Читаем Мюрат полностью

В тот же день прибыл из Санта-Тропеа генерал Нунцианте с тремя тысячами человек. Мюрат увидел с удовольствием старого знакомого, но с первых же слов понял, что он находится перед судьей. Начался форменный допрос. Мюрат ограничился ответом, что он отправился с Корсики в Триест с пропуском императора Австрии, но буря и недостаток в пище заставили его высадиться в Пиццо. На все другие вопросы Мюрат ответил глубоким молчанием. Затем, утомившись, он сказал:

— Генерал, вы не могли бы одолжить мне сюртук, чтобы я мог из ванны выйти?

Генерал понял, что больше ничего не добьется, поклонился королю и вышел. Десять минут спустя Мюрат получил военный костюм, который тотчас же надел, после чего спросил чернила и перо и написал генералу, командиру австрийских полков в Неаполе, чтобы объяснить ему свою задержку в Пиццо. Окончив послание, он поднялся, немного походил в волнении по комнате, затем, нуждаясь в свежем воздухе, распахнул окно, вид из которого открывался на берег, где его арестовали.

Два человека рыли яму в песке у подножия маленького холма. Закончив рыть, они вошли в соседний дом и скоро вышли оттуда, неся на руках труп. Труп был совершенно голый, но по длинным и черным волосам, по молодым формам тела король узнал Кампану. Это был тот из его боевых товарищей, кого любил он больше всех. Сцена погребения, увиденная из окна темницы, тронула Мюрата гораздо сильнее, чем его собственное несчастье. Крупные слезы показались на его глазах и потекли по лицу. В этот момент вошел генерал Нунцианте и поразился смоченным слезами лицом короля. Услышав шум, Мюрат повернулся и, заметив удивление старого солдата, сказал:

— Да, генерал, да, я плачу. Я плачу об этом двадцатичетырехлетнем ребенке, которого доверила мне его семья, причиной смерти которого был я. О, Кампана! Кампана! Если я когда-нибудь взойду на трон, то воздвигну тебе королевскую усыпальницу.

Генерал приказал приготовить обед в комнате, примыкавшей к той, которая служила темницей королю. Мюрат последовал за генералом, сел за стол, но есть не смог. Зрелище, свидетелем которого он стал, разбило ему сердце — ему, человеку, который храбро сражался на полях под Абукиром, Эйлау и Москвой.

После обеда Мюрат вернулся в свою комнату, передал генералу Нунцианте несколько различных писем, написанных им, и попросил оставить его одного. Генерал вышел.

Мюрат побродил по комнате, останавливаясь время от времени перед окном, но не открывая его. Преодолев, наконец, отвращение, он протянул руку к задвижке и потянул к себе раму. Ночь была спокойная, и берег ясно различался. Мюрат отыскал глазами место, где похоронен был Кампана, после чего захлопнул окно с яростью и бросился одетым на кровать. Затем, боясь, что его волнение припишут страху, разделся, лег и заснул, проспав всю ночь.

9‑го числа утром явились портные. Он заказал им военный сюртук, детали которого сам объяснил им с фатовской изобретательностью. Именно этим делом был занят Мюрат, когда вошел генерал Нунцианте и стал печально наблюдать за королем. Генерал только что получил телеграммы, приказывавшие ему судить неаполитанского короля, как врага отечества, военным судом. Но он нашел короля, дающего распоряжения портным, таким простодушным, спокойным и почти веселым, что у него не хватило мужества объявить ему весть о предании его суду, и он решил задержать составление военной комиссии до того времени, когда будет получен письменный приказ. Приказ пришел 12‑го числа и заключал следующее:

«Неаполь, 9 октября 1815 г. Фердинанд, милостию божией, /и т. д./… постановил:

1. Генерал Мюрат должен предстать перед военной комиссией, члены которой будут избраны военным министром.

2. Осужденному будет дано только полчаса для того, чтобы исполнить религиозные обряды.

Фердинанд».

Другое постановление министра содержало в себе имена членов комиссии. Это были: Джузеппе Фаскуло, адъютант, комендант и начальник гарнизона, председатель; Рафаэлло Скальфаро, начальник легионов нижней Калабрии; Латерео Натали, подполковник королевского флота; Дженнаро Ланцетта, подполковник корпуса инженеров; В. Т., капитан артиллерии; Франсуа Венже, капитан артиллерии; Франческо Мартеллари, лейтенант артиллерии; Франческо Фройо, лейтенант 3‑го полка; Джиованни делла Камера, генеральный прокурор судебной палаты в нижней Калабрии; и Франческо Папавасси, секретарь.

Комиссия собралась в шесть часов утра 13‑го октября. Капитан Стратти вошел в темницу короля. Тот спал глубоким сном. Капитан хотел неслышно выйти, но по дороге к двери он уронил стул. Мюрат проснулся.

— Что вам нужно от меня, капитан? — спросил король.

Стратти хотел говорить, но голос ему изменил.

— Ага! — сказал Мюрат. — Вероятно, вы получили новости из Неаполя?

— Да, сир, — пролепетал Стратти.

— Что же они гласят? — спросил Мюрат.

Перейти на страницу:

Все книги серии История знаменитых преступлений (Дюма-отец)

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза