Читаем Милочка Мэгги полностью

Потом Милочке Мэгги пришло в голову, что Клод умер на работе или смертельно заболел, а там не знали, где он живет, потому что он никому не сообщал таких подробностей. Дрожащими руками она умылась и надела шляпу. Уже на полпути к трамвайной остановке она вспомнила, что не знает, где он работает, и, если он заболел, не сможет его найти.

Денни вернулся из школы.

— Я получил двойку по арифметике, — заявил он, — и мне задали двойную домашнюю работу.

— Иди делай!

— Сначала я хочу пойти поиграть на улицу.

— Делай домашнюю работу! — крикнула Милочка Мэгги.

— Она слишком сложная. Я без тебя не справлюсь.

— Оставь меня в покое! — снова крикнула она.

Окрики сестры напугали мальчика.

— Пойду позову Клода, — он отправился в спальню.

— Клода там нет.

— Куда он ушел?

Милочка Мэгги не ответила. Она ушла в свою комнату. Денни отправился на улицу.

Вечером семья собралась за кое-как приготовленным ужином.

— Эй, пап, — многозначительно выдал Денни, — Клод уехал.

Пэт отложил вилку.

— Вот оно как. Значит, его хватило всего на три месяца, а? Ну, если он считает, что я стану содержать его жену…

Милочка Мэгги оттолкнула тарелку, бросилась в спальню и захлопнула дверь.

— Что я такого сказал? — спросил Пэт у Денни. Он был искренне сбит с толку.

Милочка Мэгги лежала на постели, не включая свет. Она не знала, как долго уже пробыла в комнате. В доме было тихо. Вдруг в дверь постучали. Милочка Мэгги вскочила, думая, что принесли известия о Клоде, но это был всего лишь мальчишка с сообщением от управляющего кинотеатром. Было уже половина восьмого, и тот интересовался, почему она опаздывает.

— Скажи, что я заболела. Скажи, что заболела. Сегодня вечером я не могу работать.

Милочка Мэгги пошла на кухню убрать со стола и вымыть посуду. Она увидела, что учебники Денни все еще перетянуты ремнем, и поняла, что за домашнюю работу он не принимался. Она заглянула в его спальню. Его там не было. Милочка Мэгги решила, что брат вышел на улицу вместе с отцом.

Отец вернулся в половине девятого.

— А где Денни?

— В смысле? Его нет дома?

— Я думала, что он с тобой.

— Ничего подобного.

Не позаботившись накинуть пальто, Милочка Мэгги выбежала в холодную ночь, сменившую теплый день, на поиски брата. В конце концов она нашла его в трех кварталах от дома. На углу была кондитерская, у входа в которую стоял газетный киоск. Денни с двумя мальчиками постарше стоял как раз за углом. Пока Милочка Мэгги ждала, чтобы перейти дорогу, она увидела, как прохожий взял газету, кинул на прилавок мелочь и пошел дальше. Один из мальчиков постарше молнией рванул из-за угла, схватил монеты и вернулся к остальным. Переходя улицу, Милочка Мэгги видела, как еще один прохожий взял с прилавка газету и положил деньги. Она дошла до киоска как раз вовремя, чтобы увидеть, как Денни выбегает из-за угла и хватает монеты.

Увидев сестру, Денни окаменел от страха. Милочка Мэгги крепко схватила брата за запястье, вытянула его сжатую руку над прилавком и била по ней, пока он не раскрыл ладонь и монеты не упали обратно на газеты. Остальные мальчишки убежали. Она поволокла брата домой. Всю дорогу он плакал.

Всякий раз, вспоминая этот случай, Милочка Мэгги радовалась, что кондитер был слишком занят покупателями, чтобы обращать внимание на то, что происходит за дверью магазина. Он не отличался доброжелательностью и не преминул бы вызвать полицию.

* * *

Пэт бессердечно перебирал причины, почему Клод бросил Милочку Мэгги. Ни одна из них не делала Клоду чести. Время от времени Денни спрашивал, когда Клод вернется. Соседи судачили. Одна женщина заявила напрямик:

— Я давненько не видала вашего мужа.

— Я тоже, — ответила Милочка Мэгги.

Те, что были поделикатнее, ничего ей не говорили, но обсуждали происшедшее между собой.

— Он с самого начала был подозрительным, — гласил вердикт, — а ей без этого грязного протестантишки лучше будет.

Одна соседка сказала другой:

— У меня взгляды не уже, чем у остальных. Но у любой медали две стороны, и мне бы очень хотелось послушать, что ему самому есть сказать. Как я разумею, мужья не встают с постели и не оставляют жен без всякой причины.

Милочка Мэгги терпела пересуды, настоящие или воображаемые, и от них ей не было ни тяжелее, ни легче, и они никак не отвлекали ее от горя.

Во время ежемесячного визита к Лотти Милочке Мэгги пришлось рассказать об исчезновении Клода. Лотти долго молчала.

— Тебе известно, что я о нем думаю. Но сейчас это не важно — важнее то, как ты себя чувствуешь. Я не стану его хаять. Твой отец постарается за нас обоих. Ты мне вот что скажи: если бы до свадьбы ты точно знала, что он тебя бросит, ты бы все равно за него вышла?

— Да, — прошептала Милочка Мэгги.

— Тогда ты вроде как подписалась на все это, и вот пришла пора расплаты. Конечно, легче тебе от этого не станет. Я чувствовала себя почти так же, когда Тимми ездил в Ирландию. Мне иногда казалось, что он не вернется, и я думала, ну и пусть, мне все равно повезло, что он пожил со мной какое-то время, даже если он и не вернется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Через тернии к звездам. Проза Бетти Смит

Дерево растёт в Бруклине
Дерево растёт в Бруклине

Фрэнси Нолан видит мир не таким, как другие, – она подмечает хорошее и плохое, знает, что жизнь полна несправедливости, но при этом полна добрых людей. Она каждый день ходит в библиотеку за новой книгой и читает ее, сидя на пожарном балконе в тени огромного дерева. И почти все считают ее странноватой. Семья Фрэнси живет в бедняцком районе Бруклина, и все соседи знают, что без драм у Ноланов не обходится. Отец, Джонни, невероятный красавец, сын ирландских эмигрантов, работает поющим официантом и часто выпивает, поэтому матери, Кэти, приходится работать за двоих, чтобы прокормить семью. Да еще и сплетни подогревает сестра Кэти, тетушка Сисси, которая выходит замуж быстрее, чем разводится с мужьями. Но при этом дом Ноланов полон любви, и все счастливы, несмотря на трудную жизнь. Каждый из них верит, что завтра будет лучше, но понимает, что сможет выстоять перед любыми нападками судьбы. Почему у них есть такая уверенность? Чтобы понять это, нужно познакомиться с каждым членом семьи.

Бетти Смит

Проза / Классическая проза ХX века / Проза прочее

Похожие книги

И пели птицы…
И пели птицы…

«И пели птицы…» – наиболее известный роман Себастьяна Фолкса, ставший классикой современной английской литературы. С момента выхода в 1993 году он не покидает списков самых любимых британцами литературных произведений всех времен. Он включен в курсы литературы и английского языка большинства университетов. Тираж книги в одной только Великобритании составил около двух с половиной миллионов экземпляров.Это история молодого англичанина Стивена Рейсфорда, который в 1910 году приезжает в небольшой французский город Амьен, где влюбляется в Изабель Азер. Молодая женщина несчастлива в неравном браке и отвечает Стивену взаимностью. Невозможность справиться с безумной страстью заставляет их бежать из Амьена…Начинается война, Стивен уходит добровольцем на фронт, где в кровавом месиве вселенского масштаба отчаянно пытается сохранить рассудок и волю к жизни. Свои чувства и мысли он записывает в дневнике, который ведет вопреки запретам военного времени.Спустя десятилетия этот дневник попадает в руки его внучки Элизабет. Круг замыкается – прошлое встречается с настоящим.Этот роман – дань большого писателя памяти Первой мировой войны. Он о любви и смерти, о мужестве и страдании – о судьбах людей, попавших в жернова Истории.

Себастьян Фолкс

Классическая проза ХX века
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика