Читаем Морозный рассвет полностью

– Разве я тебя держу? – перебил меня мужчина спокойно. – Иди на все четыре стороны. Если сильно настаиваешь, обещаю: в этот раз тащить домой замерзшую сосулю не буду! Сиди в сугробе, раз так хочется.

Похоже, моя речь на него не возымела никакого действия.

– Я знаю, что спасли меня и…

– Фу-фу-фу! – отпрянул шаман, задев локтем бокал. Тот закачался на тонкой ножке, но выстоял. – Только давай без соплей, хорошо?

– Что? Вы…

– Я, милая, всегда только я! Запомни это! – самодовольная улыбка появилась на лице лишь на миг. Теперь она мне точно не показалась. – Как я хочу, так и будет. Чем раньше ты это уяснишь, тем лучше. Это касается и твоих мальчиков, кстати, раз уж ты про них заговорила.

Я смотрела на огонь горящей на столе свечи и со всей ясностью понимала, что он ненормальный… жестокий… страшный… Ничего нового, но, демоны, на короткий миг вдруг подумалось, что сумею достучаться до его черной души.

Увы, то были лишь иллюзии. Сейчас я это осознавала очень хорошо! Сидя со мной за одним столом, угрожать близким людям… для чего все это? Ах да, я совсем забыла, что его поступки нельзя мерить человеческими мерками. Вероятно, ему нравится испуг, который испытывают при нем другие, и он с радостью питается этими эмоциями, словно вампир! Кто знает, а вдруг в нем течет кровь и этих давно перебитых смертными существ? Я уже ничему не удивлюсь.

– Я просто подумала, что… – вздохнула я и замолчала.

– Ой, а расскажи! – поторопил шаман.

Очередное издевательство…

– Неважно. Простите.

– Ну уж нет! Раз начала, будь добра, договаривай. Или ты пытаешься таким образом выказать неуважение к собеседнику?!

– Нет, правда, ничего…

– Ищешь во мне человеческие качества? – оскалился вдруг шаман, подавшись вперед. Я же от неожиданности отпрянула, чуть не рухнув на спину вместе со стулом. Ощутимый холод, что исходил от него, скорее напоминал осязаемую опасность. – Зря, крошка Кэндис, не трать понапрасну свои маленькие хрупкие нервишки.

– Вам…

– Думаешь, я не знаю, как ты меня называешь? Чудовище, монстр… Ты права, милая, я именно тот, кем ты меня считаешь! Так что веди себя очень хорошо, и, возможно, останешься невредима. Уяснила?

В этот раз он ждал ответ, и я, вскинувшись, не смогла удержаться от волнующего вопроса:

– Вы меня спасли ради выгоды?

– Выгоды? – казалось, он только что задумался, могу ли я взаправду принести ему хоть какую-то выгоду. Слишком много времени у него это не занято. – Глупая девочка! – покачал головой. – Я притащил тебя, потому что привык сам распоряжаться своим имуществом. И решать, что с ним делать.

– Вы хотите сказать…

– Любым имуществом.

– Я не вещь! – возражение вырвалось само собой, в нем сквозило что-то очень похожее на отчаяние.

– Верно подмечено. Для нее ты слишком громкая и проблемная. Что лично мне очень жаль, – удрученно согласился он. – Книжный шкаф не будет зубоскалить, требуя каких-то ответов. Стоит себе, смиренный и полезный. От тебя пока толку нет.

Я подняла глаза:

– Значит, могу идти?

– Вали, я уже сказал, – он сделал широкий жест рукой, словно действительно позволяя мне удалиться куда угодно, но тут же равнодушно уточнил: – Только давай разберемся на берегу: тебя в чем хоронить?

– То есть вы меня отпускаете… и в то же время угрожаете?

– Ты дура? – прищурился он. – В окно глянь, там погода как раз только для гуляний. Мороз, пурга, поземка – что может быть лучше, правда? А еще если прямо сейчас побежишь, на ночь глядя… ммм, пожалуй, так даже удобнее. Тогда и хоронить никого не придется.

– Почему?

– Звери сожрут, – пожал он плечами.

Я смотрела на него и не могла до конца поверить, что кто-то живой, настоящий, дышащий со мной одним воздухом – я видела, как его грудь поднималась, значит, хоть что-то человеческое ему не чуждо! – может так запросто рассуждать о столь страшных вещах. Глядя прямо в глаза тому, о чьей жуткой гибели говорит так запросто.

– Вы просто…

– Подумай, прежде чем произнести это, Кэээндис, – он странно растянул мое имя, и это звучало еще страшнее, чем банальные угрозы.

Я сглотнула, снова опустив голову.

– Ужин закончен! – хлопнул он по столу так, что тарелки подпрыгнули, звякнув, а я вздрогнула. – Все свободны, – острый взгляд на меня, который кожа чувствует подобно прикосновению раскаленного металла. – Или нет, – последнее тяжелым грузом повисло в воздухе и легло на сердце.

Глава 11. Внезапный визит

Следующее утро началось с вопля, который заставил меня в буквальном смысле подпрыгнуть на одном месте. Я еще не успела толком проснуться, только открыла глаза, но уже резко села, все еще не до конца понимая, что происходит и откуда крик.

В комнате было очень светло, даже ярко. Веселые солнечные лучи, скользящие по стенам, говорили о долгожданном улучшении погоды. Значит, наконец, можно попробовать уйти!

Но прежде…

– Кэндис, ты где, ауууу! – крик, который наверняка и мертвого поднимет из гробницы, доносился с первого этажа.

Перейти на страницу:

Похожие книги