Читаем Мистер Рипли под водой полностью

– Я в «Де Голле», – объяснил он. – Решил вернуться домой раньше. Да, Элоиза осталась там, со своей подругой Ноэль. Все ли в порядке на домашнем фронте? – перешел он на французский.

– Все в порядке, насколько мне известно, – сказала Аньес. – Ты собираешься ехать домой на поезде? Позволь, я заберу тебя из Фонтенбло. Разумеется, Тома, мне не составит труда…

Аньес сверилась с расписанием. Она заберет его сразу после полуночи. И пусть он не сомневается, для нее это чистое удовольствие.

– Еще кое-что, Аньес. Не могла бы ты позвонить мадам Аннет и сказать, что я возвращаюсь сегодня вечером, причем один? Чтобы я не напугал ее, когда стану открывать дверь своим ключом.

Аньес пообещала.

Теперь Том чувствовал себя намного лучше. Иногда он сам оказывал подобные услуги и супругам Грэ. Это милая особенность деревенской жизни, часть ее очарования, – вот такая помощь соседей. Была, конечно, и обратная сторона: добраться до маленького городка или выбраться из него – та еще нервотрепка. Том взял такси до Лионского вокзала, потом пересел в поезд, билет на который купил у кондуктора, предпочитая заплатить мелкий штраф, чем возиться с автоматом по продаже билетов. Он мог бы доехать до дома на такси, но не хотел, чтобы посторонние знали дорогу до Бель-Омбр. Это было все равно что раскрыть потенциальному врагу точное расположение своего убежища. Том осознавал в себе этот страх и даже задавался вопросом, не становится ли он параноиком. Но если таксист окажется врагом, времени отвечать на философские вопросы не останется.

В Фонтенбло его ждала Аньес, такая же улыбчивая и добродушная, как всегда, и, пока они ехали в Вильперс, Том отвечал на ее вопросы о Танжере. Он не стал упоминать о Притчардах, понадеявшись, что Аньес сама расскажет что-нибудь о Дженис, которая жила в паре сотен метров от нее, но она о ней не упомянула.

– Мадам Аннет сказала, что она не ляжет спать, не дождавшись тебя. В самом деле, Тома, мадам Аннет – это…

Аньес не хватало слов, чтобы описать, как Тому повезло с мадам Аннет, которая, кроме прочего, еще и заранее открыла для них въездные ворота.

– Значит, ты не знаешь, сколько Элоиза пробудет в Марокко? – спросила Аньес, когда они въехали во двор Бель-Омбр.

– Нет. Это она сама решит. Пусть отдыхает, ей не повредит небольшой отпуск.

Том достал из багажника чемодан и от души поблагодарил Аньес за помощь.

Мадам Аннет уже открыла входную дверь.

– Soyez le bienvenu, M’sieur Tome![74]

– Merci, мадам Аннет. Как приятно вернуться домой!

Он с наслаждением вдохнул привычный аромат роз и запах мебельной полироли. Ему было приятно, что мадам Аннет суетится вокруг, пытаясь выяснить, чем он желает перекусить. Однако Том заверил ее, что не голоден и просто хочет поскорей отправиться в кровать. Но сначала – почта.

– Ici, M’sieur Tome. Comme toujours[75].

Почта лежала на столе в холле, и, как заметил Том, стопка была невелика.

– Мадам Элоиза, с ней все в порядке? – с тревогой спросила мадам Аннет.

– О да. Она осталась в Марокко с подругой. Да вы ее знаете – Ноэль.

– В этих тропических странах, – мадам Аннет покачала головой, – человек должен быть очень осторожен.

Том рассмеялся:

– Мадам сегодня каталась на верблюде!

– Oh, la![76]

Звонить Джеффу Константу и Эду Бэнбери было уже неприлично, но Том все равно решил позвонить. И начал с Эда. В Лондоне едва пробила полночь.

Эд что-то буркнул в трубку сонным голосом.

– Эд, извини за поздний звонок. Но это важно. – Том облизнул губы. – Думаю, мне следует приехать в Лондон.

– Ого! Что случилось? – Сонливость с Эда как рукой сняло.

– Неприятности, – вздохнул Том. – Лучше, если я поговорю с… нужными людьми, ну, ты понимаешь. Можешь приютить меня? Или Джефф? На ночь-другую?

– Я думаю, ты можешь остановиться у любого из нас. – Голос Эда звучал напряженно и отчетливо, как обычно. – У Джеффа есть свободная кровать, и у меня место найдется.

– По крайней мере, на первую ночь. Посмотрим, как пойдут дела. Спасибо, Эд. Есть новости от Цинтии?

– Н-нет.

– Никаких слухов не появилось?

– Нет, Том. Ты вернулся во Францию? Я думал…

– Ты не поверишь, но Дэвид Притчард объявился в Танжере. Притащился туда за нами.

– Что?

– От него не дождешься ничего, кроме пакостей, Эд. Он будет вредить нам изо всех своих проклятых силенок. Его жена осталась дома, она здесь, в моем городе. В Лондоне я расскажу все подробно. Позвоню завтра, когда куплю билет. В какое время тебе удобнее?

– До половины одиннадцатого. Утра. А где Притчард сейчас?

– В Танжере, насколько мне известно. Ладно, Эд, завтра созвонимся!

10

Том проснулся еще до восьми и сразу спустился в сад. Форзицию, о которой он беспокоился, поливали достаточно, – по крайней мере, вид у нее был здоровый. Судя по сухим цветкам роз возле компостной кучи, Анри сюда наведывался. Да ничего ужасного за два дня с садом случиться и не могло, разве что внезапный град побил бы листья.

– Месье Тома! Bonjiour! – Мадам Аннет выглянула из французского окна, выходящего на террасу.

Без сомнения, черный кофе для него был готов. Том рысью побежал в дом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы