Часто на страницах книги «Кровное, завоеванное» мелькают имена Мэтьюсона, Струве, Сечкарева, Роже Гароди, Эрнста Фишера, П. Броза, Св. Лукича и др. Этот список можно значительно расширить. В сущности, А. Метченко полемизирует с теми, кто отводит искусству второстепенную роль в развитии и формировании человека, в развитии и формирований всего общества в целом. Отсюда и совсем другое понимание роли и значения советских писателей, которые своим творчеством действительно способствовали росту и самосознанию строителей нового общества. Хочется еще раз вспомнить в связи с этим своевременность постановления ЦК КПСС «О литературно-художественной критике», где прямо говорилось о необходимости активной борьбы с различного рода немарксистскими взглядами на литературу и искусство, ревизионистскими эстетическими концепциями.
«Запад в области культуры ведет своего рода превентивную войну. Он хочет атаковать, беспокоить, сеять замешательство, чтобы избежать подлинного соревнования идеологий», – писал Жан-Поль Сартр. И это действительно так. Все орудия пропаганды брошены на борьбу с коммунистической идеологией. Фальсификация, прямая ложь, искажения и подтасовки – все это используется и против советского искусства. Надо выявлять каждый раз эту клевету на социалистическое искусство, давать отпор фальсификации фактов истории нашего искусства.
Книги А.И. Метченко как раз и помогают разоблачить эту клевету на советскую культуру, которой часто как средством идеологической борьбы пользуются наши идеологические недруги. В этом – злободневность научного исследования.
Формы идеологической борьбы многообразны. Буржуазные идеологи используют и открытую полемику, нападки против социалистической идеологии, извращая и фальсифицируя ее сущность. Жан-Поль Сартр справедливо писал, что «с тех пор как началась холодная война и восторжествовала политика блоков, всякая духовная продукция используется как оружие». Именно Запад, по его мнению, «ведет наступление» и совершает диверсии, превращая то одно, то другое произведение искусства или книгу в бомбу. Каков же самый распространенный метод, используемый для таких диверсий, спрашивает Жан-Поль Сартр и отвечает: «Берут книгу, извращают ее смысл и добиваются того, чтобы читатель увидел в ней доказательство порочности враждебного режима. Это может делаться двумя способами: либо у противника похищается какое-нибудь произведение и, подвергшись искажению, отсылается ему обратно, либо берется товар отечественного производства и самым бесстыдным образом фальсифицируется».
Вот уже много лет во Франции, США и др. странах большими тиражами издаются книги, статьи, в которых рассматриваются рзличные аспекты советской литературы. Различен уровень этих книг и статей. Но есть и общее: дескать, официальные круги в России настаивают на реалистическом, правдивом изображении советской действительности, а есть писатели, которые ратуют за то, чтобы их освободили от обязанности быть реалистом, чтобы им предоставили возможность писать фантастические, комедийные, сатирические, романтические произведения. Лишь отказавшись от утверждения, что советская литература может выражать правду, художник поистине обретет возможность выражения духа нашего времени. И вот, читая подобную стряпню, западный читатель, плохо знакомый с современной советской литературой, всерьез может подумать, что советский литератор лишен возможности создавать комедийные, фантастические, сатирические произведения, что советский литератор пишет по указке официальных кругов, что советский литератор не имеет права свободного творчества. Некоторые журналисты и литераторы, угождая потребностям спроса в обострившейся идеологической борьбе, договариваются до утверждения, что социалистический реализм – это не просто старомодный стиль, это краеугольный камень официальной доктрины, выработанный в дни Сталина, дескать, соцреализм непосредственно несет ответ за гибель миллионов людей, ибо основан на прославлении писателями и художниками государства как величайшего блага.
В книге А. Метченко приводит многочисленные факты подобных «концепций» и на основе тщательного исследования истории советской литературы опровергает всю смехотворность подобных выводов.
Американские издатели, критики и рецензенты не оставляют без внимания советскую литературу: издают сборники советских поэтов и прозаиков, пишут о них статьи, рецензии. Пишут – но как? Например, когда вышел однотомник В. Маяковского, один из рецензентов написал, что «поэмы его стали превосходным средством прославления Советов и их стремления к мировому господству» (!).