И есть что-то в его поведении, что злит её. В спокойствии, которое он источает, в том, как ровно он дышит. Даже если она не уверена, что действительно сможет проклясть его, часть её хочет, чтобы он её боялся. Хоть немного.
— И что ты планируешь делать? — до невозможного спокойно спрашивает он.
— Я могла бы зашить твои глаза, — тихо предлагает она. — или превратить твои мышцы в свинец. Я могу сделать что угодно. Могу проникнуть в каждое твоё воспоминание, если захочу.
Он опускает дневник пониже, чтобы полностью видеть её, но выражение его лица по-прежнему не меняется. Она чувствует, как напрягается её челюсть.
— Мне кажется, это уже слишком.
Она вытягивает руку, и её палочка оказывается ещё ближе к его лицу.
— После всего этого? После всего, что я сделала, ты хотел подставить меня? Подставить себя? — её рука дрожит.
Малфой чуть хмурится.
— Я сказал тебе не вмешиваться. Но ты не послушала.
— Если бы я послушала, ты бы умер.
— Лучше я, чем ты, — просто говорит он. Словно это очевидный факт, что-то вроде значения руны или ингредиента для зелья.
Её рука колеблется всего мгновение, прежде чем она заставляет себя собраться.
— Ты…я — со мной ничего не случилось. Я — я здесь, я стою прямо перед тобой—
— Как думаешь, почему я хочу, чтобы ты осталась? Когда ты прямо передо мной, я могу защитить тебя.
В уголках её глаз скапливаются слёзы. Она игнорирует это. Ей нужно договорить до конца.
— Малфой—
— Грейнджер.
Она фыркает и подаётся ещё немного ближе; кончик палочки замирает совсем рядом с его носом.
— Давай проясним кое-что, хорошо?
Он вскидывает брови, словно бросая ей вызов. Складывает руки на коленях.
— Теперь в твоей жизни есть я. Ты сказал, что мне нужно заслужить тебя, и, думаю, я с этим справилась. Я очень рада, что оказалась во всём этом твоём водовороте.
Он ухмыляется, как делает это всегда, когда ему некомфортно.
— Поэтично.
— Помолчи, — она машет палочкой у него перед лицом. — послушай хоть раз в жизни. Если ты хочешь, чтобы я осталась, ты никогда больше не подведёшь меня. Ты никогда больше не будешь играть ни со своей, ни с моей, ни с чьей-либо ещё жизнью.
Он усмехается, поэтому она делает последний шаг вперёд и упирается кончиком своей палочки в нежную кожу под его подбородком. Так, как она делала это, кажется, ещё тысячу лет назад, в разрушенной уборной.
Малфой замирает.
— Ты как-то сказал, что видишь во мне угрозу, — бормочет она, исследуя его настороженный взгляд. — я надеюсь, это всё ещё актуально.
Он медленно моргает. И отвечает, уже совсем другим тоном:
— Это всегда будет актуально.
Эти слова заставляют её почувствовать силу, гордость за себя. Она отступает назад — опускает палочку.
— Хорошо, — говорит она, прежде чем отвернуться. — я скоро вернусь.
Анализировать поведение Пэнси никогда не было просто, но, судя по тому, как она постоянно поправляет волосы и цепляется пальцами за подол юбки, её беспокоит то, как она выглядит.
— Ты… — Гермиона прочищает горло. — ты отлично выглядишь.
Пэнси шумно фыркает, сразу заставляет свои руки замереть и переводит взгляд на золотую решётку министерского лифта.
— Отъебись, Грейнджер. Мне не сдалось твоё одобрение.
— Ты понимаешь, что он, скорее всего, будет весь в грязи—
— Я сказала отъебись.
Гермиона поджимает губы и кивает.
— Хорошо, — говорит она, чтобы ещё через пару секунд тихо добавить, — но у тебя классная юбка.
— Я знаю.
— Хорошо.
Остальные тридцать секунд в лифте проходят в неловкой тишине — это оставляет Гермиону наедине с тем ощущением, которое не отпускает её с того самого момента, как она постучалась в дверь спальни Пэнси. С ощущением, что она вторгается во что-то исключительно личное. Что-то хрупкое. Вторгается, даже если она должна быть здесь.
Она не пойдёт с ней к клеткам. Она уже решила. Она подождёт у дверей, со стражником, столько, сколько потребуется. А потом она выведет Пэнси обратно. Вот и всё.
Неважно, насколько ей любопытно.
Стражник — это всё тот же полный мужчина, которого она встречала практически каждый раз, когда посещала камеры предварительного заключения; её визит, кажется, не капли не удивляет его.
— Доброе утро, — говорит она, хотя их отношения далеки от дружеских.
Охранник сверкает потемневшими зубами.
— Пэнси Паркинсон пришла увидеть Теодора Нотта.
Взгляд его тусклых глаз перемещается на Пэнси, и Гермиона чувствует, как та напрягается.
Она прочищает горло.
— Побыстрее, пожалуйста.
Он не отводит взгляд от Пэнси.
— Разве она не на испытательном сроке?
— Да, — огрызается Гермиона, не в силах скрыть приступ раздражения. — поэтому я сопровождаю её. Вы её пропустите?
Стражник медленно — словно у него есть всё время мира — переводит взгляд обратно на Гермиону.
— Ещё раз, кого она пришла увидеть?
Она выдыхает, заставляя себя успокоиться, и снова прочищает горло.
— Теодора Нотта.
И она понимает, что здесь что-то не так, когда стражник показательно хмурится. Демонстрирует отрепетированное замешательство.
Пэнси тоже чувствует это. Совершенно замирает, когда стражник тянется почесать свою жирную голову.
— Нотт… — вяло повторяет он. — Нотт. Мм…нет. У нас нет никого с таким именем.