Читаем Море Времени полностью

На столе скрипели обломки известняка, которые Марк перетирал в порошок в ступке из железного дерева. К этой смеси он добавил немного сушёного лаврового куста и песка из Пустошей. Звук и острый аромат кустарника напомнили Торисену о последнем почтовом всаднике, успевшем проскочить до снегопадов, чтобы доставить новости с юга и, между делом, связку маленьких мешочков с сырьём для окна Марка.

Лютый заметил смену его настроения и с тяжёлым ударом перекатился на бок в его сторону. - "Что такое?"

- "Ты же слышал, что Котифир претерпевает нынче крайне жестокое Изменение. Я только надеюсь, что Харн сумеет удержать Джейм в лагере на это время."

- "А он сказал, что так и сделает?"

- "Нет."

- "Мудрый Харн. Если творится что-то интересненькое, то не найдётся способа удержать твою сестру в стороне от этого."

Торисен только вздохнул, вспоминая блестящие, любопытные глаза Джейм и её талант оказываться во всяческих абсурдных ситуациях. Даже будучи ребенком, она уже отличалась этой особенностью.

- "Это правда," - сказал он.

- "Помнишь нашу первую встречу?" - спросил волвер, возможно, чтобы его отвлечь. - "Это было во время большого Изменения, когда умер Король Круин и на трон взошёл Кротен."

- "Как же не помнить." - Торисен расслаблено рассмеялся. - "Меня удивляет, что ты её тоже помнишь, учитывая, насколько ты был пьяным тогда."

Киндри заинтригованно поднял глаза. - "Что же случилось?"

Лютый распутал свои конечности, что уже выросли длинными, долговязыми и человеческими. - "Если хочешь, я расскажу."

- "Только с самого начала, пожалуйста," - сказал Торисен. Они с Бурром знали эту историю. А остальные нет.

- "Отлично. Однажды давным-давно, когда я был только щенком, Король Круин прибыл в Угрюмую Нору, чтобы поохотиться на волверов. Мы тогда все попрятались и стали наблюдать, как он раскидывает лагерь в руинах замка, что служил нам нашей берлогой. Той ночью поэт пел королю на рендише, но король был слишком пьян, чтобы слушать. Однако его слушал я, из-под прикрытия ближайшего кустарника. Поэт увидел меня, но ничего не сказал. Это было его местью пренебрежительному хозяину.

- "Ну вот, настал рассвет и Круин выехал в леса, но глубокие дебри опасны, а волверы Глубокой Глуши остроумно-изобретательны. И мы весь день наблюдали, как люди Круина гибнут разнообразными хитроумными способами. Наконец, мы предложили вывести его обратно. Король не был до конца обрадован нашим содействием, но он его принял. В ответ, он предложил место при своём дворе любому волверу, что пожелает там появиться."

- "Что," - сказал Марк, улыбаясь сквозь свою седеющую бороду, - "на своей стене с трофеями?"

- "Это и было нашей первой мыслью. Тогда мы этого не знали, но волвер Глубокой Глуши последовал за нами из леса и тоже всё слышал. Он и стал первым, кто принял королевское предложение."

Уши Уайс дёрнулись. Она перекатилась на живот и окинула Лютого немигающим взглядом своих льдисто-голубых глаз.

- "Когда я возмужал," - продолжал тот, - "То отправился на юг и нашёл поэта, чьё пение слышал. Он тогда уже постарел и вышел из моды и славы, но мне это было неизвестно. Он предложил представить меня королевскому двору, и я с радостью согласился."

Лютый приостановился и вздохнул. Его наслаждение рассказом приугасло. - "И почему молодые такие глупцы? Мы видим пред собою сияющий путь и с радостью по нему несёмся."

- "Ты не был ни глупцом, ни циником," - сказал Торисен. - "Ни тогда, ни сейчас. В Котифире ты был ещё зелёным новичком. И он использовал тебя, чтобы снова добиться королевского расположения."

- "Теперь-то я, разумеется, это знаю. А тогда они надо мной посмеялись." - В его голосе заныла старая боль. Он прокашлялся и потряс головой, но прошлое всё ещё держало его за глотку. - "Всё эти годы учиться рифмовать на рендише, в ожидании выступления, а они все только посмеялись. Так что я начал паясничать и напиваться, чтобы самоутвердиться. `Дикарь из Дебрей,' так меня называли. Вот кого Роза Железный Шип скрутила на площади той ночью: пьяного шута."

- "И всё же, если бы ты не рассказал мне, что Гнашар выступает перед Кротеном в Башне Роз, мы бы не успели вовремя, чтобы его спасти."

И не служи Гнашар Круину до того, подумалось Торисену, то он бы никогда не додумался до идеи, что дорога к бессмертию лежит через убийство всех возможных наследников. И в этом случае, он бы не разыскивал сейчас Уайс, свою дочь.

- "А, ладно," - сказал Лютый, встряхиваясь. - "Я рассказал свою историю. Теперь твоя очередь, старина."

- "И что же ты хочешь услышать?"

Волвер окинул его косым взглядом, вероятно чувствуя, что он расслабился достаточно, чтобы поделиться некоторыми из своих давно хранимых секретов.

- "Тогда, пожалуй, ответы на парочку вопросов. Как тебе удалось сбежать из Уракарна мальчишкой?"

Торисен задумчиво рассматривал свою чашу исходящего паром вина, теперь уже почти пустую. Бурр молча поднялся и снова её наполнил. Они ждали, когда он заговорит. Ну, почему бы и нет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кенцират

Поступь бога
Поступь бога

Впервые на русском языке великолепная сага Пэт Ходжилл о вечной войне Кенцирата. Изумительный образец жанра «темного фэнтези».Тридцать тысячелетий Кенцират ведет войну с сущностью, называемой Темным Порогом, олицетворением первобытного зла. Эта война состоит из кровопролитных неравных сражений, заканчивающихся отступлениями Кенцирата из мира в мир по цепи Сотворений. Все это время только строгое соблюдение кодекса чести позволяло кенцирам сохранять единство. Но три тысячи лет назад этот народ воинов был почти уничтожен – Геридон, Верховный Лорд Кенцирата, в обмен на личное бессмертие отдал Темному Порогу души тысяч своих соплеменников. Избежавшие этой участи кенциры смогли бежать в Ратиллен – мир, ставший их последним пристанищем, постоянно атакуемым Тьмой. Из Гиблых Земель в город Тай-Тестигон приходит Джейм, одна из немногих оставшихся в живых кенциров. Находясь не в самых хороших отношениях с собственной памятью, преследуемая порождениями Тьмы, измученная многодневным бегством и страшным грузом отцовского проклятия, Джейм вступает в безумный лабиринт Тай-Тестигона, празднующего ночь Бала Мертвых Богов...

Пэт Ходжилл

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Постапокалипсис / Фэнтези / Альтернативная история / Попаданцы