Читаем Мир Налы полностью

Когда солнце закатилось за горизонт, мы как раз проезжали мимо заброшенной строительной площадки. «Здесь и заночуем! Идеально!» – подумал я, доставая гамак и провизию. Пока готовилась паста для меня и цыпленок для Налы, я растянул гамак. Подкрепившись, Нала вскоре уснула, а я некоторое время переписывался с родными и обновлял «Инстаграм».

Подписчики как с ума посходили. Им не нравились наши ночевки под открытым небом! Я счел благоразумным на эти выпады не отвечать и молча придерживаться плана. Если слушать всех и каждого, далеко не уедешь. Буду поступать так, как считаю нужным. В чем смысл плясать под чужую дудку?

Вглядываясь в звездное небо Турции, я вздумал посмотреть, сколько километров проехал с самого начала путешествия. Открыл в телефоне одометр: шесть с половиной тысяч километров. «Недурно! Ничего не скажешь!» – воскликнул я, но что-то внутри шепнуло: «Мало!» Конечно же мало. Для старта неплохо, но не более того. Чтобы пересечь одну только Турцию, мне придется преодолеть больше полутора тысяч километров, а впереди меня ждут еще десятки неизведанных стран! Если я хочу чего-то добиться, нужно пахать.

Следующим утром я сварил овсянку и приступил к утомительным сборам. Я было привязал сумки к багажнику, как вдруг заметил, что колесо спустило. Учитывая, сколько на него всего нагружено – совсем неудивительно! Пришлось достать насос. Утро не задалось, сумки пришлось снимать. Я опять терял время. Ну не поедешь же со спущенным колесом!

На дорогу выбрались к восьми. Я как следует налег на педали. Даже в такой ранний час жара удушала. Нала мудро решила носа не высовывать из тени переноски. Жилетку на мне можно было выжимать, однако первый привал я сделал только через шестнадцать километров, когда во рту окончательно пересохло.

Велосипед, и без того весивший полцентнера, теперь был обременен еще несколькими литрами воды. Питьевую воду приходилось запасать заранее и возить с собой: путешествовать без живительной влаги по Турции смерти подобно. Набирать же воду в реках или из-под кранов в туалетах придорожных кафе я опасался. Притормозив на обочине, я в один присест высосал аж половину бутылки, затем налил немного воды в ладонь и напоил Налу. Она слизывала с моих пальцев последние капли, когда я вдруг решил глянуть на заднее колесо – не спустило ли? «Пощупаю-ка я лучше пальцами, а то чем черт не шутит!» – подумал я, слезая с велосипеда. В следующую секунду я окаменел.

– Не может быть! – бормотал я себе под нос, не веря своим глазам.

Одной сумки не было. Не было той самой сумки, где лежало новехонькое оборудование: ноутбук, дрон – мое все!

Я услышал свой сдавленный стон. Скорее всего, я оставил сумку на той строительной площадке.

По своей природе я, конечно, не паникер, но в такой спешке вскакивать на велосипед мне еще ни разу не приходилось! Я рванул обратно что было мочи, прокручивая в голове события утра. Перед глазами появилась отчетливая картинка: вот я кладу сумки на недостроенную стенку, вот накачиваю колесо. Вот я докачал колесо, а дальше… А дальше я, должно быть, на что-то отвлекся. «Нала? Или еще что? – лихорадочно соображал я. – Не важно! Лучше ответь-ка на вопрос, как ты не заметил, что едешь с одной сумкой? – язвительно спросил я сам себя. – Велосипед же должен был крениться набок! О чем я таком важном думал в тот миг? Тайна, покрытая мраком… Воистину, поспешишь – людей насмешишь!»

Браня себя на чем свет стоит, я уже вернулся на пять километров назад, как вдруг обнаружил, что проколол колесо. Я давно с опаской поглядывал на малюсенькие металлические штучки, которыми дороги Турции были обильно усеяны, – и не зря! На днях я даже не поленился и заехал в мастерскую, спросить у местных автомехаников, что это такое. Оказалось, что турки не меняют покрышки до тех пор, пока резина не начнет крошиться. А маленькие металлические штучки – не что иное, как раскрошенные нити каркаса.

Я притормозил на обочине, и тут меня осенило: техаптечка тоже осталась в забытой сумке! «Ремонт отменяется, – крепко выругавшись, подумал я. – Придется катить велосипед так». Ехать на спущенном колесе я не мог: в лучшем случае испорчу покрышку, а в худшем – ничего не останется от обода. Ни то ни другое меня не устраивало.

К тому времени как в поле зрения появилась та строительная площадка, я представлял собой жалкое зрелище, а мое сердце буквально выпрыгивало из груди. «Что, если строители решили поработать? Что, если дети облюбовали это место для игр?» – распалял я сам себя, медленно приближаясь к площадке.

В следующее мгновение я издал прямо-таки вопль облегчения: сумка оказалась на месте!

Некоторое время я успокаивал расшалившиеся нервы. Затем сбросил с велосипеда снаряжение и занялся проколотым колесом. Когда с ремонтом было покончено, решил перепроверить сумки. Что-то не давало мне покоя, но что, я не понимал.

Лишь когда я вытряхнул все содержимое, до меня наконец-то дошло. Паспорта!

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное