Читаем Мир по «Звездным войнам» полностью

«Главное, что я узнал о теории заговора, это то, что ее последователи верят в нее только потому, что так им более комфортно. Правда же заключается в том, что мир на самом деле погружен в хаос. Правда в том, что нет ни иллюминатов, ни еврейского банковского сговора, ни серых пришельцев. Правда куда страшнее – миром никто не управляет. Мир плывет по воле волн».

Если бы Ли Харви Освальд в определенный день отправился в Москву или если бы 11 сентября 2001 года в Нью-Йорке многие евреи не вышли бы на работу, тогда мы могли бы начать складывать фрагменты пазла. Но, возможно, лучше и не пробовать. Детали, которые могут казаться многозначительными, часто такими не являются.

Психоаналитики помогли многим людям, но и они тоже недооценивают случайности и совпадения. Они ищут закономерности в снах, мыслях, поведении, хотя порой сами эти закономерности создают. Им кажется, что они могут сложить фрагменты в общую картину, и многие из них преуспели в этом. Но на самом деле они следуют теории заговора.

Отдадим им должное: они признают, что иногда сигара – это просто сигара. Но если вам приснилось (или если вы сказали, будто вам приснилось), что вы рыцарь-джедай, и если так случилось, что неделей ранее у вас случилась страшная ссора с отцом, не спешите с выводом, будто этот конкретный сон раскрывает некий важный психологический факт. Само собой, поразмышлять можно. Возможно, вы захотите показать, что вы сильнее отца, или захотите уйти от отца, или захотите стать рыцарем-джедаем, чтобы убить отца. А может быть, и нет.

Литературные критики – тоже большие конспирологи. К примеру, упоминая природу (nature) в ключевых моментах сюжета «Короля Лира», Шекспир тут же упоминает и силу (potency). Быть может, «Король Лир» – это предостережение о том, как слаб человек перед лицом могущественной природы? А если мы детально проанализируем тексты Шекспира, не обнаружатся ли в них закодированные послания с подрывными политическими лозунгами? Вдруг Шекспир был заговорщиком? Кое-кто уверен в этом, и как минимум одна книга посвящена этой идее. И вообще: может быть, Шекспир вообще не писал пьес Шекспира. Их автором мог быть Фрэнсис Бэкон, Эдуард де Вер или Кристофер Марло. Внимательно перечитайте Шекспира, и возможно, вы найдете тому доказательства. Целые тома написаны в этом духе. Мне больше всего нравится труд сэра Эдвина Дернинга-Лоуренса «Шекспир – это Бэкон» (Bacon Is Shakespeare). Почти каждая глава в нем заканчивается тремя словами, набранными заглавными буквами: «ШЕКСПИР – ЭТО БЭКОН».

Взгляните с этой точки зрения на книгу «Библейский код»[18], утверждающую, что Библия полна скрытых посланий, понять которые можно, если читать, скажем, каждую пятидесятую букву Книги Бытия. Попробуйте так сделать. Вы будете безмерно удивлены, если отыщете имена известных раввинов, даты их рождения и смерти. А что, если вам откроются предсказания о будущих событиях, может быть, Библия предвидела холокост, или возникновение коммунизма, или теракты 9/11, или «Пробуждение Силы»? Множество людей поддались уверениям тех, кто в 1998 году доказывал, будто в Библии действительно содержится такой код. Но это выдумка.

Всему этому существует объяснение, и находим мы его в сфере зрительного восприятия: наш мозг устроен так, чтобы видеть взаимосвязи там, где их на самом деле не существует (этот феномен называется апофения). Что вы видите там, на Марсе?

(Вот три фотографии одного и того же объекта из архива НАСА.)



Чье-то лицо? Не штурмовика ли из «Звездных войн»? Ничего подобного. Это просто холм.

Эпизод V

Отцы и сыновья

О христианстве, Эдипе, политике, экономике и Дарте Джа-Джа

Тогда придите – и рассудим, говорит Господь. Если будут грехи ваши, как багряное, – как снег убелю; если будут красны, как пурпур, – как волну убелю.

