Аннет попыталась отпихнуть Гвенду, но та схватила ее за руку и хотя вовсе не сжимала пальцы, девушка вскрикнула от боли и коснулась предплечья.
– Тебя били?
Аннет разрыдалась.
Гвенда обняла ее.
– Пойдем домой. Расскажешь все матери.
Аннет замотала головой:
– Я никому ничего не скажу.
«Слишком поздно», – подумала Гвенда.
Ведя Аннет домой, она перебирала в уме всякие возможности. По всей видимости, Аннет подверглась нападению. На нее могли накинуться один или сразу несколько путников, хотя дорог вроде поблизости не было. Еще были разбойники, о которых всегда вспоминали в подобных случаях, но в окрестностях Уигли разбойников не видали давным-давно. Нет, главными подозреваемыми выглядели Ральф и Алан.
Пег действовала решительно: усадила дочь на табурет, стянула платье с ее плеч. На обоих предплечьях набухали лиловые кровоподтеки.
– Кто-то тебя извалял, – сердито проговорила Пег.
Аннет молчала.
Пег не унималась:
– Я права? Отвечай, дочка, или хуже будет. Тебя кто-то извалял?
Аннет кивнула.
– Сколько их было? Не мнись, выкладывай.
Аннет молча подняла два пальца.
Пег побагровела от ярости.
– Кто?
Аннет покачала головой.
Гвенда понимала, почему дочь Перкина не хочет отвечать: и крестьянину не пристало обвинять лорда в преступлении, и ответила за нее:
– Я видела, как по полю проскакали Ральф и Алан Фернхилл.
Пег спросила:
– Это были они? Ральф и Алан?
Аннет кивнула, по-прежнему храня молчание.
Голос Пег опустился почти до шепота:
– Сдается мне, Алан тебя держал, а Ральф насильничал.
Аннет вновь кивнула.
Пег, добившись правды, смягчилась, обняла и прижала к себе дочь.
– Бедная моя девочка, бедное мое дитя.
Аннет зарыдала в голос.
Гвенда вышла из дома.
Скоро на обед придут мужчины, и им тут же сообщат, что Ральф изнасиловал Аннет. Ее отец, брат, муж и бывший возлюбленный наверняка обезумеют от ярости. Перкин уже слишком стар, чтобы творить глупости, Роб послушается отца; Билли Говард, пожалуй, чересчур труслив, чтобы устраивать бучу, но вот Вулфрик точно разъярится и захочет убить Ральфа.
А затем его повесят.
Нужно что-то предпринять, чтобы этого не допустить, иначе она потеряет мужа. Гвенда поспешно прошла через деревню, ни с кем не заговаривая, и остановилась у господского дома. Она надеялась услышать, что Ральф и Алан уже отобедали и опять уехали, но она явилась слишком рано и они оба, к ее огорчению, оказались внутри.
Гвенда отыскала их на конюшне за домом, где они осматривали поврежденное копыто лошади. Как правило, она чувствовала себя неуютно в присутствии Ральфа или Алана, будучи уверенной в том, что, глядя на нее, оба вспоминают обнаженное тело в кингсбриджском «Колоколе». Но сегодня эта мысль лишь мимоходом промелькнула в сознании. Требовалось заставить лорда с оруженосцем покинуть деревню немедленно, пока Вулфрик не узнал, что они натворили. Что же им сказать?
На мгновение Гвенда словно онемела, а потом в отчаянии выпалила:
– Лорд, прибыл гонец от графа Роланда.
Ральф опешил от удивления.
– Когда?
– С час назад.
Ральф покосился на конюха, державшего ногу лошади, но тот покачал головой:
– Сюда никто не приходил.
Ну да, графский гонец первым делом направился бы в усадьбу и переговорил с людьми лорда.
Ральф спросил Гвенду:
– Почему он говорил с тобой?
Она ляпнула первое, что взбрело на ум:
– Я встретила его на дороге, сразу у окраины. Он искал лорда Ральфа, и я сказала ему, что вы на охоте и должны вернуться к обеду. Но он не захотел ждать.
Подобное поведение выглядело весьма странным для гонца: те обыкновенно задерживались перекусить, промочить горло и дать отдых лошадям.
– Куда это он так торопился?
Сочиняя на ходу, Гвенда ответила:
– Сказал, что должен поспеть в Кауфорд до заката. Я не посмела его расспрашивать.
Ральф фыркнул. Это было вполне правдоподобно: гонец графа Роланда вряд ли потерпел бы расспросы от крестьянки.
– Почему не сказала мне раньше?
– Я шла через поля вам навстречу, но вы не заметили меня и проскакали мимо.
– А, припоминаю, я и вправду тебя видел. Ладно, что за послание?
– Граф Роланд срочно призывает вас в Эрлкасл. – Гвенда перевела дыхание и прибавила: – Гонец просил передать, чтобы вы не теряли время на обед, а сразу взяли свежих лошадей и выехали немедленно.
Это прозвучало несуразно до нелепости, но Гвенде требовалось прогнать Ральфа из деревни, прежде чем явится Вулфрик.
– Вот как? А он не сказал, для чего я столь срочно понадобился графу?
– Нет.
– Хм. – Ральф задумался и на какое-то время замолчал.
Гвенда с тревогой спросила:
– Так вы едете?
Лорд смерил ее свирепым взглядом.
– Тебе-то что?
– Просто не хочу, чтобы меня потом попрекнули, мол, не удосужилась передать послание вовремя.
– Да ну? Плевал я на тебя и твои желания. Пошла прочь.
Гвенде пришлось уйти.
Она вернулась в дом Перкина, и зашла вместе с возвращавшимися с поля мужчинами. Сэмми, тихий и счастливый, лежал в люльке. Аннет сидела на том же самом месте, в приспущенном платье, чтобы были видны синяки на руках.
Пег накинулась на Гвенду:
– Где ты была?
Гвенда не ответила, а Пег отвлеклась на Перкина, который с порога спросил:
– Что это значит? Что с Аннет?