Несмотря на небольшой объем оригинала «Сквозь снег», в нем затронуто очень много разных тем. С одной стороны, здесь присутствует экзистенциальный аспект, ведь это история о людях, вынужденных бесконечно путешествовать, чтобы выжить. С другой стороны, поднимаются многие социальные вопросы, в связи с чем я увидел в этой картине аспект критики человеческой цивилизации. Основная арена действия научной фантастики – антиутопическое будущее, но при этом жанр, используя временное пространство будущего, говорит о проблемах современности. Господин Легран, вы изобразили «Сквозь снег» как антиутопию, полную пессимистичных прогнозов. На чем вы стремились сделать акцент?
Легран:
Прежде я хотел бы отметить, что первая часть трилогии «Сквозь снег» была создана в 80-х годах покойным Жаком Лобом. В то время Рошетт был очень молодым начинающим художником. По прошествии более десяти лет мы вместе с Рошеттом создали вторую и третью части. Теперь вернемся к вопросу. Говоря о будущем, мы имели в виду настоящее. Изменив элементы, существующие сегодня, где-то мы получили комедию, а где-то – научную фантастику. Все начинается в настоящем времени. Я писал свою историю, отталкиваясь от идеи первой части, созданной Лобом. Как уже пояснил режиссер Пон Джун-хо, самая главная – о выживании запертых в поезде людей. Если первая часть, вышедшая в 80-е годы, отражает интересы общества того времени, во второй и третьей я старался отразить мотивы сегодняшнего дня. Например, мне хотелось рассказать о людях, которые играют в виртуальные игры, будучи взаперти, или о проблемах религиозных сект.
Ли:
Прочитав все три части, я заметил один любопытный момент. Несмотря на то что авторы первой, а также второй и третьей частей отличаются, течение истории очень гладкое. В то же время господин Рошетт является художником как первой, так и второй и третьей частей, но рисовка настолько разная, будто работали совершенно разные люди. В первой части преобладают четкие линии, будто нарисованные ручкой, в то время как в последующих линии будто проведены кистью, границы не такие четко очерченные. В моем восприятии рисунок во второй и третьей частях более мрачный, антиутопичный. Расскажите, пожалуйста, что послужило причиной такого резкого изменения стиля?
Рошетт:
Когда я иллюстрировал первую часть, мне было двадцать пять лет. Покойный господин Лоб долго искал напарника, который бы нарисовал его комикс, и издательство выбрало меня. История, созданная Жаком Лобом, обладала выдающейся выразительной силой. Я, в свою очередь, был слишком молод и послушно делал все, что мне велели. Честно говоря, мои рисунки того времени полны лишь стремления сделать хорошо. Спустя больше десяти лет я приступил к работе над второй и третьей частями. Я стал старше, у меня появился опыт работы в других проектах и сформировался нынешний стиль. Приведу еще одну причину. В отличие от первой части, во второй и третьей я использовал кисть, что придало линиям мягкость и гибкость.
Пон:
Я бы также хотел прокомментировать. Когда я был в студии господина Рошетта, то увидел, что у него много альбомов с азиатской живописью – китайской, японской. Я, в свою очередь, подарил ему альбом корейской живописи. Имел удовольствие наблюдать, как Рошетт пишет кистью. Во второй и третьей частях, в отличие от первой, ощущается влияние восточной живописи, присутствует уникальная рисовка, напоминающая технику сумукхва[138]
. Если обратиться к другим работам художника, можно увидеть удивительные рисунки, где смешались западная акварель и восточная техника рисования тушью. Меня очень впечатлило, что в студии Рошетта царит атмосфера совместной работы творческих личностей. Во время нашей первой встречи мы сели в кафе около студии и проговорили два часа кряду. Это была очень радостная беседа, хотя и мой английский, и его достаточно странныеЛи:
Между увлечением оригинальным произведением и решением экранизировать его есть огромная разница. Вы рассказали о захватывающих мотивах, присутствующих в сюжете. Было бы интересно узнать, какие элементы иллюстраций или визуальных мотивов зацепили вас и были перенесены в кино?
Пон:
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное