— Как е проникнал отново в страната?
— С американски паспорт и груба дегизировка.
— Сега къде е?
Медведев му съобщи местонахождението.
— А съпругата на Иван?
— И тя е тук.
— Какви са плановете ти, Аркадий?
— Ще му дам още един шанс да отговори на някои въпроси. После ще го заровя в някоя дупка. — Пауза. — Освен ако не искаш да го направиш вместо мен, Григорий?
— Мисля, че ще ми хареса. В крайна сметка той наруши правилата.
— Колко бързо можеш да дойдеш тук?
— Дай ми един час. Искам да разменя няколко думи и с жената.
— Само
— Ще бъда кратък. Само се постарай да бъде там, когато пристигна.
— Тук ще бъде.
— С колко мъже разполагаш на мястото?
— Петима.
— Това са доста свидетели.
— Не се притеснявай, Григорий. Те не са приказливи.
64. Калужска област, Русия
Когато се свести отново, Габриел усети, че някой превързва раненото му око. Той отвори другото, което все още функционираше, и видя, че операцията се извършва от самия Аркадий Медведев. Руснакът работеше с една ръка. В другата държеше пистолет. „Стечкин“ — помисли си Габриел, но не можеше да е сигурен. Никога не се беше интересувал особено от руски пистолети.
— Да не би да изпитваш съжаление към мен, Аркадий?
— Наложи се да спрем кървенето. Страхувахме се да не умреш в ръцете ни.
— Нали така или иначе ще ме убиете?
— Разбира се, Алон. Но преди това искаме да получим малко информация от теб.
— А казват, че кадрите на КГБ нямали маниери.
Медведев приключи с превръзката и изгледа мълчаливо Габриел.
— Няма ли да ме попиташ откъде знам истинското ти име? — попита накрая той.
— Предполагам, че си го научил от приятелите си във ФСБ. Или си спестил едно телефонно обаждане, като си го изтръгнал със сила от Елена Харкова. Приличаш ми на човек, който обича да бие жени.
— Продължавай в същия дух и ще извикам Дмитрий да те фрасне още веднъж. Не си малко момче, Алон. Един или два удара на Дмитрий — и може да не дойдеш повече в съзнание.
— Той не умее да удря с цялата си сила. Защо не ме оставиш да му дам няколко урока?
— Сериозно ли говориш, или това е някакво еврейско чувство за хумор?
— Нашето чувство за хумор се е развило покрай живота с руските ни съседи. Помага ни по време на погром. С негова помощ е по-лесно да гледаш как селото ти се превръща в пепелище.
— Имаш избор, Алон. Можеш да лъжеш и да разказваш вицове цяла нощ или да започнеш да говориш. — Руснакът извади една цигара от сребърна табакера и я запали със сребърна запалка. — Нямаш нужда от подобни глупости, аз също. Дай да приключим с това като професионалисти.
— Като професионалисти? Имаш предвид да ти кажа всичко, което знам, и след това да ме убиеш.
— Нещо такова. — Аркадий му поднесе табакерата. — Искаш ли цигара?
— Вредни са за здравето.
Медведев затвори табакерата.
— Готов ли си за малка разходка, Алон? Мисля, че това място ще ти се види доста интересно.
— Някакъв шанс да се отърва от белезниците?
— Абсолютно никакъв.
— И аз така си помислих. Ще ми помогнеш ли да стана? Гледай само да не измъкнеш раменете ми.
Руснакът го изправи с лекота. Габриел усети, че помещението се завърта около него, и за момент си помисли, че ще падне пак на земята. Медведев, изглежда, си бе помислил същото, защото го хвана за лакътя.
— Сигурен ли си, че си готов за това, Алон?
— Сигурен съм.
— Няма да ми припаднеш отново в ръцете, нали?
— Ще се справя, Аркадий.
Медведев хвърли цигарата си и я смачка грижливо с върха на скъпата си италианска мокасина. Всичко по него изглеждаше скъпо: френският костюм, английският дъждобран, швейцарският часовник. Но нищо не можеше да прикрие факта, че отдолу се криеше един от главорезите на КГБ.
Тръгнаха заедно между сандъците. Те бяха много повече, отколкото Алон бе предполагал. Самият склад също изглеждаше безкраен. Нищо чудно, каза си той. Все пак се намираше в Русия. Най-голямата страна в света. Най-големият хотел в света. Най-големият плувен басейн в света. Най-големият склад за оръжия в света.
— Какво има в тези сандъци?
— Храна.
— Сериозно?
— Сериозно. — Медведев посочи един небостъргач от дървени сандъци. — Това са консерви с риба тон. Ей там са консервите с моркови. Малко по-нататък е говеждото месо. Имаме дори пилешка супа.
— Много впечатляващо. Преди петнайсет години Русия живееше от американските подаяния. Сега вие храните света.
— Напредваме бързо, откакто падна комунизмът.
— Какво има в действителност в тези сандъци, Аркадий?
Медведев посочи същия небостъргач.
— Това са патрони. Петдесет милиона, ако трябва да сме точни. Достатъчно, за да бъде затрита една значителна част от Третия свят. Макар че е малко вероятно да се случи. Средностатистическият борец за свобода е ужасно недисциплиниран. Не че се оплакваме. Това е добре за бизнеса.
Той посочи друга купчина.
— Онова са РПГ-7. По една лира фунта
67, едно от най-добрите оръжия, което може да си купи човек. Страхотен гранатомет. С подходящо обучение всяко дванайсетгодишно дете може да извади от строя танк или бронетранспортьор.