Читаем Мир фантастики 2010. Фактор города полностью

Вскоре они уже сидели за колченогим столиком и пили чай, а волшебный домик тем временем варил для них что-то мясное. Старик, хоть и говорил на человеческом языке, а приличий не знал и не давал Руслану спокойно поесть, одолевая расспросами. Сам он родился по эту сторону Стены и всю свою жизнь провел охраняя границу. А потом охрану сняли и границу открыли…

– А я и решил – тут останусь, – рассказывал дед. – Семьи нет, так зачем и куда мне уходить? Ага, вот и еда готова…

– Что это? – спросил Руслан, принюхиваясь.

– Как что? Манты с бараниной.

– Это же не баранина!

Старик захихикал.

– Да уж конечно! Натуральная баранина – это разве что в Сочи, в дорогих ресторанах. А ты небось и пельменей в жизни не видал? Ну, деревня…

Наевшись ненастоящей баранины, дед принялся рассказывать про то, что больше всего интересовало Руслана, – про Стену.

– Раньше-то, еще лет двадцать назад, тут все строго было! По периметру колючка под током, лазеры, тепловизоры… Да только зря деньги переводили – никто к нам с вашей стороны не лез. За последние тридцать пять лет – ты первый! И то удивляюсь, как дошел, – там ведь у вас все еще с войны заминировано…

– И с вашей стороны тоже никто к нам не ходит? – недоверчиво спросил Руслан.

– Какие-то «черные следопыты» иногда лазают, старое оружие ищут с металлоискателями. Но и они далеко не забираются – говорят, вы там совсем одичали, между собой режетесь и всех чужаков убиваете. К тому же с кэртами у нас отношения до сих пор прохладные, а все-таки это их территория…

– Как с кэртами? – изумился Руслан. – При чем тут кэрты? Их же еще наши прадеды прогнали!

– Прогнали – не прогнали… По закону это их земля. А на самом деле все непросто! После первой войны тут лет тридцать все кипело. Кэрты с войсками сунутся, люди Апсны их порежут, те вопят: урусы виноваты! Воюют с нами же на нашей земле – оккупация! А урусам только этого и не хватало. Им в Евросоюз вступать, а тут снова под боком то теракт, то диверсия… Сплошной урон международному престижу! И вот наконец собрались вместе с европейцами и сообща решили – оставить Апсны в покое. Кэрты говорят: «Хорошо, мы уберем войска, но пусть тогда и урусы тоже проваливают со своими «миротворцами»!» И тогда поставили две Стены: одна на востоке, другая на западе, и заключили договор об изоляции на пятьдесят лет…

– А как же люди Апсны?! – воскликнул Руслан. – Неужели их никто не спросил?

– Да твои же сородичи это и предложили! «А уходите все, – говорят. – Нам без вас спокойнее будет». Так и закрыли границу на замок – и стало тихо.

Руслан молча покачал головой. Он не знал, что ответить…

– Оставайся здесь, парень! – уговаривал его старик. – Что тебе там делать, в вашей глухомани? А тут цивилизация. Мы тут нынче, тьфу-тьфу, живем мирно, богато… Да ведь и не дойдешь до дома, на мине подорвешься…

– Нет уж, я лучше пойду, – сказал Руслан.


«Все это надо непременно рассказать старейшинам, жрецам… Дяде…» – думал Руслан на обратном пути. Пусть решают старшие… Но чем больше думал, тем яснее ему становилось, что решать-то надо ему. Если он поделится тем, что видел, и передаст слова старика – ему просто не поверят. Или скажут, что он попал в преисподнюю, и там его заморочили дэвы… А если поверят – не будет ли только хуже? Ведь если он вернется и расскажет, что никакой Стены больше нет, – не сделается ли их тихая и прекрасная земля такой же, как эта безумная Уруспыла? Не мудрее ли поступили его далекие предки?

Руслан вошел в Атон-джец в сумерках и сразу понял – в городе праздник. Весь род Тура гулял и веселился. На берегу горели костры и тянуло жареным мясом, женщины ходили, украсив лоб и запястья серебром, а на главных воротах подворья Тура, на месте прежнего оберега, конского черепа, висел новый – круглый стеклянный глаз с котел величиной, с коротким оборванным хвостиком. Вот только заставить его светиться местным колдунам не удалось. Не иначе как Батал вернулся домой! А вот и он сам – с ног до головы в новой пятнистой одежде и голубой плоской шапочке, стоит, подбоченившись, у костра и рассказывает о своем героическом набеге на кэртов, и все, даже старики, с благоговением ему внимают.

– Руслан! – радостно воскликнул Батал, заметив друга. – Наконец-то! Тебя уже и не ждали, думали, дэвы сожрали тебя под горой. Ну, где ты был? В преисподней? Или все-таки дошел до западной Стены? Ну, что там за ней?

– Нигде я не был, – ответил Руслан, опустив голову. – И никакой Стены не видел. Струсил и повернул обратно.

Денис Чекалов

Свистящий Страх

Снежана Кэмерон, киборг класса 75-XWP, поправила на носу очки в тяжелой оправе и постучала по столу тонким изящным пальчиком.

– Тихо, – приказала она.

Очки ей, разумеется, не нужны – она же киборг. Но Снежана считает, будто так выглядит цивильно.

Не знаю, правда, что это значит.

Я как-то заметил, что ей стоит попробовать носить юбки чуть-чуть подлиннее. Так, чтобы их хотя бы не путали с поясом. Но она не прониклась.

По столу, с места удара, потекла тоненькая трещина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы