Читаем Морское путешествие (СИ) полностью

- Не переживай, это все не важно, и мне вовсе не больно, - глядя мне в глаза, сказал Людвиг и улыбнулся мне. А несколько секунд я просто замлела от его улыбки. Настоящей, нежной и расслабленной. Он очень-очень редко так улыбался, и это на какое-то время заставило меня забыть обо всем. Я потянулась к нему, чтобы снова ощутить тепло его губ, поцеловала его совсем легко, чувствовала, как он едва касаясь, поглаживает меня по щеке. Я приобняла его и потянула за собой, заставляя его лечь на мягкое покрывало. Прижалась к его груди и счастливо закрыла глаза.


- Отдыхай, моя дорогая, - почти неслышно сказал Германия и поцеловал меня в макушку.

***

Холодная луна отражалась в темной поверхности спокойного моря. Ночной пляж казался мне куда красивее и комфортнее, да и ночная прохлада нравилась мне больше, чем удушающая жара ночи. Не знаю, как остальные так просто переносят такую жару. Хотя, кажется, Германия тоже плохо переносит такую температуру, не смотря на его напускное спокойствие и командный тон, видно, что он чувствует себя усталым. Может, уже на солнце перегрелся, пока занимался моим парусником. Я бросил быстрый взгляд на свое судно и довольно усмехнулся. Все же удача короля морей меня еще ни разу не подводила, без меня эти неудачники точно бы застряли на этом крошечном пустынном острове, покрытым густыми джунглями и не знаю, как скоро их нашли бы остальные страны и стали бы вообще искать. А так у нас есть реальный шанс спастись в ближайшее время. Я посмотрел на полупустую бутылку с ромом, которую я недавно принес из своего парусника и приподнял ее чуть выше, чтобы лунный свет отразился в матовом стекло бутылки и осветил пьянящей напиток.


Да, что-то я увлекся, думаю, стоит оставить на потом.


С сожалением я закупорил бутылку и поставил ее рядом с собой, но не спешил подняться на ноги. Мне приятно было сидеть на пляже совсем рядом с нашем небольшим самодельным лагерем, достаточно далеко от воды, и просто смотреть на море, чувствовать под ногами песок, которые все еще хранил в себе тепло солнечного света. Совсем как в старые добрые времена. Правда, что не говори, но тогда я вот так же сидел на берегу только после сильного похмелья, когда подняться не было сил, или при ходьбе мне казалось, что земля раскачивается не хуже, чем палуба моего пиратского фрегата в самый лютый шторм.


Мне показалось, что в ночной тишине я расслышал какой-то странный шум и обернулся, пытаясь найти источник шума. Но как только я понял, что звуки доносятся из палатки немца, сразу же расслабился и понимающе хмыкнул, потянулся за бутылкой. Да уж, если бы меня занесло на остров со своей девушкой, я бы тоже не тратил время зря. Понять-то я их могу, но все равно так и подмывало как бы случайно зайти к ним и сбить весь настрой.


- Может, не стоит больше пить? – послышался за моей спиной мягкий голос Испании. Я едва не вздрогнул и не стал оборачиваться, хотя в душе успел проклясть испанца за его бесшумную походку. Вот чтобы я сделал, если бы он не поговорить пришел, а решил бы напасть на меня со спины? Внимательней нужно быть, внимательней.


- А тебе-то какое дело до того, сколько я пью? – враждебно спросил я.


- Просто знаю, что ты быстро пьянеешь, а если ты сейчас начнешь призывать своих фей и единорогов, то чего доброго, еще Кьяру разбудишь, - беззаботно ответил Испания и присел рядом, забрал у меня бутылку рома.


- То же мне, заботливый какой, - иронично хмыкнул я, но возвращать бутылку не стал, на самом деле и пить не так уж хотелось, я скорее и достал алкоголь только от того, что делать было нечего, а сон никак не шел.


- Пожил бы ты с Кьярой, то же бы следил за тем, чтобы ее ничто не будило, - немного грустно усмехнулся Антонио.


- Нашел, чем хвастать, - отмахнулся я от него, – я Америку растил, думаешь, не знаю, что это такое и как себя при этом чувствуешь?


- Она мне не ребенок! – тут же возмутился испанец.


- Как скажешь, - не стал я спорить. Хотя меня порадовало волнение в его голосе, - Просто она же у тебя живет с тех пор, как была еще совсем крошкой, помню, мне тогда Франциск все уши прожужжал о том, какая она хорошенькая и как сильно он хочет ее забрать себе…


- Хватит, - предупреждающе сказал Испания. Я перевел на него взгляд. Вот сейчас я видел Испанию, которого знал по морским сражениям, без его теплой улыбки, немного хмурого. Но главное, в его зеленых глазах не осталось ни капли тепла. Только холодная враждебность. Вот именно с таким Испанией я привык сокращать шпаги.


- Не пойму, какой из твоих образов настоящий, - сменил я тему, - когда, после эпохи морских сражений, я впервые увидел тебя в зале совещаний на собрании стран в строгом костюме с этой веселой улыбкой и легкомысленными речами, то решил, что передо мной совершенно другая страна.


- Да ладно тебе, - лениво сказал Антонио, снова приобретая свой обычный беззаботный вид, - Сам-то из грозы морей превратился в настоящего джентльмена, - последнее слово Антонио произнес с усмешкой и лег на песок, заложил руки за голову и уставился в темное звездное небо.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы