Читаем Младшая сестра Смерти полностью

Я кидаю взгляд на заднее сиденье: там и правда кто-то лежит, с головой укрывшись пиджаком. Осторожно кошусь на рогатого, спрашивая глазами: «Ну, что делать будем?» Сатир превращается в дым — сердце у меня екает — и влетает в салон автомобиля. С облегчением выдохнув, я залезаю следом, пристегиваюсь и захлопываю дверцу. Машина срывается с места.

— Малыш, — сдавленно окликает сатир, — с прискорбием сообщаю, что твои опасения насчет маньяка подтвердились.

Я оборачиваюсь, и меня словно обливают ледяной водой. Рядом с рогатым сидит Клим. В руке у него кинжал, и кончик лезвия смотрит прямо сатиру в глаз. Почти упирается в зрачок. Если машина подпрыгнет на ухабе или просто вильнет… Нет, я не хочу об этом думать.

Почему сатир не превращается в дым и не улетает? Неужели ради меня? «Альтруизм — самый короткий путь на кладбище».

— А твой источник не обманул, — говорит Клим водителю. — И девчонка, и тварь оказались на шоссе. По-прежнему не хочешь со мной ничем поделиться?

— Слушай, амиго, мы же договаривались. С меня инфа, с тебя ноль вопросов. Если источник узнает, что я его выдал, больше не выйдет на связь.

— Понимаю. А теперь, малыш, — Клим поворачивается ко мне, — ты расскажешь нам правду. Кто ты и откуда взялась? А иначе чучело твоего приятеля украсит мой кабинет. Как ты там говорил? — Он с тонкой улыбкой смотрит на сатира. — Кровь, кишки, рок-н-ролл?

— Нет, что ты. Мир, дружба, жвачка — вот мои предпочтения. — Даже в такой ситуации рогатый не может удержаться от шутки.

— Меня зовут Агриппина, — выпаливаю я, пока сатир не ляпнул еще что-нибудь и не разозлил короля. — Я приехала из поселка Краськово. Только вчера. И вообще не знаю, что тут происходит. Это правда.

— Не знаешь, — повторяет Клим, покручивая кинжал так, чтобы свет играл на лезвии. — Негоже врать пиковому королю. Хосе, — обращается он к водителю, — а давай остановимся ненадолго? Всего на пару минут. Мне хватит.

Я замечаю, что король не моргает. Сейчас он похож на суперреалистичную куклу или андроида из фантастического фильма. На что-то неживое, имитирующее человека. Замерший взгляд смотрит сквозь меня.

— Нет, Клим, — твердо отвечает Хосе. — Давай действовать по плану. Приедем в штаб, Венечка на нее глянет, а там уж… если что… — Он заминается.

— Ну да, ну да. Согласен. — Клим подавляет зевок. — Пытки всегда идут на десерт. Нельзя с них начинать, иначе испортишь аппетит.

Он прячет кинжал, откидывается назад и накрывается пиджаком.

Глава 8. Получить подарок от бубнового короля


Я разрываюсь между страхом и желанием дернуть руль, отправив машину в кювет.

Мелкая дрожь заставляет пальцы танцевать, по спине струйка за струйкой катится холодный пот. Нет гарантии, что Хосе не успеет перехватить мою руку или не двинет локтем в нос. Но я не хочу, чтобы мы с сатиром достались Климу на десерт. Приподнимаю правую руку, кошусь на водителя и ловлю встречный взгляд. Опускаю ладонь на колено.

— Значит, эм-м, вы пики, — выдавливаю я.

— А говорила, ничего не знаешь, — замечает Хосе.

Клим молчит. Решил подремать перед пытками, чтобы быть бодрым и полным сил? Я нарочно повышаю голос:

— Ну кое-что я слышала. Совсем немного. — Слова еле пролезают наружу и странно дребезжат, будто посуда в лавке, где гуляет слон. — Есть четыре масти. Трефы и бубны убивают людей. А вы, как и червы, уничтожаете нечисть. Но при чем тут…

— Воу-воу, стоп. — Хосе качает головой. — Ты только что сравнила нас с червами? С этими девочками-припевочками?

Даже в сумраке видно, как багровеют его скулы. Разозлился, что ли?

— Я не…

— Видать, ты реально ничего не знаешь.

— Ну а я что говорю! — восклицаю я и украдкой оглядываюсь.

Клим по-прежнему укрыт пиджаком. Спит он или нет — не так уж и важно. Главное, что убрал нож. Сатиру пора действовать, и сейчас самый подходящий момент. Что ж он застыл, как статуя с острова Пасхи? Я пытаюсь глазами послать знак: «Двинь Климу под дых или между ног!» Не представляю, как мои кривлянья выглядят со стороны, но рогатый догадывается, к чему я клоню.

Сохраняя полную неподвижность, он вздыхает и говорит:

— Солоно у вас тут. Почем нынче хлористый натрий, не разорились столько сыпать?

О чем это он? Я приглядываюсь и замечаю, что сзади все усеяно белым порошком. Крупицы на сиденье, и внизу, и на меховых «штанах» сатира. Всюду. Даже в черной избе не было столько соли.

Так вот в чем дело — рогатый угодил в ловушку. Наверное, «белая смерть» не только блокирует его магическую силу, но и не дает пошевелиться. А я и думаю, чего он сидит как истукан!

Хосе сверкает зубами:

— Да ты шутник. Жалко будет, если Клим сдерет с тебя шкуру.

— Да, мне тоже. Тем более шкура у меня только ниже пояса. А там самые нежные места.

Хосе смеется — громко и заразительно. Если бы не обстоятельства, я могла бы решить, что он искренний, простой и веселый парень. Возможно, мы могли бы подружиться. Но увы. Хосе везет нас с сатиром в штаб, где у Клима, похоже, заготовлены дыба и испанский сапог. Так что о дружбе не может быть и речи.

А впрочем…

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза