Читаем Молчание Гамельна (СИ) полностью

— Пока не могу. Правда не могу! Но тебе не о чем беспокоиться, я…

— Конечно, мне не о чем беспокоиться. Глупости ведь. Та, кому я доверяю, совсем не доверяет мне. Подумаешь, с кем не бывает, — Гамельн скривил рот и выглядел как раненое животное.

Леону словно иголками искололо и скрутило болью — так, должно быть, чувствовал себя мутант, когда над ним проводили нечеловеческие эксперименты. Проще и легче было все рассказать, но… Но ведь Леона снова приобретет статус «глупая девчонка»! Хотелось расплакаться, чтобы Гамельн не пытал ее, не пытал, не пытал…

— И плечо. Оно у тебя действительно болело? Я до жути перепугался тогда. Идиот. Док редко ошибается, и все же… у каждого бывает просчет.

Леоне показалось: Гамельн это не о доке. И черт, черт, черт! Закричать бы, парализуя, давая себе передышку, давая возможность мыслям перестать бешено скакать.

— Га-гамельн, послушай… Послушай: я не врала! Почти… Но я объясню! Через сутки. Даже меньше. Нужно только убедиться, что все в порядке, что…

— Уходи. Уходи, Лео. Иди куда хочешь, — Гамельн захлопнулся на все замки. Только в глазах еще бушевало и плескалось столько боли, что Леона ощутила себя редкостным мудлом. Горло схватило спазмом, карябающим, готовым стать то ли воем, то ли хрипом.

— Гамельн…

Гамельн покачал головой, упираясь трясущимися руками Леоне в плечи и отталкивая-отталкивая… Леона остолбенела. Проехалась ступней по плитке. Да что это делается?

Сердце ныло. Там, внутри, словно кто-то шарил и шарил бесцеремонно, бестактно. Леона стиснула зубы. Перехватила руки Гамельна, притягивая его к себе, колючего, взвинченного, накрученного. Катись оно все!

— Я украла Чарли и Оллин, — Леона шептала прямо в ухо Гамельну, который дергался как под разрядами. — Вернее, Чарли заставил его украсть, а Оллин ушла сама. И все-таки мне до сих пор страшно. А если сорвется, а если нагрянет полиция, а если, а если… Но у них будут новые документы и дом, где им будет хорошо. Я очень надеюсь, что им там будет хорошо. Нужно еще забрать Сьюзен, и пережить рейд полиции, и пережить новости. И не пойти, рыдая, сдаваться. Как ты справился, Гамельн, как ты справился?

Гамельн застыл в ее объятиях, одновременно ошеломленный и до странности спокойный. Тихо пропел мотив какой-то старинной песни. Ветром, дрожью, трепетом отзывающуюся в душе:

— «Я видел счастливые лица; я видел птиц, свободно парящих в небе», — он посмотрел на Лео темным-темным взглядом хищника. — И сколько ты собиралась скрываться, львенок? И зачем?

— Но ты ведь… но тебя ведь…

— Кажется, ты забыла, что это я украл тебя, как и остальных детей. — Гамельн потянул ее вперед, в гостиную. Там, на столе, в вазе стояли белые лилии. И пять желтых гвоздик.

* * *

— Судя по тому, что ты мне рассказала, снова заявляться на территорию санатория нельзя.

— Почему?

— Лео, — Гамельн легонько щелкнул ее по носу карандашом. — Там не идиоты работают. И на камерах ты засветилась порядочно. Будет у них еще байка ходить про пациента номер неизвестно.

— И что тогда делать?

— Караулить этого доктора Найджела. Думаю, он знает больше, чем показывает. Нужно попробовать с ним поговорить. А там решим по обстоятельствам.

— И почему ты такой умный, Гамельн?

— Это называется работа в паре, львенок, — Гамельн клюнул ее в щеку и ловко ушел от ответного заторможенного поцелуя. Еще и глянул так, мол, не заслужила. Всю душу вывернул — и не заслужила?! Совсем ни в какие ворота. — Завтра после работы устроим пробный рейд.

— Угу.

Обиженная, Леона уползла в интернет читать про язык цветов. И от найденного ярко загорелись уши. Гамельн издевается, да? «Белые лилии символизируют чистоту и непорочность». Это что такое вообще?! Вот Леона возьмет и подарит Гамельну букет из фиолетовых и розовых гиацинтов. И пускай расшифровывает правильно. «Я сожалею о своем поступке и люблю тебя».

Желтые гвоздики — персональный знак Гамельна — символизировали не слишком приятное: отказ, разочарование, пренебрежение. Послание для матерей, которые не справились с воспитанием детей, которые были либо чрезмерно заботливы, либо чрезмерно жестоки. Послание — и шанс начать новую жизнь.

Гамельн явно любил символизм. Свой образ, свой культ. Кто его такого только вырастил? Хотя глупый вопрос: конечно же, хищные птицы.

* * *

Рейд Гамельн собрался устраивать на пафосной машине с тонированными стеклами.

— Взял напрокат.

Леона порадовалась, что в кои-то веки надела глаженое чистое платье. Но садилась все равно с сомнением. Даже дышать было боязно! Зато Гамельн расслабленно откинулся, врубил американский рок прошлых лет и выкрутил скорость на максимально допустимую. Он нацепил очки и кожанку. Ветер из приоткрытых окон трепал волосы. Все, все вопило о свободе. Ехать бы так и ехать — через всю Европу сразу в Штаты. А оттуда к рекам Амазонки, где полная белая луна и поющие крокодилы. Гамельн барабанил по потрепанному рулю в такт мелодии. Насыщенно-оранжевые лучи пронзали горизонт. Леона сама не заметила, как полностью расслабилась и растворилась в атмосфере этого вечера. Прикрыла глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература