Читаем Море Времени полностью

Он указал на зловещую рисарскую голову, мотающуюся за и над последним рядом его прислуги. Придворные обернулись посмотреть, затем развернулись обратно, некоторые в испуге, другие - зажимая носы. Огромная зверюга пахла мёртвой хуже, чем живой. Кендары протащили её вперёд и позволили шкуре распластаться у ног Кротена как будто в почтении. Он в восхищении захлопал своими пухлыми, унизанными кольцами руками.

- "Ваше Великолепие," - сказала Джейм, кланяясь. - "Не снизойдёте ли вы сохранить наш трофей своим прикосновением?"

Шиповник подняла одну из содранных передних лап и выдвинула вперёд коготь, как будто он тянулся к королю. Он быстро хлопнул по нему, а затем задумчиво приостановился, вертя его сосискообразными пальцами. Джейм видела, что он испытывает огромный соблазн потребовать себе всю шкуру целиком как королевскую добычу.

- "Вы не посмеете," - сказала она, под задушенный хрип от придворных.

Кротен сморщил губы с гримасой раздражения, но отвёл свою руку. - "Ну, разве могу я лишить столь храброго охотника подобного трофея? Забирай его, с моим благословением. А теперь, кто это у нас тут?"

Калан подтолкнула сына вперёд. Лангадинский мальчик во все глаза уставился на громоздящуюся над ним фигуру, пребывая в полном восторге.

- "Почему ты такой большой?" - спросил он.

Кротен издал подземельный звук, что дошёл до поверхности как жирное хихиканье. - "А почему ты такой маленький? Вот. Возьми засахаренную многоножку."

Кендар свернула их добычу в рулон и отступила, оставляя Ланека сидеть на том, что, вероятно, было королевским коленом, с сомнением рассматривающего всё ещё подёргивающееся многоногое лакомство.



III



Пока десятка двинулась доставлять шкуру рисара Гаударику, Джейм отправилась на поиски Серода. Она обнаружила его в потрёпанной таверне, чаще всего посещаемой Гильдией Информаторов, держащим совет среди своих тусклых соратников, никто из которых не выразил никакой радости при виде Джейм.

- "Что у них на меня?" - спросила она, когда Серод оставил их, чтобы присоединиться к ней за её столиком.

Шпион пожал плечами. - "Ты отправила меня на поиски Рана Шило и Ночной Тени, не говоря уж о других пропавших Рандирах. Так что я рекрутировал себе на помощь всю гильдию целиком."

- "Бесплатно, я так понимаю."

- "Они должны быть рады служить своему грандмастеру."

- "Ха." - Джейм вытащила золотой аракс и стукнула им по столу. - "Выпивка от меня всему заведению, пока не выйдет весь золотой," - сказала она медлительной служанке, которая пришла принимать заказ.

- "Тебе нет нужды этого делать," - нахмурился Серод.

- "Это не повредит. А теперь скажи мне: ты разведал что-нибудь касательно Тени и Рана Шило?"

- "Не больше пуканья сапожника, и мы смотрели абсолютно везде."

- "И в Подутёсье?"

Он скорчил гримасу недовольства. - "Ты же знаешь, мы там нежеланны."

- "Ну, хорошо. Раз уж так получилось, у меня там есть свои собственные договоренности. И не гляди таким кислым. Я помню, какой приём ты получил в руках Клык в последний раз."

Она оглядела комнату, отмечая множество острых носов глубоко забурившихся в заново наполненные кружки, но также и множество блестящих глаз, искоса наблюдающих за ней с Серодом. Только Заусенец открыто сверлил их взглядом прикрытых капюшоном глаз, его выпивка стояла перед ним нетронутой.

- "Ступай осторожно, Серод," - сказала она мягко. - "Приди новое Изменение, и ты можешь оказаться в неприятностях."

Шпион пожал плечами. - "Его может не быть годами. В любом случае, что бы ни случилось, я же всё ещё твой проныра змей, не так ли?"

- "Мне бы очень хотелось, чтобы ты так себя не называл. Я привязала тебя, более или менее случайно, и несу за тебя ответственность. И ничто это не изменит."

Серод выдохнул воздух, который он, казалось, и не заметил, как задержал. - "Ну, тогда, всё в порядке."

В Подутёсье, Джейм отыскала Пустошницу Клык, которая выдала ей схожий отчёт.

- "Я не могу поклясться, что моя банда пострелят обыскала каждую отдельную каверну -- как ты помнишь, они протянулись на многие мили -- но мы что-нибудь бы, да услышали, будь эти пленники где-то здесь, внизу."

Джейм вздохнула и отсчитала пригоршню монет. - "Тем не менее, за ваши старания," - сказала она. - "Проследи, чтобы дети получили немного свежих фруктов и овощей. Где Кроаки?"

Клык ответила тяжёлым взглядом. - "То тут, то там, как обычно."

- "Я не выспрашиваю никаких секретов, уверяю тебя, но что насчёт его связи с той могучей глыбой, Кротеном? Ты же наверняка заметила сходство."

- "Нет, не заметила," - отрезала Пустошница. - "Я что, как ты думаешь, сижу в кармане у короля? Да я даже никогда его не видела."

Этим Джейм и пришлось удовольствоваться.



IV



Перейти на страницу:

Все книги серии Кенцират

Поступь бога
Поступь бога

Впервые на русском языке великолепная сага Пэт Ходжилл о вечной войне Кенцирата. Изумительный образец жанра «темного фэнтези».Тридцать тысячелетий Кенцират ведет войну с сущностью, называемой Темным Порогом, олицетворением первобытного зла. Эта война состоит из кровопролитных неравных сражений, заканчивающихся отступлениями Кенцирата из мира в мир по цепи Сотворений. Все это время только строгое соблюдение кодекса чести позволяло кенцирам сохранять единство. Но три тысячи лет назад этот народ воинов был почти уничтожен – Геридон, Верховный Лорд Кенцирата, в обмен на личное бессмертие отдал Темному Порогу души тысяч своих соплеменников. Избежавшие этой участи кенциры смогли бежать в Ратиллен – мир, ставший их последним пристанищем, постоянно атакуемым Тьмой. Из Гиблых Земель в город Тай-Тестигон приходит Джейм, одна из немногих оставшихся в живых кенциров. Находясь не в самых хороших отношениях с собственной памятью, преследуемая порождениями Тьмы, измученная многодневным бегством и страшным грузом отцовского проклятия, Джейм вступает в безумный лабиринт Тай-Тестигона, празднующего ночь Бала Мертвых Богов...

Пэт Ходжилл

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Постапокалипсис / Фэнтези / Альтернативная история / Попаданцы