Читаем Мой бедный ангел (СИ) полностью

— Странный вы человек, господин Лэнгдон, — только и смогла сказать девушка, глядя в его глаза, в которых сверкали непонятные искорки.

Мужчина хмыкнул и перевернувшись на спину с тихим стоном потянулся. Рубашка опять вскочила вверх, и взгляд девушки пробежался по его животу. Так, зачем она вообще его разглядывает?

Лэнгдон перекатился на бок, только в этот раз лег уже чуть ближе к Мэллори.

— Ну, а ты мне что расскажешь из того, что я еще не знаю? — хитро спросил он, приподнявшись на локте и подпирая голову рукой.

Мэллори закатила глаза. Это было нечестно. Она ведь ожидала услышать от Лэнгдона что-то о том, кто он такой, откуда у него эти нечеловеческие способности и чего ему вообще от нее надо, а не странную историю про чай. А теперь он еще и хотел услышать что-то в ответ.

— А я вот пауков боюсь, — раздраженно сказала Мэллори, чтобы отделаться.

Раз он не хочет говорить серьезно, то и она не станет.

— Как банально, — протянул Лэнгдон с улыбкой, — твоя очередь.

Девушка вскинула брови. Так он и правда решил из этого устроить очередную игру? Впрочем, может, это была и неплохая идея.

— А каким вы были в детстве? — тихо спросила Мэллори, — Я вот сколько на вас не смотрю, вообще не могу представить.

Лэнгдон отвел взгляд в сторону.

— С чего вдруг тебе это интересно? — он говорил спокойно, но девушка успела заметить, что ее вопрос явно ему не понравился.

— Ну… — проговорила Мэллори, сомневаясь, стоит ли вообще продолжать эту тему, — вы же как-то стали… таким.

— Каким? — съязвил Лэнгдон с колючим взглядом.

Девушка замешкалась, не зная, как сформулировать так, чтобы не прозвучало грубо.

— Наверное, я просто всегда был мерзким ублюдком, — сказал мужчина с кривой улыбкой, — такой ответ тебя устроит?

Мэллори хмуро взглянула на него.

— А кажется, вы просто боитесь, — с раздражением сказала Мэллори.

— Чего же это? — почти прошипел Лэнгдон.

— Того, вдруг кто-то узнает, что вы такой же обычный человек, как и все, — недовольно ответила девушка, — которому не плевать и у которого тоже есть чувства и прошлое.

Ее упрямые глаза столкнулись с его злым взглядом.

— Не тебе об этом рассуждать, — процедил он сквозь зубы.

— Потому что я всего лишь ваша жалкая прислуга и вы не считаете нужным до меня снизойти? — огрызнулась Мэллори.

— Потому что у тебя рот не закрывается, когда следовало бы! — ответил Лэнгдон в том же тоне.

— Если вам это так не нравится, зачем вы меня тут вместе с собой закрыли? — продолжала злиться девушка.

Лэнгдон и сам не знал, зачем. От того ее вопрос еще больше его бесил. Он противоречил сам себе. Лэнгдон не хотел, чтобы девчонка лезла к нему в душу, но при этом ждал, что его сарказм она пропустит мимо ушей.

Не дожидаясь ответа, Мэллори развернулась к нему спиной и натянула одеяло.

У девушки опять все кипело внутри. Всякий раз, когда она искренне пыталась хоть как-то приблизиться, он начинал брыкаться и шарахаться как черт от ладана. Впрочем, возможно, Лэнгдон просто не считал нужным с ней сближаться. В его распоряжении и так была служанка, которую он мог избить или поиметь, если ему захочется. Физический отпор она ему дать все равно не могла. Так чего ради она вообще старалась? И почему ей было так обидно, что Лэнгдон постоянно ее отталкивал? Похоже, она слишком много себе надумала.

— На самом деле, мне все равно, что ты прислуга, — послышался тихий голос за спиной.

Мэллори с недоумением оглянулась.

Лэнгдон лежал в той же позе и его взгляд лениво скользил по простыням.

— Вы о чем? — спросила девушка, вглядываясь в его лицо.

— У меня было не так уж много времени, чтобы проникнуться всеми этими социальными нормами Лондонского общества, — хмыкнул мужчина, поднимая на нее глаза, — так что… если я о чем-то не хочу говорить, это не по причине, что ты, якобы, ниже меня.

Мэллори удивленно хлопала глазами.

— Но вы постоянно меня этим помыкаете, — мрачно сказала она.

— Ну ты так смешно на это злишься, что мне сложно удержаться, — усмехнулся Лэнгдон.

Как же ей сейчас хотелось взять и придушить его подушкой.

— А пороли вы меня тоже потому, что вам просто было весело? — голос Мэллори уже звенел от злости.

— Нет, — спокойно ответил мужчина, — просто ты не умеешь держать язык за зубами и если не научишься этому хотя бы после порки, до добра тебя это не доведет.

— А, так это для моего же блага? — огрызнулась девушка, — а с чего вы вообще взяли, что можете меня чему-то учить?

— С того, что я прошел через такое дерьмо, что тебе и не снилось, — жестко оборвал Лэнгдон, — можешь поверить, я слишком хорошо знаю о том, как важно в этой жизни умение вовремя заткнуться и делать, что от тебя требуют!

Мэллори вздрогнула от его тяжелого взгляда. На секунду в нем промелькнуло что-то, чего она раньше не замечала. Как будто его глаза резко стали старше на несколько десятков лет.

Хоть девушка и намеревалась спорить дальше, но после резкого выпада Лэнгдона, она умолкла.

— Я уже говорил, что не желаю тебе зла, Мэллори, — уже мягче произнес мужчина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы
Флеш Рояль (СИ)
Флеш Рояль (СИ)

Сначала он предложил ей содержание, потом пытался заставить ее играть по своим правилам. Он — "бессмертный" Горец. Максим Домин, смотрящий от столичных бандитов, совладелец и глава службы безопасности казино «Рояль», куда Динка пришла работать карточным диллером. «Я обломал об тебя зубы, девочка моя. Я хотел тебя купить, я пытался тебя заставить, а теперь я могу только просить». «Играть в любовь с Максимом Доминым — это как поймать червовый флеш рояль* и ждать, какие карты откроет крупье. Нужна игра у дилера, любая, и тогда ее выигрыш будет максимальным. Но если у дилера выпадет пиковый рояль**, тогда она потеряет все».   *Флеш рояль - высшая комбинация карт в покере от десяти до туза одной масти. **Пиковая масть в покере старше червовой.

Тала Тоцка

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы