Читаем Московия при Иване Грозном. Свидетельства немца – царского опричника полностью

Меня отвели в Посольскую канцелярию, и приказный Андрей Васильевич стал выспрашивать у меня разные сведения. Все это тут же записывали, чтобы передать великому князю. Очень скоро мне выдали записку – память. По ней я мог каждый день требовать и получать на почтовой станции четверть с половиною – иначе бадью – медовухи и содержание в четыре деньги. Тогда же мне дали в подарок шелковый кафтан, ткани на платье и монету.

Потом в Москву приехал великий князь, и меня подвели к нему, когда он шел из церкви во дворец. Великий князь улыбнулся и сказал: «Хлеба есть», и с этими словами он пригласил меня отобедать. Потом в Земельной канцелярии мне дали записку – память. Я получил поместье Тесьмино со всеми его деревнями. Оно принадлежало Андрею Холопову, казначею князя Владимира. На дочери князя Владимира женился герцог Магнус.

С самого начала я оказался на самом верху. Великий князь знал меня, а я знал его. Я начал учение. Русский язык я знал уже достаточно хорошо.

Среди опричников великого князя нас, немцев, было только четверо: двое ливонских дворян: Иоганн Таубе и Элерт Крузе[62], я – Генрих фон Штаден, и Каспар Элверфельд, который был должностным лицом в немецком Петерсхагене и доктором права. Сердца двух ливонских дворян всегда тосковали о Польском королевстве. В конце концов им, вместе со всем своим имуществом, женами и детьми, удалось перебраться к королю Сигизмунду-Августу. Король пожаловал Иоганну Таубе подворье в Ливонии, а Элерт Крузе получил Трейден на реке Аа[63]. Оба лишились своих владений из-за гордости, но нынешний король Штефан снова дал им поместья, хотя ни один из них никогда не видел побережье Каргополь-Шексна, которые я описал. Иоганну Таубе дали несколько тысяч акров в Литве, недалеко от города Ковно, а Элерт Крузе получил столько же на границе с Пруссией, но им никогда не приходил в голову описанный мною план.

Мы с Каспаром Элверфельдом смотрели в сторону Римской империи. Элверфельд стал опричником великого князя еще до моего приезда. Когда он увидел, что я жил в земщине и заработал много денег, держа кабак, решил отобрать мои деньги следующим образом. Взял сундук или ящик и вырезал в дне дыру. Потом положил в него одежду и другие вещи и поставил в сани. В сани запряг нескольких лошадей и отправил их с двумя своими слугами к моему дому. Они напились в моем кабаке. Он же отправился верхом в судебный двор и подал судье жалобу, заявляя, что его слуги сбежали, украв у него несколько тысяч талеров. Теперь он якобы знает, где его слуги, и хочет, чтобы ему дали подьячих и свидетелей, и он смог бы вернуть деньги по справедливости. На Руси все люди получают большое удовольствие от подобных штук. Когда он приехал ко мне в какой-то очень странной одежде, свидетели и подьячие тут же нашли и слуг, и лошадей, и сани. Все они обрадовались, но Элверфельд предпочел держаться высокомерно. С напускной досадой он поднялся по лестнице, полагая, что я наверху. Мой слуга Альбрехт встретил его с дубиной, намереваясь ударить по голове, но он сказал: «Я Каспар Элверфельд». Услышав это, слуга не стал [бить его]. Тогда подьячие схватили и связали моего слугу и повезли его в суд вместе со слугами [Элверфельда], санями и лошадьми. Сундук завязали со всем, что в нем было, и подьячие тоже забрали его в суд, вместе со слугами [Элверфельда]. Там он стал жаловаться: «Сударь, это мои слуги. Они украли у меня две тысячи рублей и отвезли в дом этого человека, где я и нашел их в присутствии свидетелей. Верни мне мои деньги!» – «У меня нет твоих денег», – ответил [Альбрехт]. «Твой хозяин держит кабак, где убивают людей», – заявил [Элверфельд]. «Дозвольте мне, – отвечал Альбрехт, – сейчас, как есть, отвести вас в дом [Элверфельда]. Там я покажу вам, что в подвале или в подполе лежат мертвые тела». Тогда [Элверфельд] оробел, а судейские обрадовались. Узнав об этом, я ничуть не испугался, потому как знал, что [Альбрехт] выиграет. Я быстро вскочил на лошадь и сам приехал в суд. Там я встал и сказал: «Вот он я. Отпустите моего слугу!» [Элверфельд] злобно посмотрел на меня, но я повел себя дружелюбно. «Договоритесь между собой», – предложили нам судейские. «Я это устрою», – пообещал я. На том мой слуга был оправдан, и его отпустили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература
1941: фатальная ошибка Генштаба
1941: фатальная ошибка Генштаба

Всё ли мы знаем о трагических событиях июня 1941 года? В книге Геннадия Спаськова представлен нетривиальный взгляд на начало Великой Отечественной войны и даны ответы на вопросы:– если Сталин не верил в нападение Гитлера, почему приграничные дивизии Красной армии заняли боевые позиции 18 июня 1941?– кто и зачем 21 июня отвел их от границы на участках главных ударов вермахта?– какую ошибку Генштаба следует считать фатальной, приведшей к поражениям Красной армии в первые месяцы войны?– что случилось со Сталиным вечером 20 июня?– почему рутинный процесс приведения РККА в боеготовность мог ввергнуть СССР в гибельную войну на два фронта?– почему Черчилля затащили в антигитлеровскую коалицию против его воли и кто был истинным врагом Британской империи – Гитлер или Рузвельт?– почему победа над Германией в союзе с СССР и США несла Великобритании гибель как империи и зачем Черчилль готовил бомбардировку СССР 22 июня 1941 года?

Геннадий Николаевич Спаськов

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / Документальное
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука