История западноевропейского Средневековья преподается через привычные и для российского читателя сюжеты: франки, Арабский халифат, Византия, история церкви, крестовые походы, феодализм. Причем феодализм подается в его классической модели: рисунок феодальной лестницы, знакомые термины «феод», «сеньор» и «вассал», дополненные вполне очевидными примерами и иллюстрациями. Одно заметное отличие в выборе и качестве проработки средневековых сюжетов — это значительное преобладание истории Франции по сравнению с другими европейскими странами. История Англии и Германии, например, присутствует не во всех учебниках, а история Италии (представленная, например, историей итальянских городов-государств, а не исключительно Ренессансом) косвенно фигурирует только в албанских и македонских учебниках по истории, а именно в сюжетах, связанных с деятельностью Скандербега[1035]
, или в рамках описания экспансии Сицилии в XIII в.[1036]Значительный раздел в школьных учебниках и атласах стран Западных Балкан посвящен истории Византии. Так, например, в сербских учебниках история Византии занимает одну четверть от объема всего материала, посвященного Средневековью[1037]
, а в случае Албании — около одной десятой[1038]. В этих разделах основное внимание уделяется взаимоотношениям Византии со странами региона, процессу христианизации, положению страны в составе империи и его последствиям для национальной культуры.Частным случаем истории Византии стало появление в учебниках Боснии и Герцеговины раздела, связанного с «прониями», как особого характерного для Византии и стран Балканского полуострова варианта феодального владения[1039]
, в учебниках Косово об этом всего лишь упоминается[1040].Что касается непосредственно истории региона, представленной в школьных учебниках анализируемых стран, то главной особенностью мы можем назвать включение в курс истории и тщательное изучение следующих тем: история Османской империи, а также история отдельной страны в контексте истории региона и истории соседних и других славянских стран. Разделы в учебниках, посвященные истории Османской империи, рассказывают ученикам о формировании, организации и военной силе османского общества, о прибытии османов на Балканы, об их завоеваниях, о роли ислама в культуре и развитии стран региона и о периоде нахождения стран региона под властью Порты. Делается акцент как на культурном взаимодействии и его последствиях, так и на борьбе с османским владычеством.
Зимой 2015/2016 г. вопрос о том, как называть период болгарской истории после завоевания османами Тырновского царства в 1393 г. вышел в Болгарии за рамки академического круга и стал предметом обсуждения политиков, журналистов и общественных деятелей[1041]
. Отправной точкой широкой общественной дискуссии стала подготовка Министерством образования Болгарии новых школьных учебников и учебных программ, в которых вместо традиционного для Болгарии термина «турското робство», было использовано слово «сожительство» или «присутствие». Дискуссии с привлечением СМИ и ученых привели к отставке министра образования Т. Танева[1042].Для наглядности мы приведем названия разделов, посвященных Османской империи в учебниках разных стран:
• Сербия: «Вторжение турок в Европу и Балканские государства»[1043]
;• Косово: «Албанское сопротивление османскому вторжению»[1044]
;• Македония: «Балканы и Македония под османской властью»[1045]
;• Албания: «Османская империя на Балканах»[1046]
;• Босния и Герцеговина: «Османское царство»[1047]
.Вполне очевиден разброс от негативной оценки в сербском учебнике — «Вторжение турок в Европу и Балканские государства» — до нейтральной «Балканы и Македония под османской властью» и практически позитивной «Османская империя на Балканах» и «Османское царство» в случае Албании и Боснии и Герцеговины соответственно. Отдельно стоит упомянуть концепты жертвенности и защиты западной цивилизации в национальных учебниках Балканских государств, ставших «последней линией обороны от османов»[1048]
.Ключевой для национальной мифологии стран Западных Балкан косовский миф[1049]
также совершенно по-разному трактуется в учебниках стран региона:• Албания: «Силы балканских христиан под командованием серба Лазаря ‹…› потерпели поражение»[1050]
;• Босния и Герцеговина: «Поражение сербских феодалов»[1051]
;• Косово: «Тяжелые потери», «Победа османов»[1052]
;• Македония: сражение упоминается в контексте сербской истории[1053]
;• Сербия: «Тяжелые потери обеих сторон», «Исход битвы неясен»[1054]
.Мы наблюдаем большой разброс в оценке результатов битвы — от «поражения» в албанской и боснийской формулировках до «неясного исхода битвы» в сербской. Отметим, что лишь в сербских учебниках Косовской битве посвящен отдельный раздел[1055]
; во всех остальных случаях данный сюжет трактуется либо в рамках истории сербской государственности[1056], либо как эпизод османского завоевания Балкан[1057].