Читаем Миг бытия так краток. Сборник американской фантастики. 1991 полностью

Это не из числа заполняемых именами. Я знаю, ты та­ких не любишь, и, вообще говоря, не виню тебя.

Моя рука зависла над рычажком отключения, замерла и по­тянулась не к нему, а за одной из сигарет Рамзеса.

Ну конечно, валяй, я слушаю.

И он прочел. Вещь, действительно, оказалась неплохой. Я мало что из нее помню. Помню лишь, что эти четкие, яс лые слова доходили с другой стороны мира, а я стоял там весь в ра­нах, внутри и снаружи, и слушал их. Он описывал достоин­ства нимфы, которую похитил Посейдон, но проиграл своему брату Аиду. Он взывал к всеобщей скорби стихий. И когда он читал, мой рассудок совершил путешествие обратно во времени к тем двум счастливым месяцам на Косе, а все последовав­шее за тем стерлось; и мы снова были на борту «Канители», плыли на наш островок для пикников с его священной рощей, купались вместе, вместе загорали, держались за руки и ничего не говорили, а просто ощущали заходящее солнце, похожее на яркий, сухой и ласковый водопад, опускавшееся на наши розо­вые и обнаженные души, там, на бесконечном пляже, опоясы­вавшем это крошечное царство любви.

Он закончил и прочистил горло, кашлянув несколько раз, и мой островок потонул, скрывшись с глаз, унося с собой какую- то часть меня, потому что это было именно такое время.

Спасибо Фил,— искренне поблагодарил я.— Это было очень мило.

Рад, что ты находишь ее подходящей,— сказал он в ответ. А затем добавил: — Сегодня в полдень я вылетаю в Афи­ны. Я хотел бы присоединиться к вам на том отрезке вашей экспедиции, если у тебя нет возражений.

Разумеется,— отозвался я.— Однако можно мне спро­сит)» — почему?

Я решил, что хочу еще раз увидеть Грецию. Поскольку ты гоже будешь там, возможно, все будет чуть больше похоже на былые дни. Я хотел бы бросить последний взгляд на неко­торые из Древних Мест.

Ты говоришь так, словно речь идет о подведении оконча­тельных итогов.

Ну... Я выжал из курса Спранга — Сэмсера почти все, что он может дать. По-моему, я чувствую теперь, что пружина завода раскручивает последние витки. Может, ей потребуется еще несколько оборотов, а может и нет. В любом случае я хочу вновь увидеть Грецию и чувствую, что это, похоже, мой последний шанс.

Уверен, ты ошибаешься, но завтра вечером мы все будим ужинать в «Золотом Алтаре», около восьми.

Прекрасно. Там и увидимся.

Идет.

До свидания, Конрад.

До свидания.

Я пошел и принял душ, натерся мазью, переоделся в чис­тую одежду. В некоторых местах у меня еще побаливало, но, по крайней мере, я чувствовал себя чистым. А затем пошел и отыскал веганца, только что закончившего делать то же самое. Окинув его своим «холодным» взглядом, я приступил к цели визита.

Поправьте меня, если я ошибаюсь,— начал я с места в карьер.— Но одна из причин вашего острого желания видеть меня во главе этой экскурсии заключалась в том, что у меня вы­сокий потенциал выживаемости. Правильно?

Правильно.

Поэтому я до сих пор старался, по мере сил, чтобы эта выживаемость не оставалась лишь потенциальной, а активно применялась для обеспечения общего благоденствия.

Не этим ли вы занимались, когда напали в одинсчку на всю группу?

Я хотел было его придушить и потянулся к его горлу, но подумал, что лучше не стоит, и опустил руку. И был вознаграж­ден страхом, промелькнувшим в его расширившихся зрачка*, и подергиванием уголков рта. Он отступил на шаг.

-— Я забуду о ваших словах. Я здесь только для того, чтобы отвезти вас туда, куда вы хотите отправиться, и позаботиться о том, чтобы при этом вы вернулись с целой шкурой. Этим утром вы причинили мне небольшое затруднение, подстаиив- шись в качестве приманки для боадила. Поэтому предупреж­даю — в ад не ходят прикурить сигаретку. Если желаете про­гуливаться в одиночестве, ради бога, только сперва проверьте, в безопасной ли вы стране.

'Его взгляд дрогнул, и он отвел глаза.

Если вы этого не проверили,— продолжил я,— то будьте любезны брать с собой вооруженный эскорт, ран вы так на­стойчиво отказываетесь носить оружие сами. Вот и все, что я хотел сказать вам. Если вы не желаете сотрудничать, то скажите об этом сейчас, тогда я завязываю с этим делом и подыщу вам другого гида. Все равно Лорел уже предложил мне это сделать.

Итак, что скажете? — подытожил я.

Лорел действительно это сказал?

Да.

Как необыкновенно... Ну, разумеется, да. Я выполню вашу просьбу. Вижу, что это осмотрительный шаг.

Отлично. Вы сказали, что хотите сегодня в полдень опять осмотреть Долину Цариц. Рамзее вас отвезет. Я не испытыпаю желания делать это сам. Уезжаем мы завтра в десять утра. Будьте готовы.

Тут я ушел, ожидая, что он что-нибудь скажет вслед — хотя бы одно лишь слово.

Он не сказал ничего.

К счастью и для поколений выживших, и для поколений е ще не рожденных, Шотландию во время Трех Дней загадило не сильно. Я достал из морозильника ведерко со льдом, а из палатки-столовой — бутылку содовой. Включив спираль охлаж­дения рядом с моей койкой, я открыл пятую бутылку шотланд­ского виски из своих личных запасов и провел остаток дня в размышлениях о тщете всех человеческих стремлений.

* *

Перейти на страницу:

Похожие книги