Читаем Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена полностью

В знойном маревелепестки цветущей сливыпадают на камни…Сики

* * *

В знойном маревемелкий гравий на дорожке —только уложен…Сики

* * *

В знойном маревеосыпается с шуршаньемпесок со скалы…Дохо

* * *

В знойном маревес каждым клацаньем мотыги —пряный дух земли…Ранко

БОЛЬШОЙ ПОЖАР В КВАРТАЛЕ КАНДА

В знойном маревеобгорелые руинытрех тысяч домов…Сики

* * *

В знойном маревелиса весело играетс выводком лисят…Бонтё

* * *

Призамковый город —под пологом туч на заретам и сям дымки…Рогэцу

* * *

Шляпой помахал:До свиданья! До свиданья!Легкая дымка…Исса

* * *

Начало весны.Фонарей мерцанье сквозь дымкунад пирующими в саду…Дакоцу

* * *

Корейский корабльпроплывает вдалеке,окутан дымкой…Бусон

* * *

На два рукавалуговой ручей разделился,окутан дымкой…Сирао

* * *

Цок-цок-цок-цок-цок —человека не видно в дымке.Кто же там идет?..Исса

* * *

В туманной дымкетонут очертанья гор.Одинокая пагода…Сики

* * *

Вдали сквозь дымкупроступает островок —волны прибоя…Сёха

* * *

Настала весна —на заре незнакомые горыв рассветной дымке…Басё

* * *

В пору рассветая один на носу корабля —кличет кукушка…Рогэцу

* * *

Ранней весной,возвещая пору рассвета,звонит будильник…Фура

ЛЮБУЮСЬ ЗАГОРОДНЫМИ ДВОРЦАМИ КАЦУРА И СЮГАКУИН

Нестерпимо блеститнад крышей Кацура солнце —весенний рассвет…Кёси

* * *

Дымка над травой.Притихло ручья журчанье.Близится вечер…Бусон

* * *

Оглянулся в пути —повстречавшийся мне прохожийисчезает в дымке…Сики

* * *

Ведь вот и нынче —и нынче домишко укрыттуманной дымкой…Исса

* * *

Продал вола —уводят его из деревни.Вешняя дымка…Хякути

* * *

Вечерняя дымка.Барабаны гремят у костров,слышится песня…Рёта

* * *

Деревенька моя!Как ни прячется в дымке весенней,до чего же убога!..Исса

* * *

Корабль плывет —на буксире тащит лодчонку.Вешняя дымка…Сики

* * *

Еду верхомна низкорослой лошадке.Вешняя дымка…Бусон

* * *

Оглянулся в пути —на заставе огни зажигают.Вечерняя дымка…Тайги

* * *

Издалекаотзвук колокола донесся.Вешняя дымка…Оницура

* * *

Дымка висит —так пустынно и неприютнов большой гостиной…Исса

* * *

Сумерки в дымке.Все думы мои о былом —таком далеком…Кито

* * *

Горная обитель.Колокола глухой звонзамирает в дымке…Бусон

* * *

Весенний ветер.За ячменным полем вдалиручья журчанье…Мокудо

* * *

Ветер весеннийнаконец-то утих.Облачно немножко…Рогэцу

* * *

Ветер весенний!Друга за плечи обняв,стою на холме…Кёси

ПРОХЛАДА

Веет прохладой —челку лошади ветерокнабок относит…Сики

* * *

Под натиском ветра,во дворах растопившего снег,громко хлопают створки ворот…Кёси

* * *

Водоросли цветут —но цветы их одним порывомсрывает ветер…Рогэцу

* * *

Весенняя пахота —бич взвивается в отблеске лунном.Крепчает ветер…Дакоцу

* * *

Когда б не ивы,может быть, он и не дул бы —вешний ветерок…Дзёхаку

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия