Читаем Молчание Гамельна (СИ) полностью

Хэнкок перехватил его кулак и прижался к длинному-длинному самураю, явно взбаламученному и кипящему внутри.

— Совсем.

Леоне отчего-то стало жарко-жарко щекам. Она крадучись обогнула эту парочку чокнутых и засеменила по ступеням.

— К Дьюри загляни!

Леона вздрогнула и кивнула. Пришлось метнуться обратно, опустив голову. А когда она возвращалась, поправляя футболку и сжимая подмышкой упаковку лекарства, на лестнице уже никого не было.

* * *

Дела определенно налаживались. Несмотря на то, что Гамельн встретил ее настороженно, долго-долго откровенно рассматривал и чуть не обнюхивал. У Леоны кусок в горле застревал от этого взгляда насквозь: «Что ты от меня скрываешь?».

Пришлось отвлекать Гамельна разговорами про отца Эби-Дороти и возмущением: «Представляешь, Эби-Дороти считает — хорошо, что тебя поймали!». Гамельн молча выслушивал ее негодование. Молча сменял блюда и наливал чай. Молча улегся в постель, кивнув на часы, где время перевалило за полночь.

Леона легла рядом, заложив руки под голову. Она совершенно не чувствовала сна, напряжение дня клокотало по венам. Чтоб она еще раз связалась с таким типом, как Хэнкок!.. Хотя тот действительно помог и даже вызвал такси бизнес-класса, обронив излишне мурлыкающе, что Сонна занят. А что, если Гамельн в окно видел, как Леона вся такая-рассякая вылезла из напыщенной тачки?! Ладно, семья Эби-Дороти не из бедных, могли позволить себе вызвать комфортабельную машину для гостя. Другой вопрос — почему Леона ночевать не осталась. И про лекарства надо как-то объяснить. К слову о… До Леоны заторможенно дошло, что она спокойно обращается с раненой рукой. Упс.

Гамельн спал с лицом человека, переживающего тяжелые думы. Ничего, скоро станет спокойнее. Совсем скоро. Оставалось решить — где детям жить. Домик в лесу подходил по всем параметрам, кроме одного… двух: кто детей будет учить и кто с ними в принципе будет. Все-таки на работе и сама Леона, и Гамельн могли задерживаться допоздна. Леона еще на дорогу тратила прилично. Пока ее не перевели, по крайней мере. Разговоры об этом то всплывали, то утихали. Как выйдет на работу — пойдет сразу к начальству. Но и перевод по щелчку пальцев не осуществится. И чем тогда жизнь детей будет отличаться от прошлой? Одни, отрезанные от мира и получающие «подачки».

Леона почесала затылок и покосилась на Гамельна. Прикусила губу. Как только не проболтаться и не вывалить раньше времени сделанное и намеченное?! Гамельн бы обязательно разложил все по полочкам. Успокоил. Задал бы парочку включающих мозг вопросов. Набросал бы план действий. Р-р-р-а! Почему все так сложно? Почему так сложно быть взрослой?

Быть взрослой… быть взрослой… В голове всплыло вдруг лицо начальницы Гамельна, мисс Винтер. Вспомнились ее насмешливость и сталь. «Я насмотрелась… моя сестра… трудные подростки». Леона чуть не подскочила. Вот оно! Как бы не проспать и снова навязаться к Гамельну на работу? Будильник! Будильник — лучшее изобретение человечества. А причину она придумает. В конце концов, целый день сидеть дома одной — ужасная скука! И бабульки на Гамельна гроздями вешаются, нужно их застращать. Вот. Леона разулыбалась и сунула телефон под подушку. Вибрацию она-то точно услышит.

* * *

Леона бессовестно продрыхла. Разлепила глаза, когда за окном вовсю жарило солнце. Ох черт! Будильник на телефоне мигал равнодушным «пропущенный сигнал». На время лучше было вообще не смотреть. Леона прикрыла локтем глаза и рывком отскребла себя от кровати. Некогда самобичеваться. И почему Гамельн такой бесшумный? Собрался ведь и будильник мог слышать, но Леону даже не потормошил. Пожалел? Завтрак, прикрытый полотенцем, дожидался на столе. Пахло вкусно. Леона почесала бок и почувствовала себя неловко. Обуза она какая-то. Толку ноль, тайн миллион… А Гамельн ее еще и кормит.

Но, кстати, привезти Гамельну обед — чем не повод наведаться к нему на работу? А то питается неизвестно чем, а тут домашняя еда, ну, почти. Мультиварка и полуфабрикаты спасали от многих хлопот за плитой. Решено. Дорогу Леона более-менее помнила.

— Здравствуй, — начальница Гамельна стояла за стойкой на входе и выглядела слегка удивленной. — Тоже решила у нас заниматься?

— Я обед привезла, — Леона дернула головой и направилась к нужному залу.

— Ты молодец, конечно, но, во-первых, где твоя сменная обувь? Во-вторых, вход в залы без пропусков или абонементов категорически запрещен. В-третьих, с чего ты взяла, что Нельсон сегодня работает?

— А разве нет?

— Он работает три через один, и сегодня у него как раз выходной. Странно, что ты этого не знаешь.

— Извините… — Леона переступила с ноги на ногу и поправила ремень сумки.

Где тогда Гамельн, интересно? Хотя отсутствие его на работе Леоне, напротив, на руку. Она встряхнула головой и, копируя фразу из какого-то старого фильма, максимально вежливо обратилась: — Мисс Винтер, вы не будете так любезны уделить мне пару минут для разговора наедине?

— Как видишь, я нахожусь на рабочем месте и не могу его покинуть по собственной прихоти или прихоти девчонки без веской причины.

— У меня весомая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература