Читаем Молодая кровь полностью

— Из всего, что ты сказал, получается, что этот парень, — стражник указал пальцем на Роба, — и его друзья, причастны к похищениям детей в нашем городе?

— Да, точно так.

— Угу. Серьезное заявление, молодой человек.

— Вы мне не верите?

— Верю я тебе или нет — неважно. Даже опуская тот факт, что ты ребенок и у тебя могла просто разыграться фантазия, по долгу службы я должен получить доказательства твоих слов и только тогда действовать согласно инструкциям.

Парень, что несколько минут назад был связан и по освобождению от пут жадно припал к кружке с горячим напитком, неожиданно заговорил:

— Он не врет. Я делал это. И не один.

— Если так, то ты та еще сволочь и суд, не смотря на твой возраст, может назначить смертный приговор. Ты это понимаешь?

— Да. От слов не отказываюсь,

— Тогда мне нужно задокументировать показания и отправить старшему…

Тим вскочил с лавки и вцепился со всей силой в рукава стражника:

— Не надо бумаг! Надо спасать Киана! Вы понимаете, что с ним сейчас может происходить все что угодно?!

Стражник был удивлен выходке юнца, но не сделал даже маломальского движения против его напора.

— Спокойнее, мальчик, — стражник положил ладони на плечи ребенка. — Была не была. Дело я вижу и вправду серьезное.

Дежурный поднялся с места, отстранил от себя Тима и подошел к переговорной трубе, связывающей дежурку с казармой:

— Эй, парень. Говоришь в канализацию отводил детей?

— Да.

— Кхм, — прокашлялся стражник в кулак, после закричал в трубку. — Дежурный отряд! Подъем! Боевая готовность!

Со второго этажа раздались звуки топота солдатских сапог и лязг мечей о защитные пластины обмундирования.

— Спасибо, — Тим заплакал, снова в нем забрезжила надежда, что не все потеряно и шанс спасти Киана по-прежнему есть.

— Это моя работа. Эй, Роб. Проходи в кабинет, я вызову конвоиров. С тобой еще будет отдельный разговор. А ты, Тим, останешься здесь, будешь ждать сопровождающего.

— Я хочу с Вами…

— Не обсуждается. Свою роль ты сыграл. Теперь наш выход.

* * *

Ребята шли быстро и, пока Тим разговаривал с дежурным, от дозорного дерева Котов находились всего в сотне шагов. Пар сопровождал каждый выдох, мурашки от холода заставляли ускориться.

— У тебя есть план? — Норт говорил с легкой отдышкой. — Может лучше за стражей вернуться?

— Успокойся, — Вилли остановился перевести дух, — я уже говорил, если нашлем стражу, тут будет погром и Том верняк смоется. А если пойдем только мы, то сможем раскрутить колесо в нашу сторону.

— Это каким образом?

— Коты пока не знают, что Роб пойман и вполне уже мог сдать всех с потрохами. Мы спокойно навестим Тома, как гости.

— Даже если мы пройдем к нему, что дальше?

— А дальше — больше! — на этой фразе Вилли недобро улыбнулся.

— Безумие.

— Почти. Расклад такой, — Вилли достал из кармана нож из приютской столовой.

— Стой, только не говори мне, что…

— Да успокойся, все намного проще. И хитрее. Когда окажемся в комнате, сразу хватаем Тома… Ты хватаешь. Все-таки ты поздоровее меня будешь. Приставишь нож к горлу, чтоб не дергались. Коты не будут ждать подвоха и это сыграет нам на руку. В общем, берем шайку на испуг, узнаем, что да как, выходим вместе с Томом и тащим его к страже — все просто!

— Ага, так уж и просто. Если что пойдет не так, нас там же и положат.

— А ты думай о хорошем и все получится.

— Черт тебя побери… давай нож.

— Узнаю нашего Норта, а то начал думать, что ты трус.

— Пошли уже.

Вилли похлопал товарища по плечу и передал нож. Подойдя к внушительным корням дозорного дерева, снял с головы кепку и убрал во внутренний карман жилета.

— Эй, пацан! Свои, — Вилли растянулся в улыбке. — Пароль «блудный кот». Мы к Тому.

— Не поздновато?

— Срочное дело. Дорогу мы знаем!

— Ну хорошо. Проходите в дом.

Убежище Котов трудно было назвать таковым. Руины, развалины — такие названия ему подходили больше.

До заветного подвального прохода ребята добежали меньше чем за минуту.

— Норт, обратного пути нет.

— Будто я не знаю. Заходим.

Темные закоулки подвала, тугая дверь и друзья оказались в главном штабе Котов. На пороге встретил уже знакомый голос:

— Что ж без стука, господа хорошие, — Том от удивления заулыбался во весь рот.

Вилли и Норт немного опешили: в комнате кроме них и главаря было еще трое взрослых ребят.

— Том? — один из парней вопросительно посмотрел на своего предводителя.

— Спокойно, — главарь убрал с лица улыбку и сделал несколько шагов гостям навстречу. — С чем пожаловали?

Вилли устремил взор прямо Тому в глаза.

— Норт… давай!

Дальнейшего никто из шайки не мог предугадать. Норт стремительно подбежал к главарю, ногой так сильно ударил под колено, что мигом уронил парня на пол. На свету лампадок сверкнул столовый нож и за мгновение оказался у горла предводителя Котов. Норт действовал неумело: нож впился в кожу, пустив по шее тонкую алую струйку.

Вилли не упустил ни одной секунды, забежал другу за спину, чтобы никто из шайки не мог его схватить.

— Вы чего творите, беспредел! — закричал Том в ярости, чуя холод лезвия и боль ногах.

— Мало тебе, гад, — Вилли, почувствовав, что ситуация теперь под его контролем, гордо выпрямился.

Перейти на страницу:

Похожие книги