„Také toho velice lituji,” ujistil ho neznámý, šlehl po něm pohledem a pokračoval: „Znepokojuje mě jedna otázka: jestliže Bůh neexistuje, kdo tedy, ptám se, řídí životy lidí a vůbec koloběh věcí pozemských?” „Člověksám to řídí,” vyhrkl nasupeně Bezprizorný na tuhle, abych pravdu řekl, dosti zapeklitou otázku. „Promiňte,” mírně namítal neznámý, „ale k tomu, aby člověkmohl něco řídit, musí mít přesný plán na určitou minimální dobu. Smím se vászeptat, jakčlověkmůže něco spravovat, jestliže je zbaven možnosti sestavit plán dokonce i na taksměšně krátkou dobu, jako je například tisíc let, a dokonce vám nemůže ani spolehlivě říct, co se s ním stane druhý den? Vážně,” a obrátil se k Berliozovi, „představte si, že kupříkladu vy sám začnete něco řídit, dávat příkazy sobě i jiným a vůbec, abych takřekl, začnete tomu přicházet na chuť, a najednou… hm… hm… najednou u váspropukne rakovina plic…” Při těch slovech se sladce usmál, jako by ho myšlenka na rakovinu plic bůhvíjaktěšila, „ano, ano, rakovina…,” zamžoural očima jako kocour a opakoval to zvučné slovo, „a bác, jste vyřízený. Lidi váspřestanou zajímat a budete se starat jenom sám o sebe. Vaši nejbližší vám lžou. Vycítíte, že něco není v pořádku, poběžíte k učeným doktorům, potom k šarlatánům, a možná dokonce i ke kartářce. První, druhé i třetí je naprosto nesmyslné, sám to dobře víte. Všechno nakonec skončí tragicky: ten, kdo si ještě nedávno myslel, že něco řídí, leží najednou nehybně v dřevěné bedně, a když lidé kolem vidí, že už není takový člověkk ničemu, jednoduše ho spálí v peci. Stávají se i horší věci: někdo se třeba chystá do Kislovodska,” a cizinec na Berlioze spiklenecky zamrkal, „zdálo by se, že to ani nestojí za řeč, ale nakonec z toho sejde, protože náš hrdina neznámo proč uklouzne a spadne pod tramvaj! Chcete snad tvrdit, že to udělal z vlastní vůle?
Není správnější si pomyslet, že se to stalo z vůle někoho zcela jiného?” A rozesmál se podivným smíchem. Redaktor pozorně vyslechl nepříjemné vyprávění o rakovině a tramvaji, a začaly ho trápit neklidné myšlenky. Tohle není cizinec… — přemítal — divné individuum… ale dovolte, kdo je to vlastně? „Vidím, že chcete kouřit?” oslovil nečekaně neznámý Bezprizorného. „Jakou značku máte nejraději?” „Vy máte různé značky?” soukal ze sebe zachmuřeně básník, kterému právě došly cigarety. „Jakou značku máte nejraději?” opakoval neznámý.
„Domoviny,” odsekl vztekle Bezprizorný.
Cizinec okamžitě vytáhl z kapsy pouzdro a nabídl mu se slovy: „Prosím. Domovina.” Redaktora a básníka toliknepřekvapilo, že jsou v pouzdře právě domoviny, ale spíš je udivilo samo pouzdro z ryzího zlata nezvyklých rozměrů. Při otvírání se na víčku namodrale a bíle zableskl briliantový trojúhelník. Každý z našich literátů si pomyslel něco jiného. Berlioz: Ne, přece jen to je cizinec! Bezprizorný: Čert aby ho vzal! Básníki majitel pouzdra si zapálili a nekuřákBerliozodmítl. Nejlíp bude, když mu namítnu — sestavoval si v duchu svou řeč — že člověkje smrtelný, to nikdo nepopírá. Ale podstata tkví v tom… Dřívnež to stačil vyslovit, cizinec začal sám:
„Ano, člověkje smrtelný, ale to by ještě nebylo takvelké neštěstí. Horší je, že ho smrt někdy zaskočí, v tom je ten háček. Tudíž nikdo nemůže s jistotou vědět, co ho čeká dnesvečer.” Jaknesmyslně staví otázku… napadlo Berlioze a namítl:
„To už je trochu přehnané. Například já vím víceméně přesně, co mě dnesvečer čeká. Samosebou, kdybych šel po Bronné a spadla mi na hlavu cihla…” „Jenomže cihla,” přerušil ho přísně neznámý, „jen takpronic zanic nikdy nikomu na hlavu nespadne. A vůbec, ujišťuji vás, že cihla vám v žádném případě nehrozí. Vy zemřete jinou smrtí.” „Možná že víte, jakou…,” vyptával se Berliozs pochopitelnou ironií a cítil, že se nechává vtáhnout do jakési skutečně nejapné debaty. „Můžete mi to prozradit?” „Milerád,” souhlasil neznámý, změřil si ho pátravým pohledem, jako by se mu chystal šít oblek, procedil mezi zuby něco jako: „Jeden, dva… Merkur v druhém domě… měsíc zapadl… šest… neštěstí… večer… sedm…,” a pakhlasitě a radostně oznámil: „Uříznou vám hlavu!” Bezprizorný divoce a vztekle vypoulil oči na opovážlivého cizince a redaktor se zeptal s křivým úsměvem: „A kdo mi uřízne hlavu? Nepřátelé? Interventi?”
„Nikoliv,” uklidnil ho neznámý, „ruská žena, komsomolka.” „Hm…,” zahýkal Berlioz, rozladěný nemístným vtipem, „ale to je málo pravděpodobné, odpusťte.” „Já rovněž prosím za odpuštění,” omlouval se cizinec, „ale už je to tak. Ach ano, rád bych se vászeptal, co hodláte dělat dnesvečer. Jestli to není tajemství…” „Vůbec ne. Ted’ zaběhnu domů do Sadové ulice. V deset hodin večer je v MASOLITu zasedání, které řídím.”
„To se nestane,” odporoval energicky cizinec. „A pročpak?”