Читаем Мировая революция. Воспоминания полностью

Это всеобщее правило, которое при каждом отдельном случае должно быть конкретизовано. Весьма трудно критически констатировать, как действовали у нас чужие влияния, которые из них были сильнее, которые слабее (глубже и более общи), которые были продолжительны и которые проходящи… и т. д.; еще труднее определить, которые из чужих влияний и в какой степени были для нас благотворны и необходимы, которые были конгениальны. Обо всем этом до сих пор у нас мало точных изысканий; для этого ведь необходимо знать, что является нашей истинной национальной основой, нашим национальным характером, насколько верно содержание нашей национальной жизни и стремлений, какова его культурная ценность, что из чужих влияний нам нужно и благоприятно. Вполне естественно, что у нас шли против всего немецкого и против германизации в то время, когда нам насильственно и официально прививали немецкий дух, немецкий язык и культуру; наоборот, французские и иные влияния и образцы принимались охотно, особенно это можно сказать о славянских и русских влияниях.

Культурная взаимность, искание и приятие чужих влияний, не только политических, но и культурных, является расценкой своего и чужого народа, расценкой вообще всей человеческой культуры. Такая критическая, научная философия национальности и культуры является теперь одной из наших первых задач. Недостаточно требовать лишь любви к народу и отечеству, нам ведь нужна сознательная любовь, как это формулировал Неруда, нам нужна обдуманная культурная программа. К созданию такой обширной и содержательной национальной программы я стремился постоянно еще до войны, и так возникли споры и борьба вокруг ценности нашей национальности; я не сомневаюсь, что теперь, когда мы политически свободны, у нас будут более последовательно заниматься столь желательной философией культуры и национальности. Наши историки литературы и художественные критики, наши социологи и историки, точно так же как и наши политики, теперь прямо принуждены принять критическую ориентацию: что мы вносили и будем вносить в человеческую сокровищницу, что нам нужно от остальных народов, дабы мы могли содействовать человечеству.

С этой точки зрения я и буду обсуждать требования славянской политики. Лично я во время войны, как и всегда, делал славянскую политику, но у меня были иные взгляды на ее основы и цели, чем это обыкновенно провозглашали и провозглашают еще и теперь.

Благодаря освобождению мы получили новые задачи у себя дома: единение со Словакией и историческими землями, правильное разрешение вопросов о Подкарпатской Руси и славянских – польской и малорусской (в Словакии) – меньшинах. Это является политической, административной и культурной задачей.

Теперь у нас есть свое государство, как у всех славянских народов (за исключением самых малых – лужицких сербов), а благодаря этому наши политические отношения к независимым славянским народам – государствам – стали более ясными, чем при Австро-Венгрии. Наше правительство, само собой разумеется, будет культивировать официальные политические и экономические сношения; но культурную связь со славянскими народами будет поддерживать не только правительство, но все культурные круги и учреждения.

Теперь для этих сношений нет препятствий, а потому благодаря приобретенной свободе и культурные сношения будут более производительными, чем прежде; именно благодаря общему освобождению славянских народов культурная идея Коллара может быть осуществлена в более полных размерах.

Я уже излагал, как во время войны благодаря общим интересам с поляками и югославянами возникла совместная освободительная деятельность. Это будет исходным пунктом для будущего; лишь отношения к Болгарии были до известной степени испорчены войной, но это переходное состояние. Я писал обширно о наших заграничных сношениях с Россией – они являются живой иллюстрацией к нашему предвоенному русофильству.

С самого начала нашего возрождения мы питали сильные симпатии к России; но подлинные сношения с Россией были весьма скудны. Уже в конце XVII столетия Россия играла в Европе значительную роль, позднее революция и пореволюционная реставрация создавали России часто руководящее положение. Уже Добровский формулировал нашу русофильскую точку зрения; размеры России повлияли у нас, естественно, на то, что панславизм понимался часто как панрусизм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Окаянные дни (Вече)

Похожие книги

Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное