Читаем Моя грязная Калифорния полностью

Две тысячи для Тиф — потолок. В кошельке у нее есть еще долларов семьдесят пять. И если поищет в машине, то, может, и наскребет двадцать пять.

— Двадцать одна, — говорит Тиф.

Женщина в инвалидной коляске не ждет вопроса аукциониста. Она высоко поднимает свою табличку.

— Это две двести, мэм? — спрашивает аукционист.

Женщина в инвалидной коляске кивает.

— Двадцать три сотни?

Это на триста выше потолка. Сбегать к банку? Но у нее нет с собой зарплатного чека. Какие украшения она может заложить? Наберется ли там на пару сотен долларов?

— Последнее предложение, двадцать три сотни, — говорит аукционист.

Тиф еще не закончила подсчеты, но поднимает табличку.

— Есть двадцать три, а как насчет двадцати четырех?

Азиатка в инвалидной коляске снова высоко держит табличку. Она вообще ее не опускала с прошлого раза?

— Двадцать четыре. Будет двадцать пять?

У Тиф нет пятисот долларов. Она и двадцати трех сотен, скорее всего, не набрала бы.

Аукционист смотрит на Тиф.

— Две с половиной за стол Вутона, последнее предложение.

* * *

Удрученная, Тиф бредет к выходу из аукционного дома. Она уже возле двери, когда работник выносит из комнаты старинную лампу и идет мимо охранника. Все товары — в этой комнате! Ей ведь не нужен сам письменный стол, только доступ к нему. Если секретное отделение такого размера, как описал плотник, его содержимое должно поместиться в ее сумочке.

Тиф подходит к охраннику.

— Как дела?

— Отлично. — Он не выглядит на отлично; он выглядит раздраженным.

— Я надеялась взглянуть на один из товаров.

— Нет, не могу.

— Я на секунду.

— Тот же ответ.

— Я не собираюсь ничего воровать, просто посмотрю. Ручаюсь.

— А я ручаюсь, что мне платят восемь долларов в час за то, чтобы люди не заходили в эту комнату.

Он заговорил о деньгах, намекая, что принимает решения на финансовой основе? Тиф лезет в сумочку и достает две двадцатки.

Но он не берет.

— Да ладно вам. Я только войду и выйду. Быстрее, чем этот разговор.

— Нет.

— Я дам сто.

— Видите вон ту камеру?

Тиф следует взглядом за его пальцем к камере слежения в дальнем углу вестибюля.

— Да ладно, мы же знаем, что никто не проверяет запись, если нет никакого инцидента. А инцидента не будет. Мне только нужно кое-что увидеть за две минуты.

— Леди, вы можете говорить со мной хоть весь день. Мне платят за то, чтобы я тут сидел, так что не имеет значения, спросите вы меня еще сто раз или уйдете, а я продолжу смотреть на стену.

Да пошел ты, толстяк.

— Да пошел ты, толстяк.

Она уходит, думая, что все же не стоило критиковать его вес.

Тиф выходит на улицу. У нее есть голосовое сообщение от «Клининг Ди». Ее следующая работа отменена. Она не только теряет тридцать пять долларов, она теряет случай вернуть старинные золотые часы, когда выкупит их из ломбарда. Тиф перезванивает администратору Глории.

— Ты получила мое сообщение? — спрашивает та.

— Да, но я не могу потерять эту работу.

— Мне очень жаль.

— Нет уж, подожди. Извини, что не выразилась достаточно ясно. Ты поступала так со мной слишком много раз. Мне приходится планировать свой день. У меня есть сын. Если ты отменишь эту завтрашнюю работу, я ухожу. А еще позвоню Райе и расскажу ей об этом дерьме.

В телефоне долгая пауза.

— Ладно, она твоя, — говорит Глория и отключает связь, не удосужившись попрощаться.

Разговаривая по телефону, Тиф нервно расхаживала вдоль здания. Сейчас она снова подошла к дворику сбоку аукционного дома и видит того самого охранника в тени вечнозеленого ясеня. Он что-то бурно обсуждает по телефону. Есть ли еще один охранник там на посту?

Она возвращается в вестибюль. Кресло охранника стоит пустое. Без колебаний Тиф забегает в комнату с товарами.

Предположение, что в комнате будет несколько десятков предметов, не оправдалось. Их там сотни, если не тысячи. Тиф идет вдоль рядов.

Она замечает стол и в тот же момент слышит, как открывается дверь. Тиф открывает старинный пароходный сундук и залезает внутрь. Накрывает себя крышкой.

Она ждет, кажется, минут пять. Приоткрывает крышку, чтобы выбраться, но видит на другом конце комнаты двоих мужчин, которые пришли забрать диван. Она опускает крышку, но оставляет шелку. Слушает, как они несут диван, наталкиваясь на другие предметы, и наконец уходят.

Плотник в Палм-Спрингс рассказал ей, как устроен секретный отсек, но Тиф требуется пять минут, чтобы найти ту защелку. Наконец она снимает ложную стенку. Черт. Пусто? Тиф просовывает руку дальше, и ее пальцы нащупывают ключ. Она достает его, металл холодит ладонь. Ключ на черно-красном кольце. И брелок с номером: «302».

Двое работников аукциона заходят внутрь, чтобы забрать еще один предмет. Тиф сует ключ в карман. Два парня ее видят. Она изо всех сил старается выглядеть так, словно имеет право тут находиться. То ли они на это купились, то ли им все равно. Работники направляются в дальний конец комнаты, а Тиф идет к выходу.

Охранник вернулся на свой пост. Он встает перед ней.

— Я вам что говорил? Теперь вам придется пройти со мной.

Мгновение Тиф не может найти слов. Ее мозг слишком занят тем, что кричит: она на испытательном сроке и не может этого допустить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. США

Бесконечность
Бесконечность

Бестселлер Amazon.Дилан Моран переживает непростые времена. Они с женой пытаются спасти брак после ее измены. Но иногда понять, что кто-то действительно дорог, можно лишь потеряв. Во время наводнения машину Дилана уносит течением. Он зовет на помощь человека, который стоит на берегу и смотрит, как они с женой тонут. Осознание невозможности происходящего приходит тогда, когда Дилан понимает, что на берегу стоит он сам.Кошмар продолжается, ведь двойник – убийца, пришедший уничтожать жизни других. Других Диланов.«Продуманный сюжет совпадает с хорошо проработанным персонажам. Фриман обязательно завоюет новых поклонников с помощью этой книги, от которой невозможно оторваться». – Publishers Weekly«Психологический триллер, который не только полностью успешен в рамках жанра, но и играет на струнах вашей души, оставляя после себя невероятно запоминающийся и эмоциональный опыт чтения. "Бесконечность" – это нечто особенное». Bookreporter

Брайан Фриман

Детективы
Всевидящее око
Всевидящее око

НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР США.Скоро фильм от NETFLIX с КРИСТИАНОМ БЭЙЛОМ и ДЖИЛЛИАН АНДЕРСОН!Это расследование оставит неизгладимый след в его душе. А он оставит след в душах многих поколений…Эдгар Аллан По считается создателем западного детектива. Но что, если этот жанр – не плод его живого воображения, а результат невероятных событий, пережитых в молодости? Невероятных и неизвестных…1830 год, Вест-Пойнт, Военная академия США. Октябрьским вечером найден повесившийся кадет Лерой Фрай. Событие крайне скверное, но все же не за рамками понимания. Пока кто-то не выкрадывает труп Фрая и не вырезает у него сердце, с глубоким знанием дела вскрыв грудную клетку…Руководство академии обращается за помощью к живущему неподалеку Огастесу Лэндору – ушедшему на покой нью-йоркскому сыщику, о чьем умении читать людей ходят легенды. Рыская по Вест-Пойнту в поисках зацепок, Лэндор неожиданно находит себе толкового помощника в лице одного курсанта. Тот эмоционально нестабилен, болезненно самолюбив, исповедует странные идеи и является воплощением дисциплинарных нарушений. Но имеет обширные знания, потрясающую интуицию, нестандартную логику и острый глаз.Его зовут Эдгар Аллан По. И он почему-то твердо убежден, что за кошмарным надругательством стоит… поэт.«Высший пилотаж… Глубокий и напряженный роман. Этот прекрасно написанный триллер на голову выше других попыток художественно осмыслить биографию По». – Publishers Weekly«Невероятно умно и чрезвычайно дельно. Читаешь как утерянную и обретенную классику. Байяр вдохнул новую жизнь в историческую прозу, показывая XIX век так, будто жил в нем». – New York Times«Заслуга Байяра не только в том, что он описывает место и время действия, создавая жуткую атмосферу в лучших традициях своего героя, но и в том, что По на этих страницах столь убедителен, словно мы слышим его подлинный голос». – Washington Post«По, который был крайне взыскательным литературным критиком, впечатлился бы интеллектом и писательским мастерством Байяра». – Oregonian«Великолепный сюжет, полное погружение. А на такую шокирующую концовку мало кто из романистов способен». – The Sunday Times (London)«Байяр – писатель выдающегося дарования. Его язык, воображение, невероятная смесь дерзости и мастерства свидетельствуют: у нас на глазах крепнет новый огромный талант». – Джойс Кэрол Оутс«Байяр написал первоклассный триллер, полный отсылок к Конан Дойлю и самому По; здесь лучится великолепным языком каждая страница. Его По – именно такой, каким мы могли бы представить писателя в молодости: удивительный, странный, даже слегка пугающий». – Дастин Томасон«Оглушительное и достойное самого По посвящение ему; и дело не только в мастерстве, с которым реализован сюжет этой готической головоломки, но и в том, как выписан характер будущего великого писателя. Обворожительная печальная повесть, созданная не боящимся риска автором». – Лора Липпман«Байяр искусно вплетает в повествование мотивы из творчества По, полностью захватывая нас». – New York Observer«Байяр продемонстрировал великолепное владение стилем века, о котором он пишет, не принеся в жертву динамичности и напряженности. Остросюжетная литература высшей пробы». – Historical Novels Review«Байяр создал тонкую, великолепно выписанную вещь, достойную самогó нашего классика, его героя». – Baltimore Sun«Поразительно оригинальный портрет великого писателя. Захватывает ум тонкими нюансами и будоражащей историей». – Denver Rocky Mountain News

Луи Байяр

Триллер
Все до последнего страхи
Все до последнего страхи

САМАЯ ОЖИДАЕМАЯ КНИГА 2021 ГОДА ПО ВЕРСИИ GOODREADS, NEWSWEEK И CNN / ВЫБОР РЕДАКЦИИ AMAZON!Тела нашли во вторник. Родители, дочь-подросток и совсем маленький сын. Их смерть выглядит как трагическая случайность, но все же одна улика указывает на обратное…После студенческой вечеринки Мэтта Пайна ждало ужасное известие: вся его семья погибла во время каникул в Мексике. У парня остался только старший брат Денни, который уже много лет сидит в тюрьме за жестокое убийство своей девушки. В свое время его история наделала много шума, после выхода документального фильма на Netflix. Вся страна сплотилась тогда в поддержку невиновности Денни, но лишь Мэтт знает ужасный секрет о ночи, навсегда изменившей их семью.Теперь, получая подсказки из прошлого, он должен разгадать тайну, приведшую его родных в мексиканский ад. На кону не только правда, но и жизнь. Кому-то было явно мало смерти четверых Пайнов: на братьев начинается настоящая охота…«Бешеная энергетика… Финли закручивает головоломку и провоцирует действие». – New York Times«Этот дебют захватывает с первой леденящей душу строки и до самой последней страницы». – Newsweek«Приготовьтесь к захватывающим поворотам сюжета. Выдающийся роман, написанный с хирургической точностью». – Карин Слотер, автор бестселлера New York Times «Хорошая дочь»«Взрывоопасно! Острый как нож триллер, который раскрывает истинное значение семьи, любви, верности и лжи». – Лиза Гарднер, автор бестселлеров New York Times«Блестяще. Финли выстраивает историю столь же завораживающую, сколь и душераздирающую. Захватывает с самой первой страницы и заставляет гадать до самого последнего взрывного поворота. Напряженный, закрученный и непреодолимый. Не промахнитесь!» – Лив Константин, авторы бестселлера New York Times «Последняя миссис Пэрриш»«Потрясающий роман Алекса Финли о семье, найденной мертвой спустя годы после того, как документальный фильм от Netflix сделал их печально известными. Это мощный, потрясающий триллер. Финли – отличный рассказчик, плавно чередующий точки зрения героев и временные рамки, чтобы добавить эмоциональной глубины и интриги в этот стремительно развивающийся, мастерски выстроенный и чрезвычайно захватывающий сюжет. Советую вам лучший триллер, который я прочитала в этом году». – Дженнифер Хиллер, автор триллеров

Алекс Финли

Детективы / Зарубежные детективы
Мерцание во тьме
Мерцание во тьме

ЛУЧШИЙ ТРИЛЛЕР-2022 ПО ВЕРСИИ AMAZON.САМЫЙ ОЖИДАЕМЫЙ ТРИЛЛЕР НА GOODREADS В 2022 г.ОТЕЦ ХЛОИ ДЭВИС — СЕРИЙНЫЙ УБИЙЦА…Ей было всего двенадцать, когда папа получил шесть пожизненных за убийство шести девочек — ее подруг. Именно Хлоя нашла главные доказательства его вины. Но тела жертв так и остались лежать где-то посреди луизианских болот.ЕГО ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПРЕСЛЕДУЮТ ДОЧЬ ЗЛОВЕЩЕЙ ТЕНЬЮ…Хлоя смогла по осколкам собрать свою разбитую жизнь. Теперь она уважаемый подростковый психолог и счастливая невеста. Впрочем, это не избавило ее саму от ПТСР и паранойи. Девушка все время ждет чего-то ужасного.И ТЕПЕРЬ ЕЕ СТРАХИ ВОПЛОТИЛИСЬ В РЕАЛЬНОСТЬ…Через двадцать лет после отцовских убийств кошмарные события повторяются. Пропала девочка. Потом другая — ее пациентка.Может, это безумие — искать в новых исчезновениях отголоски прошлого? Или…ЕЙ ПРЕДСТОИТ РАЗОБЛАЧИТЬ МАНЬЯКА ЕЩЕ РАЗ?«Изящный, крайне напряженный триллер с совершенно неожиданными поворотами. Вы будете читать дебют Уилингхэм, даже понимая, что хорошо бы лечь и хоть немного поспать». — Карин Слотер«Этот роман соединяет роскошную южную готику, проникновенное психологическое исследование, выворачивающую душу семейную трагедию, жесткий саспенс и — главное — одну из наиболее мощных детективных историй, встреченных мной за последние годы». — А. Дж. Финн«Автор увлекает нас в напряженное путешествие в глубины психологии зла и поднимает к вершинам стойкости духа, ведя свой рассказ безукоризненным литературным языком». — Джеффри Дивер«Не доверяйте ни одному персонажу в этом до неприличия безупречном дебютном романе. Закрученный реактивный триллер». — Питер Свонсон«Ради этого романа вы отодвинете весь свой список чтения». — Вэл Макдермид«Невероятно умно и увлекательно. Развязка одновременно поразительна и убедительна». — The Washington Post«Атмосферный стиль и многочисленные ложные следы делают повествование дико напряженным. Уиллингхэм — автор, за чьим творчеством определенно стоит следить». — Publishers Weekly«Это безупречное повествование не раз вызовет волну мурашек, пока оно, то и дело неожиданно круто поворачивая, стремится к финалу, который заставит вас беспомощно хватать ртом воздух». — Daily Mail

Стейси Уиллингхэм

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература