Читаем Мистер Рипли под водой полностью

– Ушел, точно, – подтвердил Жан, бросив взгляд на Тома. – Его, кажется, удивило, что все это время Пришар искал кости… скелет. – Жан снова выразительно посмотрел на Тома. – И когда этот Тедди их увидел, он уехал в Париж. Тедди – студент. Он хотел немного подзаработать, вот и все.

Филипп собрался было что-то добавить, но Жан жестом заставил его молчать.

– Кажется, я слышал эту историю в местном баре, – сказал Том. – Вроде как этот Тедди был чем-то весьма озадачен – и решил распрощаться с Притчардом.

Офицеры воздержались от комментариев. Они не захотели остаться на ужин, хотя Том пригласил их; впрочем, он был уверен, что они не согласятся. Выпить еще по бокалу вина они тоже отказались.

– Bon soir, madame, et merci. – Они оба сердечно попрощались с Элоизой, галантно поклонившись. И спросили у Эда, как долго он собирается пробыть в Вильперсе.

– Надеюсь, по меньшей мере дня три, – улыбаясь, сказал Том.

– Не уверен, – любезно улыбнувшись в ответ, сказал Эд.

– Мы с женой всегда здесь, – веско произнес Том. – Если понадобится какая-то помощь, можете на нас рассчитывать.

– Спасибо, мистер Рипли.

Офицеры пожелали им приятного вечера и сели в машину.

Вернувшись в гостиную, Том удовлетворенно проговорил:

– Отличные ребята! Правда, Эд?

– Да-да, так и есть.

– Элоиза, любовь моя, я хочу, чтобы ты зажгла огонь. Сейчас. Мы немного выбились из графика, но еда у нас будет – пальчики оближешь!

– Я? Огонь?

– Надо разжечь огонь, дорогая. На террасе. Вот тебе спички. Просто чиркни одной.

Элоиза взяла спичечный коробок и вышла на террасу, тонкая и грациозная в своей полосатой юбке и зеленой ситцевой рубашке с закатанными рукавами.

– Обычно ты это делаешь сам, – заметила она, чиркая спичкой.

– Но сегодня особенный день. Ты… ты…

– Богиня, – подсказал Эд.

– Богиня домашнего очага, – подтвердил Том.

Огонь занялся. Короткие и ровные желто-голубые языки пламени заплясали над углями. Мадам Аннет обернула фольгой по меньшей мере полдюжины картофелин. Том снова повязал фартук и принялся за работу.

И тут зазвонил телефон.

Том застонал:

– Элоиза, возьми трубку, пожалуйста. Бьюсь об заклад, это либо Грэ, либо Ноэль.

Звонили супруги Грэ, это Том понял, как только вошел в гостиную. Элоиза, разумеется, в подробностях описывала визит полиции: что полицейские спрашивали у них, что рассказали сами. Том ушел на кухню узнать, как дела у мадам Аннет. На кухне все было под контролем: беарнский соус томился в маленькой кастрюльке, в кастрюле побольше бланшировалась спаржа, которую мадам Аннет собиралась подать первой.

Ужин действительно получился незабываемым, как выразился Эд.

Телефон больше не звонил, и никому не было до него дела.

Том предупредил мадам Аннет, что завтра утром, после завтрака, можно будет подготовить комнату для английского гостя, месье Константа, который должен прилететь в одиннадцать тридцать. Ее лицо вспыхнуло от удовольствия. Гости всегда были для нее таким же украшением дома, как для других – цветы или музыка.

Пока они пили в гостиной кофе, Том, набравшись смелости, спросил Элоизу, нет ли каких-либо новостей от Аньес или Антуана.

– Не-ет, – протянула Элоиза. – Но в том доме до сих пор горит свет. Это им дети сказали, кто-то из них выгуливал там собаку. Полиция все пытается там что-то найти.

Она вздохнула. Эта тема явно наводила на нее тоску.

Эд взглянул на Тома и улыбнулся краем рта. Интересно, подумал Том, пришли ли в голову Эду те же мысли, что и ему. Сам Том не делал попыток выразить свои мысли словами даже про себя, а тем более вслух, в присутствии Элоизы! Принимая во внимание странные вкусы этой парочки, лучше было даже не думать о том, что полиция ищет там и может найти.

25

Выпив свою первую чашку кофе, Том попросил мадам Аннет купить в деревне все газеты, какие она сможет найти (день был воскресным).

– Я могу выйти хоть сейчас, месье, но только…

Том знал, что волновало мадам Аннет – завтрак для Элоизы, состоящий из чая и половинки грейпфрута. Том вызвался приготовить его сам, если мадам Элоиза проснется до возвращения экономки, в чем он очень сомневался. Когда встанет месье Бэнбери, Том понятия не имел, потому что вчера они засиделись до поздней ночи.

Мадам Аннет отправилась в деревню не только купить газеты, но и послушать свежие сплетни в местной пекарне. И еще неизвестно, какой источник информации надежнее. Деревенские кумушки могут что-то преувеличить или добавить от себя красочных подробностей, но, если воспринимать их россказни с долей скепсиса, можно узнать правду на несколько часов раньше, чем о ней станет известно прессе.

К тому времени, как Том нарезал в саду роз и георгинов для букетов и уже составил композицию из лохматого оранжевого георгина и двух желтых, вернулась мадам Аннет. Он понял это по щелчку, с которым открылась входная дверь.

Пока она вынимала из корзины круассаны и багет, Том пролистал газеты, оставленные на кухонном столе.

– Полиция… они ищут голову, месье Тома, – проговорила мадам Аннет свистящим шепотом, хотя в кухне, кроме них двоих, никого не было.

– В доме? – нахмурился Том.

– Повсюду! – опять прошептала мадам Аннет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы