Читаем Миракулум 2 полностью

Что бы оружейник ни задумал, кто бы ему здесь ни помогал, я знала одно - даже если по неудаче свадьба состоится, она не будет иметь никакого значения. Какая разница, как кого меня будут преследовать - как сбежавшую дочь Лаата, как демонессу Мракулум, как неверную жену барона, - я все равно буду с Аверсом вольной его спутницей. Спрячемся на краю света, уйдем дальше моря и дальше чужого Берега, куда угодно, где нас устанут догонять. Из-за разницы вер я и оружейник все равно обречены жить без законного союза перед людьми и перед богами. Я его жена по своему верному сердцу, и этого мне довольно.

- Я и сама уйду, господин Илиан, не нужно меня уводить. Нет лучшей вести, чем та, что сегодня я предстану перед отцом!


Глава двадцать первая


И я предстала... На закате горн с воротной башни возвестил приезд почетного гостя, трубил долго, сопровождался криками и на площади прибавилось света. Видно мне было мало, но я и так догадалась, что это встречают Первосвященника. И чуть спустя за мной пришли. Не горничная, не Илиан, не сам барон, а стража. Четверо вооруженных ратников открыли дверь, вывели из покоев, один даже связал мне руки за спиной. Не туго, а лишь исполняя приказ. Вряд ли воины всерьез думали, что я могу оказать сопротивление, достойное того, чтобы так обездвиживать запястья.

Замок походил на улей, гости развлекались, музыканты и поэты никуда не уехали, все ждали еще более пышного торжества, и потому вельможи и дамы, случайно встреченные, с изумлением пялились на нас. И слуги, по первости застывали на месте, видя процессию, и лишь во второй миг убирались с дороги как можно скорее. Меня привели в маленькую трапезную.

Лаат, грузный и с нездоровым лицом, сидел в мягком массивном кресле, а Эльконн и Илиан почтительно стояли рядом. Барон не смел сесть, хоть и был здесь хозяином. Первосвященник выглядел плохо и заметно постарел за те немногие дни моей свободы. Но сердце не тронула ни жалость, ни сочувствие к человеку, который столько мне дал и считался отцом. Если и была во мне когда-то тень дочерней любви, последние годы выжгли ее вместе с кожей на шее и руках.

Лаат отмахнулся ладонью и ратники оставили нас одних. Власть первосвященника попирала любую другую, и на равных он был лишь с людьми королевской крови.

- Я до сих пор не могу поверить, господин Эльконн, что вы держали ее в крепости настолько свободно. - С одышкой произнес он. - Как вы могли не исполнить наказов, что я изложил в письме?

- Она лишь раз учинила неприятности, но далее вела себя покорно, ваше...

- Я хочу, чтобы она до завтрашнего утра, до самого венчания, оставалась под замком, под самой сильной охраной! В подвале, в колодце! Выройте яму, если нет иной возможности! Только из под земли она не вырвется на свободу.

- Госпожа Сорс благонравна, ваше святейшество...

Илиан в недоумении подал голос. Как же он был странен, и нельзя было не заметить всего, что терзало молодого вельможу. Он меня любил, ненавидел и презирал, хотел и защитить, и уничтожить, разрываясь между тем, что он может сделать и против чего бессилен. Мои собственные чувства к нему тоже колеблись. Благодарность за помощь - правды не скрыть: благодаря ему Витта вырвалась из замка, а с меня не содрал шкуру изуверский барон, в этих стенах Илиан защищал меня как мог. Мне было жалко его, врагу бы не пожелала неразделенной любви. И мне нравилась в этом вельможе та благородная и умная сторона, которой я бы с радостью протянула руку участия и дружбы.

Лаат, услышав то, что он сказал, долго молчал. Не в раздумии, а в попытке успокоить всколыхнувшееся негодование и приступ гнева, раздувшего его шею и заставившего побагроветь глаза.

- Благонравна?! - Первосвященник аж задохнулся. Угрожающе посмотрел на Эльконна. - Вы назвались ее женихом, и теперь вам отвечать за каждый ее поступок. Учтите! Если она сбежит в самую последнюю ночь, или в самый последний миг, и вновь будет поносить мое имя по двум Берегам, то я в первую очередь прикажу сгноить вас! Вы, Эльконн, в тот же миг лишитесь всего, чем наградил вас король, и даже свободы я вас лишу! Вы будете прокляты и опозорены, а потом, на площади столицы обезглавлены, как пособник колдовства и ереси!

Барон схлынул всеми красками с лица, пошатнулся от ужаса и затряс губами, пытаясь что-то сказать.

- После свадьбы вы будете вольны делать все, что угодно, потому что эта ведьма будет уже госпожой Эльконн, а не моей приемной дочерью! Но до этого... - он несколько раз со свистом вдохнул и выдохнул. - Я предупредил вас!

- По... мил.. л.. уйте...

- Вы не ослышались, дорогой зять! Ведьма!

Лаат сам поднялся с места. Добрался до меня, и стал сдирать с шеи платок. Я стояла безропотно, как неживая, хотя было больно от его жестких рывков и ногтей, задевавших кожу. Первосвященник, взяв меня за волосы, чуть одернул голову назад, и повернул ее в бок. Куда как явственно оголился безобразный шрам с четкой, проступающей черной змеей поверх ожога. Увидеть лица Эльконна в этот миг мне не удалось, но я услышала шорох и звук упавшего тела. Вот бы он умер от потрясения и ужаса!

Перейти на страницу:

Все книги серии Миракулум

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези