Под ногами наших носильщиков в изобилии появились ползучие растения. Всякий раз, когда один из куретов наступал на такое, оно извивалось и корчилось.
Деревья сменились простыми папоротниками. Потом исчезли и те, уступив территорию неимоверному количеству лохматых лишайников кроваво-красного цвета, покрывавших абсолютно все вокруг и слабо светившихся.
Больше не было слышно никаких звуков, издаваемых животными или насекомыми. Не было слышно вообще никаких звуков, за исключением тяжелого дыхания наших четырех носильщиков, шагов, да иной раз автоматическая винтовка Прокруста приглушенно лязгала о покрытые мягким лишайником камни.
Наши носильщики несли на поясах четыре меча. Морби был вооружен несколькими кинжалами и вдобавок имел маленький пистолет.
Тропа резко поднималась вверх. Один из куретов споткнулся и выругался. Покрывало ночи скользнуло тогда по углам вниз, и там, где оно встречалось с горизонтом, его потеснило какое- то фиолетовое марево — нечто, отдаленно походившее на прозрачный сигаретный дым. Медленно и очень высоко, бесшумно шлепая по воздуху крыльями, словно катящаяся по воде каракатица, лик луны пересек темный силуэт пауконетопыря.
Прокруст внезапно рухнул.
Морби помог ему подняться на ноги, но тот шатался, наваливаясь на кет всем телом.
Что вас беспокоит, повелитель?
Внезапно закружилась голова... ноги отнимаются... Возьми мою винтовку... Она стала... такой... тяжелой...
Хасан тихо засмеялся.
Прокруст
поЕ;ернулся к арабу, его нижняя челюсть отваливалась, как у щелкунчика, а затем свалился и он сам.Морби как раз взял винтовку, поэтому руки у него были заняты, и он ничем не мог помочь.
Охранники довольно торопливо и не слишком вежливо сбросили нас и кинулись к Прокрусту.
Воды... Кто-нибудь, дайте... воды...— прошептал он и закатил глаза. Больше он их не открывал.
Морби припал ухом к его груди, подержал перед ноздрями опергнную часть своего жезла.
Он умер,— объявил он наконец.
Умер?!
Покрытый чешуей носильщик заплакал:
Он был хороший. Он был великий военный вошть. Што мы теперь бутем телать?
Он умер,— повторил Морби.— Ия — ваш предводитель до тех пор, пока не будет провозглашен новый военный вождь. Заверните его в свои плащи. Оставим тело на том плоском камне впереди. Никакие животные сюда не сунутся, так что он будет в сохранности. Мы заберем его на обратном пути Однако сейчас нам надо отомстить этим двоим.
Он показал на нас жезлом.
Долина Сна недалеко. Вы приняли пилюли, которые я вам дал?
-- Да.
Да.
Да.
Та.
graph-definition>
—
Отлично. А теперь возьмите плащи и накройте его.