Один рыцарь из свиты герцога, тронутый глубокой скорбью своего повелителя, обратился к нему с такими словами: «Я осмелюсь посоветовать вам, мой высокий повелитель, отправить людей к вашему сыну и призвать его ко двору. В присутствии своих дворян и друзей сделайте ему целительное внушение за его образ жизни и велите встать на другой путь. Если же он не согласится, то поступите с ним, как с чужим, бросьте в темницу и судите по всей строгости законов и обычаев страны». Герцог одобрил этот план и благодарил рыцаря за добрый совет. Немедленно были посланы гонцы во все концы страны, чтобы отыскать сына и привести его к отцу. Роберт был в открытом поле, когда до него дошло известие, что народ собрался со всех сторон к герцогу с жалобами на его обиды. Вскоре пришли и гонцы, отправленные герцогом. Роберт жестоко расправился с ними. Он выколол им глаза и сказал: «Теперь вам спокойнее будет спать, мои друзья. Ступайте и скажите моему отцу, что в ответ на его призыв я ослепил вас».
Ужас обуял всех. Ослепленные со слезами вернулись к герцогу и жаловались: «Посмотри, наш повелитель, какую расправу учинил над нами твой сын Роберт!» Страшно разгневан был герцог злодействами сына и стал думать, как положить им конец.
Он собрал свой тайный совет и по предложению мудрейшего из своих дворян разослал поспешно гонцов во все города и ко всем баронам с приказом, чтобы все власти и судьи во всем герцогстве приложили все силы и старания и схватили его сына Роберта. Услыхав о таком оповещении, Роберт и его приятели сильно оробели. Он сам в отчаянии скрежетал зубами и поклялся ужасной клятвой поднять войну против отца и разорить всю страну. Роберт тотчас приказал построить дом в густом, темном лесу и решил здесь поселиться. Место это было уединенное и страшное, окруженное дикими скалами и более пригодное для жилья диких зверей, чем людей. Сюда он созвал своих товарищей, воров, разбойников, грабителей, святотатцев, самые преступные отбросы, какие только можно было где-либо собрать. Атаманом этой шайки был сам Роберт. Самые гнусные злодеяния совершали они в этом лесу. Ни купцам, ни другим приезжим или прохожим людям, никому не было пощады, всем сносили головы, и никто не решался пускаться в путь из страха перед Робертом и его бандой разбойников, которые рыскали, как голодные волки. А вернувшись домой, в свою лесную крепость, они предавались всем греховным наслаждениям, не зная дня без кутежей и разврата.
Вечно занятый мыслью, как бы совершить какой-нибудь разбой, Роберт однажды вышел из своей крепости, чтобы побродить по лесу, и случайно встретил семь отшельников, набожных людей святой жизни, которые беспечно шли своей дорогой. Роберт набросился на них и стал избивать своим мечом. Они были смелы и сильны и вполне могли отразить нападение, но не оказали никакого сопротивления и из любви к Богу терпеливо переносили все его издевательства. Наконец Роберт их всех перебил и насмешливо воскликнул: «Какое красивое гнездо святых я разорил! Всем надел мученические венцы!» После этого ужасного злодейства он покинул лес, еще более злой и страшный, словно сам Сатана из преисподней. Вся его одежда была забрызгана кровью, как у мясника с бойни. В таком виде он долго ехал верхом по полям, пока не приблизился к замку Дарк. В этот замок, как рассказал ему в дороге пастух, должна была в этот день приехать к обеду его мать, герцогиня. И увлекаемый каким-то смутным предчувствием, он также поехал туда. Но при его приближении народ стал разбегаться, как зайцы перед собаками. Одни запирались в домах, другие спасались в церковь. Здесь впервые Роберт заметил, что все перед ним бегут, и в первый раз в своей жизни подумал о себе. Он глубоко вздохнул и горько заплакал. «О, Боже Всемогущий! Почему все бегут от меня? Я несчастный, извращенный человек. Мне кажется, что я зачумленный. Моя жизнь, должно быть, проклятая и всем ненавистная, и я прекрасно вижу, что Бог и люди покинули меня». С такими мучительными мыслями он подъехал к воротам замка и соскочил с лошади. Но не нашлось никого, кто осмелился бы подойти к нему и взять у него лошадь. Он сам должен был позаботиться о ней и привязал ее к крыльцу. Затем он направился, еще с окровавленным мечом в руке, в покой, где находилась в то время герцогиня, его мать.
Объявление об опере «Роберт Дьявол»