Читаем Мои друзья и горы. полностью

  В день выхода произошел забавный эпизод. Наш начспас Олег Брагин записал группу Берардини, как это всегда полагается делать, в журнал выходов и предложил Люсьену расписаться в том, что он знает про свой контрольный срок. На что тот ответил, что ничего подобного он делать не будет, поскольку у них это не принято. Последовал короткий диалог: Брагин — «Я здесь начальник спасательной службы, и если кто-то пойдет в горы и не распишется в этом журнале, то у меня будут большие неприятности!» И для убедительности добавил: «Меня могут даже посадить в тюрьму! В Бастилию, понимаешь?» Берардини в ответ, с некоторым злорадством: «Мы Бастилию давно разрушили, и вам тоже пора это сделать!» Так они и ушли, наплевав на наши правила, кстати, вполне разумные.

Мы вышли на тот же маршрут часа через два после французов, но уже довольно скоро их обогнали, хотя рюкзаки наши были раза в полтора тяжелее французских. Было очевидно, что по части общей физической подготовки они нам просто не конкуренты. Но ситуация изменилась радикально, когда дело дошло до скал. Как я уже раньше писал, маршрут по ребру Мижирги — это довольно трудные скалы крутого скального взлета. Мы раньше французов начали подъем с перевала Селлы по уже частично знакомому нам пути и шли двойками с попеременной страховкой, забивая крючья через каждые семь-десять метров.

  Французы, увидев нас уже метров на сто выше начала маршрута, решили немедленно пойти «своим путем» и ушли с ребра направо на почти отвесные скалы. А дальше мы могли наблюдать, как выглядит альпийский стиль прохождения сложных скальных участков. Берардини, в легких скальных туфлях, без рюкзака, на двойной веревке артистично пошел прямо вверх, почти не выбирая дороги и не забивая крючьев. Метров через тридцать он останавливался, забивал пару крючьев, и тогда двое его спутников одновременно устремлялись вверх, а он их сверху страховал, сразу обоих. Наверное, если бы была обычная безенгийская непогода, с заснеженными и обледенелыми скалами, то им вряд ли удалось бы так непринужденно продемонстрировать свой высочайший класс. Но в тот день было солнечно, скалы были сухими и теплыми, как в их родных Альпах. Естественно, что очень скоро они обогнали нас и исчезли из виду.

  Однако французы все-таки просчитались с оценкой протяженности маршрута и пройти его, как предполагали, за один день не смогли. Ни палатки, ни спальников у них с собой не было, и они хватили бы лиха на действительно холодной ночевке, но, на их счастье, они выскочили на то место, где стояла палатка альпинистов сбора спортобщества «Труд», которые тоже шли на Мижирги. Те гостеприимно накормили и даже приютили уже здорово подмерзнувших иноземных гостей.

  На следующий день мы двигались не очень быстро, просто чтобы не «наступать на хвост» двух групп, которые были выше нас, и довольно рано остановились на ночлег на месте бивака «трудовцев». Ближе к вечеру к нам спустились французы, уже сходившие на вершину, но им как-то не захотелось спускаться сразу вниз с риском не успеть и «схватить холодную ночевку». Поэтому когда мы просто из вежливости предложили им переночевать с нами, они согласились с готовностью. Да, было очевидно, что альпийский стиль может быть вполне применим и в Безенги, если кто-то будет обеспечивать вас ночлегом и питанием.

  Ну а наутро мы имели возможность увидеть, что такое западная манера «безопасного» спуска. Тройка Берардини даже не пыталась идти вниз по пути подъема, то есть по скалам. Увидев, что вниз идет довольно крутой и очень камнеопасный снежно-ледовый кулуар, они подошли к его началу, постояли немного, дабы оценить, насколько часто там идут камни, а затем, надев кошки (и вобрав головы в плечи!), быстро-быстро побежали вниз. Смотреть на это со стороны было просто страшно, особенно еще и потому, что все это время по кулуару летели камни, от которых французы удачно увертывались. Конечно, ни о какой страховке не могло быть и речи — ставка была на скорость «сбегания» вниз. Действительно, довольно скоро они уже были в самом низу кулуара и вышли на ледник. Спуск, конечно, был эффектен, но слишком авантюрен, и когда мы спускались с вершины, никто даже не предложил попробовать повторить «французские бега» наперегонки с камнями. Мы спускались гораздо «скучнее» — по скалам по пути подъема, что, конечно, было медленнее, но без риска угодить под случайный камень.

   В лагере нас встретили очень тепло. Правда, Боб не преминул съязвить: «А я-то думал, что мы еще пару раз сюда приедем, чтобы вы все-таки одолели свою Мижирги!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное