– И что он надеется получить, выводя людей из себя? – Голос Тома звучал мягко, но властно, как на спиритическом сеансе.
– О, он считает, что это смешно. – Теперь на губах у Дженис заиграла настоящая улыбка. – Как с певцом в Америке… Их было даже двое: поп-певец и вторая, гораздо более знаменитая, – оперная певица, сопрано. Не могу вспомнить ее имя, может и к лучшему, ха-ха! Кажется, она была норвежкой. Дэвид… – Она снова завороженно уставилась на пепельницу.
– Поп-певец, – напомнил Том.
– Да. Понимаете, Дэвид просто писал всякие грязные записки. Типа: «Ты на скользкой дорожке» или «Тебя поджидают два убийцы». Он хотел сбить его с панталыку, заставить провалить выступление. Я даже не уверена, что тот певец читал эти письма, их же целые горы приходят, а он был довольно популярным среди молодняка. Его имя я помню – Тони. Думаю, он подсел на наркоту и не… – Дженис немного помолчала, а потом заговорила снова: – Дэвиду просто нравится смотреть, как люди теряют силы. Если он тому причиной.
Том старался не пропустить ни слова.
– Он собирает досье на этих людей? Газетные вырезки, к примеру?
– Не так уж и много у него этих досье, – буднично ответила Дженис и отхлебнула чая. – Во-первых, он не хочет хранить их дома, на случай если… преуспеет. Хотя не думаю, что у него что-то получилось с норвежской оперной дивой. Но он смотрел по телевизору все ее выступления и уверял, что она начинает трястись на сцене, что она приближается к провалу. Вот ерунда-то, думала я. – Дженис заглянула Тому в глаза.
Ее слезливая откровенность не стоит и гроша, напомнил себе Том. Если ей так не нравится поведение мужа, зачем же она живет с ним под одной крышей? Он тяжело вздохнул. Лучше не задавать логические вопросы замужним женщинам.
– А что он придумал для меня? Хочет слегка потрепать мне нервы?
– Ох, может быть… – Дженис поежилась. – Он считает вас слишком самоуверенным. Чересчур тщеславным.
Том подавил смешок.
– Потрепать нервы, – задумчиво повторил он. – И что потом?
Уголки тонких губ Дженис приподнялись в плутоватой ухмылке, которой он у нее раньше не замечал; она молча отвела глаза и снова потерла запястье.
– А как он вообще обратил на меня внимание?
Дженис бросила на него задумчивый взгляд.
– Насколько я помню, он заметил вас в каком-то аэропорту. Обратил внимание на ваше пальто.
– Пальто?
– Кожа и мех. Что-то эффектное в любом случае. Дэвид сказал: «Посмотри на пальто. Классная шмотка. Интересно, что это за тип?» Ну и как-то разузнал. Может, встал за вами в очередь, чтобы услышать ваше имя. – Дженис пожала плечами.
Том попытался вспомнить хоть что-то, но не смог. Это было возможно, конечно, – выяснить его имя в аэропорту, заметив американский паспорт. А потом разузнать подробности… Где? В посольстве? Том не регистрировался в посольстве, во всяком случае не в Париже. Тогда в газетных подшивках? Это требует настойчивости.
– Как долго вы женаты? И где познакомились?
– О-о. – Она провела рукой по абрикосовым волосам, и в ее глазах снова мелькнула насмешка. – Д-да, думаю, мы женаты уже больше трех лет. А встретились… на большой конференции для секретарей, бухгалтеров и даже начальников. – Она захихикала. – В Кливленде, в Огайо. Не знаю, почему мы с Дэвидом разговорились, там была такая уйма народу. Но в Дэвиде есть шарм, даже если вы его не заметили.
Том не заметил. У Притчарда был вид человека, который, чтобы получить желаемое, с легкостью начнет выкручивать руки или вцепится в горло. Для определенных женщин этот тип мужчины мог казаться весьма привлекательным. Он сдвинул манжету с запястья и взглянул на часы.
– Простите, у меня назначена встреча. Но пара минут еще осталась.
Он умирал от желания перевести разговор на Цинтию, узнать, как Притчард собирался ее использовать, но не хотел лишний раз упоминать это имя. И тем более не хотел выглядеть обеспокоенным.
– Что все-таки ваш муж хочет от меня, позвольте спросить? Зачем, к примеру, он фотографировал мой дом?
– Он надеется напугать вас. Ему хочется видеть ваш страх.
Том снисходительно улыбнулся:
– Сожалею, но не выйдет.
– Ему нравится показывать силу, – произнесла Дженис, повышая голос. – Я и ему это говорила.
– Не сочтите за грубость, но он не посещал психиатра?
– Ха-ха-ха! – Дженис покатилась со смеху. – Нет, конечно! Он вообще считает их всех шарлатанами.
Том подал знак официанту.
– Но согласитесь, Дженис, это немного необычно, когда муж бьет свою жену. – Том с трудом удержался от улыбки, заметив, как ее передернуло.
Фыркнув, Дженис сдвинула брови.
– Бьет… – Она уставилась в стену. – Наверное, мне не надо было об этом рассказывать.
Том слышал о женщинах, защищающих мужей, несмотря ни на что. Судя по всему, Дженис относилась именно к такому типу.
Он вытащил из бумажника банкноту. Счет был меньше, и он жестом попросил официанта оставить сдачу себе.
– Не будем унывать! Скажите-ка, Дженис, какой следующий ход собирается сделать Дэвид? – добродушно проговорил Том, словно речь шла о забавной игре.
– Какой ход?
– Против меня.