Читаем Мона Лиза полностью

(останавливая его)

                                  Не уходите сразу.

(Удерживает Джокондо.)

Джокондо

На отвлеченья падок так ваш разум!Я Мону разыскать хочу.

Леонардо

                                 Составьте же о насДругое мненье! Верьте…

Джокондо

                                   Но у васСоперников средь горожан немало!Итак, хотите вы, чтоб женщина узнала,Любовницей кого она слывет для света:Художника, врача, ученого, поэта?

Леонардо

Не важно! Любят все!

Джокондо

                                И на бобах оставят!

Леонардо

Я…

Джокондо

     Вы из тех людей, что в рамку вставятЕдва задуманный, не начатый портрет;Покроют лаком холст, где красок вовсе нет.Стремитесь к будущему вы за счет прошедших дней.Грядущее для вас всего главней.Но настоящее нам Бог сподобил датьНе для подобных игр, извольте знать!

Леонардо

Ошиблись, дюк!

Джокондо

                        Мы не закончим спора,Но я вернусь!..

Леонардо

                     Однако!..

Джокондо

(убегая)

                                   Даже очень скоро!

Джокондо в глубине сцены разговаривает с Паццеттой, показывая на Леонардо.

<p>Сцена 10</p>

Леонардо.

Леонардо

Синьор Джокондо — презабавный господин!Он полагает: в мире только он одинИмеет право бьггь любимым и влюбленным…Но мне ли существом жить неодушевленным?..<p>Сцена 11</p>

Леонардо, Паццетта.

Паццетта

(войдя, таинственно)

Синьор! Позвольте вам сказать одно лишь слово, ноОно и нежности, и сладости полно:К вам приходила женщина, а васЗдесь не было! Но не молчу сейчас,Ведь ваше сердце, баловень каприза,Не знает, что вас любит Мона Лиза!..

(Убегает.)

<p>Сцена 12</p>

Леонардо.

Леонардо

(поднимая голову)

Она сказала: любит! Я не верю… Нет!Возможно ль… Бамбинель открыл бы мне секретДавно!.. Ах, лишь теперь мне стали ясныВсе пустячки и томность поз прекрасных,Огонь во взглядах; и в один из ближних днейХочу я отплатить любовью ей своей.Ах, был бы Данте жив, он целую поэмуДля Лизы бы создал на сладостную тему!..Переплелись две тропки бытия:Ее влечет ко мне, люблю ее и я!..<p>Сцена 13</p>

Леонардо, Бамбинелло, певцы, музыканты.

Бамбинелло

Певцы пришли, мой мэтр!..

Леонардо

(с жаром)

                                       Прошу, друзья, входите,Наполните любовью песни те, что вы для нас дарите!

Бамбинелло

Вон как заговорил!

Леонардо

(обращаясь к Бамбинелло)

                             Украсить надоДворы и лестницы диковинками сада!

Бамбинелло

Иду.

Леонардо

      Да, Бамбинель! Пускай в зверинце львамДобавят рацион, и мясо — первый сорт,Пусть так рычат, чтоб страшно стало нам!

Бамбинелло

Уже бегу!

Леонардо

               Эй, Бамбинель! Да приготовь эскорт,Достойный Моны!

Бамбинелло

                          Да!

Леонардо

                                 И хорошо бы было,Чтобы прекрасное полдневное светилоЗамедлило свой ход и сделало длиннейПрекраснейший из мной прожитых дней!

Бамбинелло убегает.

<p>Сцена 14</p>

Леонардо, Мона Лиза, Джокондо, музыканты, певцы.

Леонардо

(в сторону)

Перейти на страницу:

Все книги серии Неизвестный Жюль Верн в 29 томах fb2

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги