— Да, — кивнула Ольга. — У меня есть снимки и всех трех девушек, и этого американца. Снимки девушек мне передал Дрозд. А американца я сама сфотографировала на всякий случай. А теперь собиралась на телевидение, в газеты их передать.
— Разумно, — кивнул Соловьев и попросил: — Покажите мне их?
— Вот… — сказала Ольга, протягивая фотоаппарат.
Соловьев с Мальцевым нашли кадры, на которых была Татьяна, потом Мадлен, которую они сразу узнали, за нею Лиза и… Градов…
— Так это же… — начал было Мальцев, но, встретив жесткий взгляд Соловьева, осекся.
— Это и есть ваш американец? — спросил Соловьев, показывая фото на дисплее матросам.
— Да. Это он, — подтвердили они.
— Я забираю у вас фотоаппарат, — сказал Соловьев, обращаясь к Ольге. — Думаю, в ближайшее время он вам не понадобится. Мы сами свяжемся с телевидением и с прессой. Это вы правильно придумали.
— Ну что, по-моему, больше мы из них ничего не выудим, — сказал Соловьев Мальцеву. — Давай-ка полезай наверх, а я — следом.
Сверху донесся заливистый собачий лай.
— Ну, что я вам говорил! — кивнул Соловьев. — Я знаю сомалийцев. Они могли позариться только на наркотики и оружие. А вы мне тут лапшу вешаете… Мука, мука…
Ольга, присев на ящик, разрыдалась.
Мальцев с Соловьевым поднялись на палубу.
К ним уже спешил офицер. Следом семенил полицейский, едва удерживая за поводок овчарку.
— Ну что, унюхал-таки пес? — улыбнулся Соловьев.
— Унюхал, — кивнул офицер. — Судя по его поведению, наркотиков было много, но основную их часть, похоже, где-то выгрузили. А один мешок остался. Я спущусь вниз и всех допрошу. Нам очень важно, чтобы эти наркотики не расползлись по резервациям…
— Да-да, обязательно их всех допросите, — кивнул Соловьев.
— А вы, может, вы тоже нам поможете? Вы же занимались наркотиками… — с надеждой спросил офицер.
— Безусловно поможем. Ведь, что ни говори, наркотики приплыли с нашей стороны. Мы откроем следствие, — сказал Соловьев, — но позже. А сейчас нам нужно спасти его дочь, — и он кивнул в сторону Мальцева.
— Удачи вам… — кивнул офицер и направился к люку, ведущему в трюм.
— Ну, и что ты на все это скажешь? — спросил Мальцев вполголоса у Соловьева, когда они остались в одиночестве.
— Скажу, что если твоя Лиза сбежала вместе с Градовым, она не пропадет, — сказал Соловьев.
— Это-то да. Теперь мне спокойнее, — кивнул Мальцев. — Градову я доверяю. Но я о другом. Почему полковник Громушкин послал Градова под видом американца освобождать какое-то судно от сомалийских пиратов? Он что, не знал, что на судне везут наркотики и девушек? Не верю! Я чувствовал, что Громушкин знает гораздо больше того, что нам говорил. Приеду, урою гада!
— Подожди, — остановил его Соловьев. — Нам главное сейчас Лизу твою найти. А для этого нужно передать фотографии телевизионщикам и во все местные газеты. Возможно, и в соседние страны…
— Да, и давай-ка займемся этим прямо сейчас.
Когда они сошли на берег, солнце уже закатилось, и порт погрузился во мрак, оживленный лишь фонарями и огнями стоящих у причала кораблей.
Глава 14
Солнце уже повисло над самым горизонтом, когда Ли Амаду, который, весело подсвистывая уже хрипловатому от надрыва пению Мадлен, вел машину по голой растресканной земле, вдруг резко затормозил.
Градов, стряхнув с себя дрему, инстинктивно обнял Лизу. Мадлен испуганно вскрикнула. Ли Амаду, с силой стукнув по рулю, громко выругался.
— Что, что случилось? — спросила Лиза, прижимаясь к Градову.
Тот погладил ее по голове и попытался успокоить:
— Все в порядке, спи.
— Да я уже выспалась, — сказала Лиза, мягко отстраняясь. — А почему мы остановились. Мы приехали?
Ли Амаду, покрутив головой, распахнул дверцу и вышел из машины. Градов решил тоже посмотреть, в чем же дело.
Машина стояла среди высохшей до трещин саванны, кое-где украшенной лишь клочьями сухих трав и высохшими скелетами деревьев со скрученными, переплетенными голыми ветвями. Солнце уже касалось горизонта, поэтому вокруг расстилалось напряженное затишье.
— В чем дело? — спросил Градов у Ли Амаду. — Что случилось?
— Я заблудился, — досадливо поморщился Ли Амаду. — Поехал короткой дорогой и заблудился. А горючего всего ничего… И ночевать в саванне, когда выйдут на охоту хищники, смерти подобно.
Из машины вышла Мадлен, затем Лиза.
Девушки подошли с тем же вопросом:
— Что такое? Что случилось?
И тут прямо перед ними, с равнины, поднялась коричневатая, пульсирующая, будто подгоняемая ветром туча. В одно мгновение эта туча приблизилась к ним и оказалась огромной, высотой в три этажа стаей саранчи. Желто-коричневые чудовища с размахом крыльев до пяти сантиметров летели друг от друга так близко, что, когда Градов принялся размахивать автоматом, его ствол при каждом взмахе сбивал не менее двадцати особей. Девушки, закрывая лица, с визгом побежали к машине. Но Ли Амаду опередил их и с помощью пульта наглухо закрыл машину.
— Пусти, ты что охренел! — крикнула Мадлен, прикрывая рот. — Они же нас сожрут!
— Не сожрут! — рявкнул Ли Амаду. — Переждем и вернемся в машину. А вот если они набьются туда, то уж точно сожрут и не подавятся, да еще и размножатся…