Читаем Морские дьяволы полностью

Стасу не оставалось ничего другого, как при­нять мое предложение, и мы с ним поплыли на­верх. Метров за десять от поверхности он выклю­чил свой подводный фонарь, затем перестал рабо­тать ластами и, продолжая двигаться по инерции, без единого всплеска пробил головой водную гладь. Я вынырнул в метре от него и едва не ослеп от бьющего в глаза яркого света. Я собрался тут же нырнуть обратно, решив, что часовые направили на нас осветительный прожектор, но в последний момент сообразил, что меня слепит собственный акваскоп, установленный в режиме подводного зрения. Когда я запоздало переключил свой при­бор, яркий свет сразу исчез, и я смог наконец огля­деться вокруг.

Мы вынырнули между двумя молами – север­ным и южным, защищающими от штормовых волн гавань военно-морской базы. Для судов имелся узкий проход, закрытый в данный момент противодиверсионной сетью, в которой мы едва не запута­лись. С первого взгляда на нее мне стало ясно, что нам не перебраться через это препятствие. Сталь­ные нити, составляющие основу сети, были натя­нуты между молами и поднимались над водой на добрых три метра. Для чего нужна такая высота, было совершенно непонятно. Мне, например, не­известно ни одного случая, чтобы разогнавшийся в воде боевой пловец сумел перелететь хотя бы полутораметровое заграждение. Барьер высотой в метр мне и самому доводилось преодолевать, правда, только на тренировках и без тяжелого сна­ряжения. Но трехметровый! Для этого нужно дей­ствительно научиться летать, а при всех своих на­выках свободное парение «морские дьяволы» еще не освоили. Но, видно, американцы решили пере­страховаться. Чтобы ни у кого не появилось со­блазна перелезть через сетку, на что я даже и не надеялся, по ее верху был пущен сигнальный про­вод с гирляндой красных огней. Задень такую штуку – и тут же по всему берегу взвоют сирены, а мигание лампочек укажет твое местонахождение. Но, для того чтобы решиться на столь отчаянный шаг, нужно прежде добраться до стальной сетки, поднимающейся из воды. Сделать это можно было лишь мысленно, так как сетка была защищена не­преодолимым шлейфом ниспадающих на дно лов­чих нитей. Перед ней располагались шесть рядов поплавков, к которым и крепилась эта паутина.

Хотя мне уже все стало понятно, Стас еще про­должал пялиться на неожиданное препятствие. Я вновь дотронулся до его плеча и поманил за собой. Он не стал упрямиться, и мы дружно поплы­ли к ближайшему молу. Преодолев по поверхности полсотни метров, мы оказались возле северной оконечности южного мола. Увы, здесь нас тоже подстерегал облом. Поднимающаяся из воды стальная сеть вплотную примыкала к проволочно­му забору из сетки типа «рабица», только наверня­ка закаленной, которую можно перерезать лишь гидравлическими кусачками. Впрочем, и здесь янки перестраховались. Среди ячеек сетки они на­тянули сигнальные провода. Еще несколько их рядов, вместе с гирляндой лампочек, были пущены поверху. Высота ограждения составляла здесь два с половиной метра. Странно, но она почему-то ока­залась ниже барьера морской части противодиверсионных заграждений. Впрочем, этот недоста­ток с лихвой компенсировался: по молу прогулива­лась пара часовых с собакой на поводке. Заметив их, мы со Стасом сейчас же ушли под воду. В пос­ледний момент мне показалось, что я услышал со­бачий лай. Неужели лохматая бестия услышала по­дозрительный всплеск? Или у меня от напряжения просто расшатались нервы?

Ага! Вот и я услышал всплеск, будто в воду шлепнулось что-то тяжелое, но мы тут ни при чем. Стас ни с того ни с сего ухватил меня за нагрудный ремень акваланга и дернул за собой. Черт! Да ведь это шлепнулась в воду граната и сейчас буде! взрыв! Я рванулся вслед за Стасом…

В первый момент я не понял, почему Стас не ны­ряет, а плывет у самой поверхности, и лишь потом догадался, что таким образом он пытается пере­хитрить часовых. Американские противодиверсионные ручные гранаты взрываются на заданной глубине, устанавливаемой с интервалом в десять метров. Следуя логике, часовой мог установить взрыватель на десять или двадцать метров, ведь инстинкт самосохранения заставляет боевого пловца искать спасения именно на глубине. И я сам чуть было ему не поддался…

Грохот подводного взрыва оглушил меня, а силь­нейший удар в грудь едва не выбросил из воды. Хорошо, что рядом оказался Стас. Он – молодец, верно все рассчитал. Я повернулся, чтобы побла­годарить его за мое чудесное спасение, и в этот момент раздался еще один взрыв, правда, значи­тельно слабее первого. Очевидно, вторая брошен­ная часовыми граната взорвалась уже на двадца­тиметровой глубине.

Перейти на страницу:

Похожие книги