Исаия 1:18

Он хотел, чтобы я занялся его бизнесом. Я сказал: «Ни за что». Он торговал офисным оборудованием в собственном магазине. Я сказал: «Никогда не буду ходить на работу ежедневно. Не буду делать день за днем одно и то же».

Джордж Лукас
Перейти на страницу:

Похожие книги

Эльдар Рязанов
Эльдар Рязанов

Эльдар Рязанов известен в нашей стране прежде всего как выдающийся комедиограф, создатель ряда немеркнущих советских киношедевров лирическо-юмористического жанра. Однако палитра его дарования куда более широка: он снял и несколько абсолютно серьезных драматических фильмов, и ряд занимательных телепередач, издал множество книг, писал сценарии, повести, стихи… Изначально документалист, потом режиссер игрового кино, экранный и театральный драматург, прозаик, поэт, телеведущий, просветитель, общественный деятель, Рязанов был личностью решительно ренессансного типа.Автор, писатель и историк кино (известный читателям по жизнеописанию Леонида Гайдая) в своем повествовании создает образ незаурядного, страстного, блистательного человека и режиссера, прожившего долгую плодотворную жизнь и оставившего огромное творческое наследие, осваивать которое — одно удовольствие.

Евгений Игоревич Новицкий

Кино
Некогда жить
Некогда жить

Прошло не так много времени, как не стало Михаила Евдокимова, народного любимца – блистательного артиста и губернатора Алтайского края. На месте его гибели построена часовня. Летом в его родном селе Верх-Обское проходят культурно-спортивный праздник, фестиваль имени Михаила Евдокимова… Но до сих пор не оставляет мысль, что трагедия, случившаяся на участке трассы Барнаул – Бийск, в ряду роковых смертей Игоря Талькова, Александра Лебедя, Льва Рохлина…Михаил Евдокимов не держался за губернаторское кресло. Он только хотел сделать все возможное, чтобы его землякам жилось лучше, а Россия стала «красочной, праздничной страной».Эта книга составлена из воспоминаний друзей, родных и близких, интервью с Михаилом Евдокимовым разных лет. Здесь впервые публикуются его рассказы, а также знаменитые интермедии, которые знают и любят тысячи соотечественников.Книга также выходила под названием «Шел из бани. Да и все…».

Михаил Сергеевич Евдокимов , Татьяна Ивановна Маршкова

Биографии и Мемуары / Кино / Юмор / Прочий юмор / Документальное
Кинематограф по Хичкоку
Кинематограф по Хичкоку

Обстоятельства рождения этой книги подробно изложены автором во Введении. Она была впервые опубликована в 1966 году в издательстве Laffont под названием Le cinema selon Hitchcock ("Кинематограф по Хичкоку") на французском языке, и в 1967-м на английском в издательстве Simon & Schuster под названием Hitchcock by Francois Truffaut ("Хичкок Франсуа Трюффо"). Книга явилась результатом 52-часовой беседы Франсуа Трюффо и Альфреда Хичкока в присутствии переводчицы Хелен Скотт, состоявшейся в 1962 году. После смерти Хичкока (24 апреля 1980 года) Трюффо вернулся к этой книге и дописал в ней заключительную 16-ю главу, а также снабдил новую редакцию, получившую название "Хичкок/Трюффо", аннотациями к каждому из фильмов Хичкока. Настоящий перевод выполнен по французскому и английскому вариантам книги, а также включает в себя все авторские дополнения. Анализ "кинематографа по Хичкоку" далеко вышел за рамки индивидуальной творческой судьбы. Почти на протяжении всей своей активной кинокарьеры Хичкок сохранял репутацию коммерческого режиссера. Благодаря критикам французской "новой волны", увидевшим в его творчестве образец "авторства", он занял свое подлинное место в истории кино. Книга Франсуа Трюффо, в которой исследуются метафизическая и психологическая основа кинематографа Хичкока, режиссерское новаторство и умение вовлечь в свою игру зрителя, а также реабилитируется сам феномен "низких жанров", до сих пор остается одной из лучших книг о кино.  

Михаил Ямпольский , Нина Александровна Цыркун , Франсуа Трюффо

Биографии и Мемуары / Кино / Проза / Прочее / Современная проза