Читаем Мистер Рипли под водой полностью

– Как вас представить? – осведомился молодой человек за конторкой, поднимая телефонную трубку.

– Скажите просто – Томас.

– Месье Томас?

– Да.

Похоже, месье Притчарда нет в номере, заметил администратор, хотя ключа тот не оставил.

– Могу я побеседовать с его женой?

Положив трубку, администратор сообщил, что месье Притчард приехал один.

– Премного благодарю. Передайте ему, пожалуйста, что заходил месье Томас. Нет, спасибо. Месье Притчард знает, где меня найти.

Том собрался уходить, но в этот момент из лифта, с камерой через плечо, вышел Притчард.

– Добрый день, мистер Притчард.

– О… Какая приятная неожиданность!

– Да… Решил вот зайти, поздороваться. Не уделите мне несколько минут? А может, торопитесь на какую-то встречу?

Узкие розовые губы Притчарда приоткрылись от удивления… Или это было удовольствие?

– Мм… Почему бы нет?

«Почему бы нет?», кажется, было его излюбленным присловьем. Том напустил на себя простодушно-приветливый вид и двинулся к выходу, но ему пришлось подождать, пока Притчард оставит на стойке ключи.

– Хорошая камера, – заметил Том, когда Притчард вернулся. – Я обнаружил недавно потрясающее место, прямо на побережье и совсем недалеко отсюда. Ну, да тут все на побережье, верно? – Он хохотнул.

Из гостиничной прохлады они снова вышли под палящее солнце. Том заметил, что было уже около половины седьмого.

– Вы хорошо знаете Танжер? – спросил он, изображая старожила. – Например, «Хаффу»? Захватывающие виды! А может… в кафе? – Том сделал круговой жест указательным пальцем, подразумевая ближайшие окрестности.

– Давайте попробуем то место, которое вы назвали первым. С видом.

– Возможно, Дженис захочет к нам присоединиться? – Том остановился.

– Ей как раз сейчас вздумалось немного вздремнуть, – солгал Притчард не моргнув глазом.

Не прошло и десяти минут, как им удалось поймать такси на бульваре. Том попросил таксиста отвезти их в «Ла Хаффу».

– Что за чудесный бриз, правда? – воскликнул Том, приоткрывая на дюйм окно. – Вы говорите по-арабски? Или на местном берберском диалекте?

– Немного, – буркнул Притчард.

Очередная ложь, удовлетворенно подумал Том. И еще одна деталь: Притчард носил белые туфли с плетеным верхом, а Том терпеть не мог такую обувь. Поразительно, как все в Притчарде его раздражало, даже наручные часы с золотым растягивающимся браслетом, дорогие и вульгарные, с позолоченным корпусом и золотистым циферблатом. Впору для сутенера, брезгливо поморщился Том. Сам он предпочитал консервативные «Патек Филипп», на коричневом кожаном ремешке, которые производили впечатление фамильных.

– Ну вот, кажется, мы уже приехали.

Как это обычно бывает, когда едешь в знакомое место, дорога показалась Тому короче, чем в первый раз. Несмотря на протесты Притчарда, он сам расплатился с таксистом, вручив ему двадцать дирхамов, и отпустил восвояси.

– Это чайная, – объяснил Том своему спутнику. – Мятный чай, ну и кое-что еще. – Том усмехнулся. Гашиш, марихуана – принесут все, что душе угодно, в этом он не сомневался.

Они вошли внутрь через каменные ворота и начали спускаться по мощенной камнем тропе. Том заметил, что на них обратил внимание официант в белой рубашке.

– Взгляните-ка на этот вид! – воскликнул он.

Солнце все еще висело над ослепительно-синим проливом. Глядя в океанскую даль, не хотелось думать о пыли, однако она была везде, справа и слева, покрывала тонким серым налетом жухлую траву, оседала на обуви, поднимаясь сизыми облачками при каждом шаге. Под ногами хрустел песок, там и сям валялись куски соломенных циновок, чахлые кустики по обеим сторонам дорожки, казалось, изнывали от жажды.

Одна из кабинок, или как там назывались эти строения, была битком набита: в ней сидели и полулежали шестеро мужчин, которые вели за чаем оживленную беседу.

– Может, здесь? – спросил Том, указывая на одну из соседних кабинок. – Чтобы мы смогли сделать заказ, когда подойдет официант. Хотите мятного чаю?

Притчард пожал плечами и принялся настраивать камеру.

– Почему бы и нет? – Том решил поддразнить Притчарда, произнеся первым его излюбленное выражение, но получилось так, что они произнесли его одновременно.

С каменным лицом Притчард поднес к глазам объектив и повернулся к морю.

Наконец подошел официант, босоногий мальчишка, с пустым подносом в руках.

– Два мятных чая, пожалуйста, – попросил Том по-французски.

Мальчик кивнул и ушел.

Притчард три раза щелкнул затвором, стоя в основном спиной к Тому, который держался в тени провисшего тростникового навеса. Потом повернулся и сказал с улыбкой:

– Щелкнуть вас?

– Нет, спасибо, – отказался Том.

– Мы что, будем сидеть здесь? – осведомился Притчард, пройдя внутрь нагретой солнцем кабинки.

Том ухмыльнулся. Настроения сидеть у него не было вовсе. Стараясь действовать бесшумно, он бросил на пол джеллабу, которую все это время держал под мышкой. Его левая рука скользнула в карман брюк, и он нащупал складной нож. На полу лежало несколько обтянутых тканью подушек, чтобы посетители могли подложить их под локти во время чаепития.

Том решил, что тянуть кота за хвост не имеет смысла.

– Почему вы соврали, что ваша жена здесь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы