Читаем Млечный путь (СИ) полностью

— Понимаю. Я бы на твоем месте тоже не одобряла бы такие тусовки. — Она молчит несколько секунд, допивая принесенный алкоголь. Стакан становится на стол почти беззвучно — его звона в грохоте клубной музыки расслышать абсолютно невозможно. — Не против, если я составлю тебе компанию? Мне не нравится, что ты сидишь тут вот так и совсем один.

— Не против, — мотает головой Ньют. — Хотя я уже привык быть один.

Бренда задумчиво прикусывает нижнюю губу.

— Это-то и плохо. Люди стадные животные, им всегда нужен кто-то рядом.

— А если ты сам никому не нужен?

— Это ты сейчас про кого? — усмехается девушка. Она откидывается назад, а улыбка становится все сумасшедшее и пьянее. Взгляд, однако, остается более чем осмысленным. — Если хотел намекнуть на себя, то ничего не вышло. Если бы обо мне так пеклись, я б уже удавилась от переизбытка внимания.

— По твоим вечеринкам видно, что внимания тебе хочется поменьше, — ехидно отвечает ей Ньют, наблюдая за скоплением людей. Бренда отмахивается и смешно морщит нос. Проходящего мимо парня — кого-то из персонала — подзывает к себе и просит о чем-то, говоря прямо в ухо. Тот кивает несколько раз и уносится прочь выполнять просьбу. — И кто обо мне печется?

Бренда поднимает на него глаза. Весь ее вид говорит, что разговаривает она сейчас с невыносимым придурком.

— Хотя бы Томас, — отвечает она. — Несколько раз попросил меня быть к тебе поближе, чтобы и он, и я, и его Тереза могли всегда тебя видеть. Потом неделю — я так полагаю, когда ты заболел или что-то там у вас случилось, без понятия, — выносил мне мозг, что, возможно, не придет даже поздравить меня, если ты до моего дня рождения не будешь чувствовать себя нормально. А потом просил не держать поблизости к тебе алкоголь в любом виде — и тоже напомнил раз пятьдесят. Мне кажется, я скорее забуду, сколько мне лет, чем все то, что сказал мне Томас за все время подготовки. Да и до этого он только о тебе и рассказывал.

Бренда выглядит очень возмущенной. Ее откровенно раздражает вся эта ситуация с Томасом, а Ньюту кажется, что она все вообще выдумала. Разве это возможно? Взгляд Бренды говорит, что возможно, и Ньют опускает голову. Он все равно не сможет привыкнуть к такому вниманию.

— Что у тебя там за проблемы? — беспардонно интересуется девушка, а ухмылка растягивается на блестящих красным цветом губах. Такая прямолинейность Бренды его привлекает весьма сильно, и он рад, что все же согласился прийти. Девушка помотала в воздухе стройной ножкой. — С алкоголем, имею в виду.

— Зависимость, — признается Ньют. Бренда взмахивает обмотанной фенечками ручонкой — мол, это она и сама поняла. — Был не самый приятный период в жизни, когда мать умерла. Я тогда даже в универе не доучился, так все и бросил. Все шатался по барам, а потом оброс зависимостями до ушей. И сейчас я все равно временами срываюсь.

Бренда ложится на диван, кладет голову Ньюту на колени и болтает ногами в воздухе. Вид задумчивый, она закусывает губу и внимательно рассматривает сияющий в неверном свете лак на своих ногтях.

— Я первая, кому ты это рассказываешь, верно? — Ньют кивает ей. — Это странно. Ты меня даже не знаешь. Что, Томасу тоже не говорил?

— Ты ведь тоже не все узнала, — Ньют усмехается. — А Томас никогда не спрашивал. И сам о себе ничего не рассказывает.

Бренда понимающе усмехается. Ее сияющие глаза ловят отблески цветных лучей света, а между выделяющихся темным из-за красной помады губ мелькает на секунду язычок.

— Очень на него похоже. Мистер скрытность. Никогда не узнаешь, что у него на уме, если не надавишь хорошенько. — Бренда молчит несколько секунд и откашливается. Облизывает губы, но помада вся остается на месте, девушка еще раз прочищает горло — кричать в попытке перекрыть голосом музыку не очень удобно, а потом кивает своим мыслям. — Да, если хочешь добиться от Томаса чего-то конкретного, надо его прижать, как таракана. — Она для полноты картины и в подтверждение своих слов ударяет кулаком в ладонь.

После еще нескольких коротких тем и пары выпитых стаканов виски (Ньют тоже сделал несколько глотков) к ним присоединяется чуть менее пьяный, чем Бренда, парень. Он плюхается с размаху на диван, целует девушку, долго и трепетно — насколько позволяет их состояние, — а затем протягивает Ньюту руку для знакомства.

— Арис.

Они говорят о чем-то еще, Ньют даже ничего не старается запомнить и просто наблюдает за парой, отмечая их особые отношения. Они словно друзья, которые соревнуются, кто выдаст больше подколов в сторону другого, но в то же время ведут себя абсолютно влюбленно. Наблюдая за ними, Ньют позволяет себе искренне улыбаться.

Уже к утру эти двое вряд ли вспомнят, что за бред несли в течение всей ночи, зачем выходили на улицу и почему с ними был Ньют, а еще — почему они уснули в обнимку прямо на барной стойке и что за котенок облизывал их носы поутру, но Ньют им не расскажет. Потому что стоило ему один раз за вечер поймать взгляд Томаса, он решил, что лучше ему будет исчезнуть.

========== Шаг 4. О том, как разобраться в себе и не сойти с ума ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги

Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство