– Я в «Де Голле», – объяснил он. – Решил вернуться домой раньше. Да, Элоиза осталась там, со своей подругой Ноэль. Все ли в порядке на домашнем фронте? – перешел он на французский.
– Все в порядке, насколько мне известно, – сказала Аньес. – Ты собираешься ехать домой на поезде? Позволь, я заберу тебя из Фонтенбло. Разумеется, Тома, мне не составит труда…
Аньес сверилась с расписанием. Она заберет его сразу после полуночи. И пусть он не сомневается, для нее это чистое удовольствие.
– Еще кое-что, Аньес. Не могла бы ты позвонить мадам Аннет и сказать, что я возвращаюсь сегодня вечером, причем один? Чтобы я не напугал ее, когда стану открывать дверь своим ключом.
Аньес пообещала.
Теперь Том чувствовал себя намного лучше. Иногда он сам оказывал подобные услуги и супругам Грэ. Это милая особенность деревенской жизни, часть ее очарования, – вот такая помощь соседей. Была, конечно, и обратная сторона: добраться до маленького городка или выбраться из него – та еще нервотрепка. Том взял такси до Лионского вокзала, потом пересел в поезд, билет на который купил у кондуктора, предпочитая заплатить мелкий штраф, чем возиться с автоматом по продаже билетов. Он мог бы доехать до дома на такси, но не хотел, чтобы посторонние знали дорогу до Бель-Омбр. Это было все равно что раскрыть потенциальному врагу точное расположение своего убежища. Том осознавал в себе этот страх и даже задавался вопросом, не становится ли он параноиком. Но если таксист окажется врагом, времени отвечать на философские вопросы не останется.
В Фонтенбло его ждала Аньес, такая же улыбчивая и добродушная, как всегда, и, пока они ехали в Вильперс, Том отвечал на ее вопросы о Танжере. Он не стал упоминать о Притчардах, понадеявшись, что Аньес сама расскажет что-нибудь о Дженис, которая жила в паре сотен метров от нее, но она о ней не упомянула.
– Мадам Аннет сказала, что она не ляжет спать, не дождавшись тебя. В самом деле, Тома, мадам Аннет – это…
Аньес не хватало слов, чтобы описать, как Тому повезло с мадам Аннет, которая, кроме прочего, еще и заранее открыла для них въездные ворота.
– Значит, ты не знаешь, сколько Элоиза пробудет в Марокко? – спросила Аньес, когда они въехали во двор Бель-Омбр.
– Нет. Это она сама решит. Пусть отдыхает, ей не повредит небольшой отпуск.
Том достал из багажника чемодан и от души поблагодарил Аньес за помощь.
Мадам Аннет уже открыла входную дверь.
– Soyez le bienvenu, M’sieur Tome![74]
– Merci, мадам Аннет. Как приятно вернуться домой!
Он с наслаждением вдохнул привычный аромат роз и запах мебельной полироли. Ему было приятно, что мадам Аннет суетится вокруг, пытаясь выяснить, чем он желает перекусить. Однако Том заверил ее, что не голоден и просто хочет поскорей отправиться в кровать. Но сначала – почта.
– Ici, M’sieur Tome. Comme toujours[75]
.Почта лежала на столе в холле, и, как заметил Том, стопка была невелика.
– Мадам Элоиза, с ней все в порядке? – с тревогой спросила мадам Аннет.
– О да. Она осталась в Марокко с подругой. Да вы ее знаете – Ноэль.
– В этих тропических странах, – мадам Аннет покачала головой, – человек должен быть очень осторожен.
Том рассмеялся:
– Мадам сегодня каталась на верблюде!
– Oh, la![76]
Звонить Джеффу Константу и Эду Бэнбери было уже неприлично, но Том все равно решил позвонить. И начал с Эда. В Лондоне едва пробила полночь.
Эд что-то буркнул в трубку сонным голосом.
– Эд, извини за поздний звонок. Но это важно. – Том облизнул губы. – Думаю, мне следует приехать в Лондон.
– Ого! Что случилось? – Сонливость с Эда как рукой сняло.
– Неприятности, – вздохнул Том. – Лучше, если я поговорю с… нужными людьми, ну, ты понимаешь. Можешь приютить меня? Или Джефф? На ночь-другую?
– Я думаю, ты можешь остановиться у любого из нас. – Голос Эда звучал напряженно и отчетливо, как обычно. – У Джеффа есть свободная кровать, и у меня место найдется.
– По крайней мере, на первую ночь. Посмотрим, как пойдут дела. Спасибо, Эд. Есть новости от Цинтии?
– Н-нет.
– Никаких слухов не появилось?
– Нет, Том. Ты вернулся во Францию? Я думал…
– Ты не поверишь, но Дэвид Притчард объявился в Танжере. Притащился туда за нами.
– Что?
– От него не дождешься ничего, кроме пакостей, Эд. Он будет вредить нам изо всех своих проклятых силенок. Его жена осталась дома, она здесь, в моем городе. В Лондоне я расскажу все подробно. Позвоню завтра, когда куплю билет. В какое время тебе удобнее?
– До половины одиннадцатого. Утра. А где Притчард сейчас?
– В Танжере, насколько мне известно. Ладно, Эд, завтра созвонимся!
Том проснулся еще до восьми и сразу спустился в сад. Форзицию, о которой он беспокоился, поливали достаточно, – по крайней мере, вид у нее был здоровый. Судя по сухим цветкам роз возле компостной кучи, Анри сюда наведывался. Да ничего ужасного за два дня с садом случиться и не могло, разве что внезапный град побил бы листья.
– Месье Тома! Bonjiour! – Мадам Аннет выглянула из французского окна, выходящего на террасу.
Без сомнения, черный кофе для него был готов. Том рысью побежал в дом.