Читаем Миры Уильяма Моррисона. Том 1 полностью

Красивым миром оказались эти Геспериды, планета младшего брата Солнца, и при более удачных обстоятельствах Мэл Вентнер с женой Хелен любовались бы ею. Они приземлились на широкой, покрытой изумрудной травой равнине, на которой лучи маленького солнца играли и переливались, словно на россыпях изумрудов. Содержание кислорода оказалось немного выше обычного, и от этого, наряду с маленьким тяготением — планета по массе была в половину меньше Земли — они все время пребывали в возбужденном состоянии. Но пока Мэл рассматривал окрестности, стоя возле стофутового космического корабля, доставившего их на Геспериды, его вдруг охватило какое-то оцепенение. К счастью, это продлилось только мгновение. Когда оно прошло, он вернулся на корабль и закрыл за собой люк.

Жена вопросительно поглядела на супруга.

— Я почувствовал луч сканера, — пояснил Мэл. — Думаю, лучше нам оставаться внутри, в безопасности…

На верху приборной панели внезапно вспыхнула крошечная лампочка, а через секунду — вторая, у основания. Хелен спокойно припудрила носик крошечным пульверизатором, который носила на пальчике, как колечко, затем осмотрела панель.

— Кажется, к нам подбираются с обеих сторон. Без сомнения, война начинается.

— Примите нашу сторону, чтобы уютно устроиться в нейтральной зоне, — пробормотал Мэл. Корабль содрогнулся, когда в него ударил энергетический луч. — Интересно, а какая сторона является нашей? Будет печально, если нас выведут из строя наши же союзники.

Приборная панель уже пылала разноцветными огнями, в то время как лучи всех видов лупили по кораблю, продолжая наращивая мощность.

— Мне казалось, — заметила Хелен, — ты говорил, что мы будем здесь в безопасности.

— Ну, оружие, которое есть у этих людей, достаточно примитивно, а наш корабль покрыт броней, но вряд ли стоит проверять ее на прочность. Мне кажется, стоит погрузиться.

Он нажал несколько кнопок, и корабль начал крениться на бок, словно парусник в бурном море. Земля расступилась под ними, и вскоре энергетические лучи уже не включали индикаторы тревоги, проносясь над ними.

— Теперь можно вернуться к роли невинных свидетелей, — мрачно проговорила Хелен, — и наблюдать, как эти люди уничтожают друг друга. Интересно, зачем вообще нужны войны?

— Наша работа, — сказал ей Мэл, — состоит не в том, чтобы ломать над этим голову, а в том, чтобы сообщать о происходящих событиях. Мы посланы Землей в качестве специальных корреспондентов, а не для того, чтобы выяснять, почему эти люди воюют. — Он внимательно посмотрел на экран, на котором под ветерком колыхалась трава на равнине. — Кажется, нападение продолжается.


В дальнем углу экрана показались крошечные точки. Они двигались медленно, используя каждую кочку и впадинку, чтобы укрыться от энерголучей.

— Этого не может быть, — пробормотал Мэл. — Этого просто не может быть. Сперва я подумал, что это мужчины, но люди не двигаются так рационально. Это — роботы.



Роботы несли с собой высокотемпературные винтовки, и воздух над ними начал дрожать, поскольку, нагреваясь от выстрелов, изменял показатели преломления.

— Какова же, по-твоему, их цель? — спросила Хелен.

— Наверное, тяжелая робоартиллерия врага. Но, Господи, они же так ничего не добьются.

Роботы падали. Они неуклюже доходили до какой-то невидимой линии, затем тяжело грохались оземь и там замирали неподвижными кусками металла. Остальные продолжали идти, не обращая внимания на упавших. Воздух на другой стороне равнины внезапно стал затуманиваться, окрашиваясь в светло-розовые тона, и медленно перемещаясь навстречу идущим роботам. Энерголучи, которые роботы пустили в облако, не дали никакого эффекта. Несмотря на потери, механизмы неуклонно продвигались вперед, но когда край облака достиг их, заколебались. Но было поздно. Розовый газ окутал наступавших, они начали скрипеть, а затем повалились наземь. Из нескольких тысяч роботов лишь жалкая дюжина успела отступить и вернуться на свои позиции.

Мэл посмотрел на Хелен.

— Нам не поверят, когда мы сообщим об этом на Землю. Электрическое управляемое коррозийное облако… Когда оно, как считается, вышло из употребления?

— Около ста тысяч лет назад.

— Сто тысяч!. А эти люди, мне кажется, все еще расценивают его, как последнее слово современного вооружения.

— Все это время они не имели контактов с Землей, — заметила Хелен. — Нам удалось обнаружить их лишь несколько месяцев назад. У колонистов не было возможности узнать, что происходило со времени их отлета.

Они с Мэлом вдруг вспомнили, как были обнаружены Геспериды. Внезапно, за границей Солнечной системы, далеко за орбитой Плутона вспыхнула невидимая ранее звездочка, тут же названная Sol Novus (Новым Солнцем). После короткого периода стадии Новой, яркость ее уменьшилась и она превратилась в звездочку минус первой величины.

Дальнейшие наблюдения выявили, что тяготение их родного Солнца изменило движение Новой, и она вошла в Солнечную систему по очень вытянутой эллиптической орбите. В момент этого открытия она проходила на минимальном расстоянии от Солнца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Научная Фантастика / Триллеры / Детективы / Триллер