Читаем Моя темная Ванесса полностью

Она протянула мне второй листок с единственной напечатанной строкой: «Нижеподписавшиеся стороны утверждают, что заявление, сделанное Патриком Мерфи в письме от второго мая две тысячи первого года, полностью не соответствует действительности». Ниже стояли прочерки для двух подписей, моей и Стрейна. Не в состоянии сосредоточиться, я пробежала письмо глазами. Потом подписала бумагу и отдала ее Стрейну, который сделал то же самое. Дело закрыто.

Миссис Джайлз улыбнулась:

– Вот и все. Лучше разбираться с такими вопросами как можно скорее.

Дрожа от облегчения и чувствуя, что меня может стошнить, я встала и направилась к двери. Но миссис Джайлз окликнула меня:

– Ванесса, мне придется позвонить твоим родителям и сообщить им о произошедшем. Так что позвони им вечером, ладно?

К моему горлу подкатила желчь. Об этом я не успела подумать. Конечно, директриса была обязана им позвонить. Я гадала, собирается ли она позвонить нам домой и оставить сообщение на автоответчике или позвонить кому-то из моих родителей на работу – папе в больницу, маме в ее кабинет в страховой компании.

Уходя, я услышала, как миссис Джайлз говорит Стрейну:

– Я дам вам знать, если от вас потребуется что-то еще, но думаю, этого хватит.

Вечером, позвонив домой, я принялась изливать потоки объяснений и дежурных фраз: все в порядке, ничего не происходит, все это абсурд, глупый слух, конечно, это неправда. Родители одновременно говорили в обе трубки.

– Прежде всего тебе надо перестать проводить время с этими учителями, – сказала мама.

С учителями? А что, их было больше чем один? Потом я вспомнила, как на День благодарения солгала, будто с кленовой листвой мои волосы сравнил учитель по политологии.

Папа спросил:

– Хочешь, я приеду и заберу тебя?

– Я хочу знать в подробностях, что именно у тебя там происходит, – добавила мама.

– Нет, – ответила я. – Я в порядке. И ничего не происходит. Все в порядке.

– Если бы тебя кто-то обижал, ты бы нам рассказала, – сказала мама. Оба ждали от меня подтверждения, что да, рассказала бы.

– Конечно, – заверила их я. – Но произошло совсем другое. Ничего не произошло. Как что-то такое могло произойти? Сами знаете, как строго за нами тут следят. Это все вранье Дженни Мерфи. Помните Дженни и как ужасно она со мной поступила?

– Но с чего ей такое выдумывать? Впутывать своего отца? – спросила мама.

Папа сказал:

– Ерунда какая-то.

– Она и мистера Стрейна ненавидит. У нее против него вендетта. Она из тех зазнаек, которые считают, что всем, кто к ним не подлизывается, следует разрушить жизнь.

– Ванесса, мне это не нравится, – сказал папа.

– Все в порядке, – ответила я. – Вы же знаете, что, если бы что-то случилось, я бы вам сказала.

Мы с ним замолчали, ожидая, что скажет мама.

– Год уже почти закончился, – сказала она. – Пожалуй, забирать тебя сейчас бессмысленно. Но, Ванесса, держись подальше от этого учителя, ладно? Если он попытается с тобой заговорить, скажи директрисе.

– Он мой учитель. Он должен иметь возможность со мной говорить.

– Ты знаешь, о чем я, – сказала мама. – Ходи на уроки, а на перемене сразу уходи.

– Да проблема вообще не в нем.

– Ванесса, – рявкнул папа. – Слушай свою мать.

– Я хочу, чтобы ты звонила нам каждый вечер, – сказала мама. – Ровно в шесть тридцать наш телефон должен звонить. Ясно?

Глядя на телевизор в комнате отдыха, где по MTV без звука показывали шипастые волосы и черный лак на ногтях Карсона Дэйли, я промямлила:

– Да, мэм.

Мама вздохнула. Ее бесило, когда я ее так называла.

Стрейн сказал, что нам нужно на время поумерить пыл, учитывать производимое впечатление. Никаких посиделок в его кабинете и часов наедине.

– Даже это рискованно, – сказал он, имея в виду, что я пропустила обед, чтобы провести перерыв у него в классе с широко открытой дверью. Нам требовалось соблюдать осторожность, по крайней мере временно, как бы ни больно ему было находиться вдали от меня.

Но Стрейн был уверен, что скоро все уляжется. Он постоянно повторял это выражение, «все уляжется», будто речь шла о какой-то непогоде. Наступит лето, а с ним – поездки на его универсале, открытые окна, соленый воздух. Он убеждал меня, что к осени все будет забыто. Я не была уверена, что верю ему. Прошла пара дней, и все казалось нормальным, но стоило мне столкнуться с Дженни, как она пронзала меня неприязненным взглядом. Стрейн считал, что она сдалась, потому что перевелась из его класса, но я видела, что она еще злится.

На доске объявлений вывесили список всех колледжей, куда старшеклассники планировали поступать в будущем году. Во время ужина, стоя в очереди за сэндвичами, я заметила, что Дженни с Ханной методично обходят столовую. Дженни держала в руках ручку и блокнот. Возле каждого стола Ханна что-то говорила сидящим там людям, выслушивала их ответы, а затем Дженни делала пометки в блокноте. Также я заметила, как много людей смотрят на меня и как быстро они отводят глаза, чтобы я не поймала их взгляд.

Я вышла из очереди и, проходя по столовой, услышала, как Ханна спрашивает:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза