Читаем Миры Уильяма Моррисона. Том 1 полностью

Постепенно возвратились остальные поисковые группы. Лемуреукс поочередно отмечал людей и даже не удивился, обнаружив, что не хватает Маккрэкена.

— Где этот идиот? — проворчал он.

— Маккрэкен отделился от нас, — ответил Карвальо. — Ему показалось, что он увидел описанные Калиноффом горы.

— Когда это было?

— Как раз перед тем, как полил дождь.

— Наверное, он бродит сейчас где-нибудь в нескольких ярдах от корабля, но не может найти нас из-за дождя. Надеюсь, у него хватит ума спрятаться под листвой, чтобы получить там хоть какое убежище.

— Думаю, мы никогда не узнаем, хватило ли у него на это ума. Во всяком случае, капитан, такойливень не может идти долго.

Но он ошибся. Здесь такой ливень шел долго. Все сидели на корабле без дела. К счастью, они успели распаковать на улице лишь малую часть ящиков, так что значительная часть груза не испортится.

Все бы обрадовались таким каникулам, если бы не успели наотдыхаться во время долгого полета к Меркурию. Уже на следующий день Лемуреукс заметил, что экипаж по горло сыт бездельем. Так же, как и он сам. Он прилетел сюда, чтобы принять участие в трудной и опасной экспедиции, а не просиживать задницу, глядя на бесконечный дождь.

Сутки спустя после того, как поисковые группы вернулись на корабль, нашелся Маккрэкен. Увидев его Лемуреукс признал, что тот нашел неплохой способ справляться с непогодой. Здоровяк избавился от неприятной мокрой одежды и весь вчерашний день провел в одних шортах, удобно держа винтовку на сгибе левой руки. Дождь оказался достаточно теплым и, не считая того, что он проголодался, вынужденная прогулка не причинила отставшему спасателю никакого вреда.


ЛЕМУРЕУКС послал одного человека из команды подобрать Маккрэкену запасную одежду.

— Где же ты спал?

— Я вообще не спал.

— И ты все это время бродил без отдыха?

— Я же не баба, — проворчал Маккрэкен. — Я даже не устал.

— Он зевнул. — Не видел я никаких следов Калиноффа. Зато я хорошо рассмотрел горы, описанные им. Две горы с хребтом между ними, похожим на седло.

— И где они?

Маккрэкен почесал затылок.

— Я немножко заблудился и потерял ориентировку. Во всяком случае, они недалеко от нас. Да, сэр, совсем близко. Так же, как и Калинофф. Сумасброд…

Глаза его сами собой закрылись. Лемуреукс лично помог отвести бедолагу в кубрик и уложить на койку. Через пару минут густой храп Маккрэкена успешно заглушал шум дождя.

Не было никакого смысла отправляться искать горы, пока дождь не прекратится. Лемуреукс ждал, но ожидание было напрасным. Ливень и не думал останавливаться. Его монотонный шум стал частью их жизни. Они научились жить, не обращая на него внимания и даже не слыша, но все равно то один, то другой человек внезапно осыпал этот нескончаемый поток воды проклятиями.

Неделю спустя Лемуреукс обратил внимание на понижение температуры. Это означало, что в этой части Сумеречной Зоны солнце ушло за горизонт. Как будто у них и так мало трудностей. Он проклял Меркурий, проклял дождь, проклял Сумеречную Зону, проклял даже само Солнце. А через несколько часов капитан уже проклинал снег и град.

Такая погода считалась совершенно невероятной. И ничто не могло ее объяснить. Как он сказал повару Хаскеллу, никто из предыдущих исследователей Меркурия не видел ни малейших признаков дождя, града или снега. Калинофф тоже не сообщал о таких явлениях, а Калинофф считался самым продвинутым из них.

Все сходили с ума от бездействия. Хуже всего было то, как люди смотрели на Лемуреукса. Ему казалось, их взгляды говорили, что он, как командир экспедиции, ответственен за погоду. И сам Лемуреукс почти соглашался с ними.


НА ДЕСЯТЫЙ день он не выдержал. Капитан собрал весь экипаж и произнес короткую речь:

— Мне кажется, этот дождь будет продолжаться бесконечно. Мы не можем здесь столько ждать.

Кто-то зааплодировал, остальные весело поддержали.

Лемуреукс поднял руку.

— Маккрэкен сообщил, что видел неподалеку горы с седловидным хребтом между ними. Несмотря на дождь, мы отправляемся на поиски.

— Трижды «ура» силачу Маккрэкену! — завопил кто-то.

— Ура! Ура! Ура! — подхватил остальные.

— Трижды «ура» нашему отважному капитану!

— Ура! Ура! Ура!

— Трижды «ура» горам!

И даже в конце прозвучало:

— Трижды «ура» паршивому дождю со снегом!

Лемуреукс почувствовал неловкость. Очень уж этот напоминало пародию на собрание школьной футбольной команды. Всех прямо-таки распирала накопленная энергия, требующая немедленного выхода.

— Шесть человек остаются на корабле, — сказал Лемуреукс, — остальные пойдут со мной. Есть добровольцы?

Случилось то, чего он и ожидал. Добровольцами вызвались все. Он быстренько выбрал нужных людей. Маккрэкена, потому что он единственный видел эти горы. Карвальо, как опытного помощника. Гронский, Марсден, Спрот — он быстро перечислял имена и через минуту группы была в сборе, оставив шестерых недовольных, которым предстояло продолжать бездельничать на корабле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Научная Фантастика / Триллеры / Детективы / Триллер