Подобная операция была не совсем безопасна для девочек, захваченных громадными щупальцами, но первый рулевой Дон Мелу абсолютно точно рассчитал курс и двинул нос корабля как раз между ними. Щупальца обеих половинок моментально безжизненно повисли, и девочки освободились. Их радостно подняли на борт, и профессор Эйзенштейн обратился к ним:
— Это моя вина. Мне не следовало посылать вас вниз. Простите, что я подверг вас такой опасности!
— Не вините себя, профессор, — ответила одна из девочек и счастливо рассмеялась, — в конце концов, мы для того и отправились с вами в плавание.
А другая добавила:
— Опасность — наша профессия.
Для дальнейших разговоров уже не оставалось времени. Пока шли спасательные работы, капитан и его помощники отвлеклись от наблюдения за морем. И только в последнюю минуту они заметили, что на горизонте появился «Бродячий ураган», который теперь с бешеной скоростью приближался к «Арго».
Первая огромная волна захватила стальное судно, подкинула его вверх, перевернула и бросила вниз, в пятидесятиметровую водную пропасть. При таком ударе менее опытных и храбрых моряков уже смыло бы волной за борт, а оставшиеся упали бы в обморок. Но капитан Гордон продолжал стоять на мостике, широко расставив ноги, как будто ничего не случилось, и вся его команда тоже выдержала атаку. Только красивая аборигенка Момозан, не привыкшая к диким морским путешествиям, заползла в спасательную шлюпку.
Все небо почернело за несколько секунд. Ураган со свистом и ревом опять набросился на корабль, подкинул его на страшную высоту, а затем швырнул вниз, в бездну. Ярость его росла с каждой минутой, ведь он ничего не мог сделать со стальным «Арго».
Капитан спокойно отдавал команды, которые потом громко выкрикивал первый рулевой. Каждый стоял на своем месте. Даже профессор Эйзенштейн и его ассистентки не бросили свои инструменты. Они вычисляли, где может находиться центр урагана, ведь именно его разыскивала экспедиция. Капитан Гордон про себя удивлялся хладнокровию ученых, которые совсем не были с морем на «ты», как он и его моряки.
И тут в стальное судно ударила молния, корпус «Арго», естественно, сразу наэлектризовался. Чего ни коснись — везде проскакивали искры. Но каждый находящийся на борту человек прошел длительные и жесткие тренировки. Никому эти разряды вреда не причинили.
Хлопоты и беспокойство доставляло то (хотя члены экипажа и надели асбестовые рукавицы), что все тонкие предметы — тросы, штанги — стали раскаляться, как нить электрической лампочки. Но, к счастью, они скоро остыли, поскольку хлынул дождь, да такой сильный, какого никому, за исключением Дона Мелу, не доводилось видеть, и лил он такой сплошной стеной, что стало трудно дышать. Команде пришлось надеть маски и дыхательные аппараты.
Молния за молнией и раскат грома за раскатом! Рыдающая буря! Волны высотой с дом и белая пена!
«Арго» отвоевывал метр за метром, все машины работали в полную силу, преодолевая дикую мощь урагана. Мотористы и кочегары в машинном отделении трудились не покладая рук, привязавшись толстыми канатами, чтобы страшная бортовая и килевая качка не опрокинула их в огонь топок.
И наконец они достигли центра урагана. Но что за зрелище предстало перед ними! На поверхности моря, которая была здесь совершенно зеркальной, потому что ураган просто вымел отсюда волны, плясало исполинское чудовище! Оно стояло на одной ноге, утолщающееся кверху, выглядело, как юла величиной с гору, и вращалось вокруг себя с такой скоростью, что детали его сливались в единое целое.
— Тум-тум гуммиластикум! — восторженно воскликнул профессор, придерживая рукой очки, которые ливень постоянно пытался смыть с его носа.
— Не могли бы вы нам объяснить попроще? — пробормотал Дон Мелу. — Мы ведь только простые моряки и…
— Не мешайте профессору проводить исследование, — перебила его ассистентка Сара, — для него — это единственная возможность! Наше вращающееся чудовище произошло, наверное, еще во времена зарождения жизни на Земле. Ему должно быть больше миллиарда лет. Сегодня от него остались только микроскопические разновидности, которые крайне редко можно обнаружить в томатном соусе или — еще реже — в чернилах. Это, видимо, единственный сохранившийся экземпляр такого размера.
— Но мы здесь для того, — прокричал капитан сквозь свист бури, — чтобы ликвидировать причину «Бродячего урагана». Значит, профессор должен нам объяснить, как остановить этого монстра!
— На такой вопрос, — сказал профессор, — я, разумеется, тоже не отвечу. Наука еще не занималась его изучением.
— Хорошо, — сказал капитан, — тогда мы попробуем его обстрелять и посмотрим, что получится.
— Какая жалость! — сокрушался профессор. — Обстрелять единственный экземпляр тум-тум гуммиластикум!
Но протонную пушку уже нацелили на гигантский волчок.
— Огонь! — скомандовал капитан.
Голубой кинжал пламени километровой длины вырвался из двух стволов. Никто, конечно, ничего не услышал, поскольку протонная пушка стреляет, как известно, протонными зарядами.