Читаем Miss Shumway Waves A Wand полностью

“He’s in a dog hospital some place. Bogle took him. Ask Bogle. He’ll tell you.”

“We’ve already asked Bogle about the dog. He says it never talked.”

“Then telephone the dog hospitals. The nearest one to Mulberry Park ought to find him.” Summers brightened a little. “Do it,” he said to Clancy. “I’d like to hear a dog talk.”

Then, with a sudden feeling of sickness, I remembered. “Wait,” I said. “He doesn’t talk any more. Someone hit him on the head and he just barks now.”

There was a long, painful silence and Summers’ beefy face grew dark. “Oh, so he just barks now,” he repeated, then seeing Clancy hesitate, he snapped. “Get after him all the same. I want to know if an injured dog’s been picked up recently.”

Clancy went out.

“I’m sorry Summers,” I said. “This sounds phoney, but he did talk yesterday. I swear he did.”

“So the dog doesn’t talk any more and maybe the woman’s given up floating,” Siunmers said, his eyes glinted with anger. “If I didn’t know you, Millan, you might be in for a bad time. I might even get some of the boys to give you a shellacking.”

I shifted restlessly. “Give me a chance to prove it,” I said suddenly. I remembered that Summers used to stake all his pay on a single cut of the cards. I’ve even seen him gamble with his next month’s salary. He was far more likely to play along if I appealed to his sporting instinct. “Look, Summers, if I bring these two girls to this office and let you see them, will that convince you?”

“How would you do that?” he asked, but the glint went out of his eyes.

“Give me a couple of weeks. I’ve got to find them first and that’ll take some digging around. But I’ll find them all right if you call off your bloodhounds and give me a free hand.”

“What do you think the newspapers’ll say if I don’t get action in the next day or so?” he asked, pulling at his short thick nose and looking at me old fashioned. “You’re in the business. You know what a ride I’ll get.”

“I’ve been in the game long enough to know that if you want to stall the newspapers you can do it,” I returned, feeling that I had the thin end in the crack and it only needed one good smack to drive it home. “There’s something much bigger than murder behind all this. It’s going to be a whale of a story and it’ll do you a hell of a lot of good to be tied up in it on the right side. I tell you, if you grab Myra Shumway and try to pin the murder on her, you’ll be passing up something that someone on top is trying to cover up. Let me handle it for a couple of weeks and I’ll give it to you on a plate.”

“What someone on top?” he asked, interested.

“That’s my affair, Summers,” I said. “I may be wrong, but I don’t think so. I’ll tell you when I’m ready.”

“I suppose you realize that I could hold you as an accessory after the fact on that statement,” Summers said, his voice suddenly cold.

“Where are your witnesses? I didn’t say anything.”

He tried to get mad, but then grinned. “I’ll give you a week,” he said. “You’ve got a week from now to bring the two girls to this office. If you don’t, then I’ll issue a warrant for your arrest as an accessory and we’ll see if we can’t persuade you to talk. How’s that?”

I didn’t hesitate. “Suits me,” I said and put out my hand.

He shook it casually. “Okay, Millan,” he said. “You can beat it. Remember, I want you here this time next week with the two girls. You’re not to leave the City unless you tell me where you’re going. Okay?”

“Okay,” I said, and made for the door.

“I don’t think you’re going to be very lucky,” he said as I was going out. “I don’t think there are two girls.”

“We’ll talk about that when next we meet,” I said, and closed the door behind me.

Clancy was coming along the passage and he stared at me.

“Where the hell do you think you’re going?” he demanded.

“Summers doesn’t want me until next week,” I said cheerfully. “Any news of my dog?”

“Yeah,” he said. “There was a wolfhound at the Eastern Dog Hospital with a bang on his dome, but he took it on the lam before anyone could take care of him. Maybe that was your dog.”

“Maybe it was,” I said. “Now, will you have a talk with Bogle about that? It looks like I’m not the only guy who can tell stories.”

Clancy’s face became grim. “I’ll talk to him,” he said sourly.


“And Clancy, if you can keep him on ice for a week, you’ll be doing me a favour.”

“I will, will I?” he looked at me hard. “What are you up to?”

“Never mind that,” I said. “You ask Summers, he’ll tell you. But Bogle’s got the wrong idea and he’ll be better off out of the way. Do what you can for me, will you? I’ll give you a good write-up if I handle the story.”

“That reminds me,” Clancy said, snapping his thick fingers. “Maddox ‘phoned through a couple of hours back. He wanted you to go around to his office right away.”

This startled me. “Maddox?” I repeated. “Wants to see me?”

“Yeah,” Clancy said.

“Okay, thanks, Clancy. Be seeing you. So long,” and I beat it out of Headquarters as fast as I could travel.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Край непуганых Буратино
Край непуганых Буратино

Красота спасет мир, но погубит ваш кошелек. Виола Тараканова узнала, сколько денег хочет за свои услуги салон красоты, и рассердилась. Именно в эту минуту ей позвонила подруга Елена Калинина и сообщила о внезапной кончине своей домработницы Екатерины. Вилка помчалась к подруге и оказалась в клубке самых неприятных событий, ведь вслед за Катей в больницу отвезли почти всю семью Калининых! Виола и ее муж Степан выяснили, что все домочадцы отравились ядом редкого животного— амазонского двузуба. Отрава была в блюде из морепродуктов, которым семья ужинала накануне. Вся семья, кроме дяди Кирилла… Конечно, он первый подозреваемый, учитывая его криминальное прошлое. Однако даже видавшая виды Вилка была поражена в самое сердце, когда узнала, кто на самом деле злодей-отравитель!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Бабский мотив
Бабский мотив

Почти всю жизнь знаменитая писательница пани Иоанна прожила в тесной квартирке на четвёртом этаже, в старом доме без лифта, с шумными соседями. И вот наконец-то она переехала в уютный особняк. Наслаждаться бы ей там тишиной и комфортом, но как бы не так. Прямо у дома пани Иоанны, на её собственной помойке обнаруживается труп рыжеволосой женщины. Очень быстро выясняется, что убитая — известная журналистка, а в прошлом — прокурор. И репутация у бывший прокурорши при жизни была о-го-о-го! Больше всего покойная Барбара Борковская любила заявиться в какое-нибудь публичное место и закатить там пьяный дебош, ещё она обожала брать взятки и оскорблять приличных граждан. Вот и к пани Иоанне журналистка-прокурорша направлялась с целью учинить безобразный скандал. Писательница наверняка бы возглавила список подозреваемых, если бы не одно маленькое «но». Пока на помойке валялся труп одной Барбары Борковской, в городе объявилась другая Барбара Борковская — живая и здоровая. Донельзя заинтригованная пани Иоанна решает раскрутить странную историю, за которой стоит банальный бабский мотив. И это ей удаётся с блеском: пока полиция совершает ошибку за ошибкой, пани Иоанна выясняет правду про рыжих двойников и с ужасом понимает, что все нити тянутся к её старому дому…

Иоанна Хмелевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы