и беспокойно билось сердце прекрасной Дианы, а потом рассказал ей о себе и своей жизни все, что знал сам. При этом у него невольно промелькнула мысль, что действительно не родился еще на свет божий тот монарх, который не поведал бы все свои тайны на этом райском ложе...
— А ты знаешь, милый, — проговорила Диана, опершись на локоть, — я кое-что слышала об этом твоем Томасе Грешеме...
— Вот как? — поразился Ричард.
— Да. Но ничего удивительного в этом нет: мои люди по всей Европе
недаром едят свой хлеб. Они вооружают меня знанием обстановки на всем континенте, без чего мне пришлось бы вслепую вести все наши большие
и сложные дела. Насколько мне известно, Грешем один из самых богатых
и влиятельных людей Англии, не правда ли?
— Разумеется. Но, в конце концов, он просто купец и до короны ему, я полагаю, не дотянуться, сколько бы он ради этого ни старался!
— И ему это вовсе не нужно, — заструился мягкий и нежный смех Дианы. — Ведь подобные личности сами вертят этими коронами, как ночными колпаками, и, следовательно, они-то и являются подлинными владыками своих стран, — а это уже сфера моих политических и деловых интересов. Любопытно, почему это до сих пор такой человек не пробился в мою «Жемчужину»... Так зачем же Томас Грешем послал своего доблестного и благородного помощника капитана Ричарда Чанслера в Нидерланды? Я почему-то уверена, что способна выполнить все его поручения, не выходя из моего дома и не расставаясь с тобою...
— О господи! — Ричард сел на постели и страстно привлек свою несравненную волшебницу к груди. — Ах, если бы это стало возможным! Ты знаешь, моя Диана, я чувствую себя в Антверпене примерно так же, как ты
в турецкой сетке с кляпом во рту. Эти задания Грешема... Ах, черт подери, боюсь, мне придется увозить отсюда урну с собственным прахом!
— О боже! Надеюсь, любимый, ты еще не успел убить наследника нашего престола?
— Ах, дорогая моя, поверь, мне сейчас совсем не до шуток. Я ведь должен буду приобрести и доставить в Лондон самые изысканные драгоценности, какие только можно купить на европейском континенте.
— И это все? — В голосе Дианы было столько неподдельного разочарования, что Ричард смутился и уныло вздохнул. — А велика ли отпущенная тебе на эту сделку сумма?
— О да! — покачал головою Ричард. — Громадная. Сто семьдесят тысяч!
— Ваших фунтов?
— Нет, французских экю... золотых, так сказать...
— Прекрасно. Хорошие деньги. Но в чем же тогда проблема?
— Видишь ли... Я решительно ничего не смыслю в этих проклятых по-
брякушках и абсолютно уверен, что вместо бриллиантов мне всучат... прости, дорогая, я вовсе не хотел оскорбить твой слух: моряк, сама понимаешь... словом, надуют меня, как мыльный пузырь.
— Но уж зато в этом-то прекрасно разбираюсь я, дорогой мой! — снова засмеялась Диана. — Ты очень скоро увидишь, как в мой дом принесут для тебя такие украшения, какие, быть может, есть только у меня! А где твои деньги?
— Вот в том-то и дело, черт возьми! Ах, прости, дорогая... Видишь ли, они... как бы тебе это сказать?.. не вполне такие...
— Ах вот оно что! — заметно оживилась Диана. — Но это вовсе не так страшно, как ты себе представляешь. Как-нибудь я просвещу тебя и на этот счет... Полагаю, твои деньги сейчас на корабле?
— Мм... да... в общем... Мы с Чарли сегодня же могли бы принести их сюда. Кстати, дорогая моя, ты не знаешь, куда бы он мог запропаститься?
— Знаю, разумеется, мой милый. Надеюсь, и ему тоже сейчас не до сна...
— Превосходно! Но послушай, милая моя Диана, неужели ты действительно берешься уладить это... темное дело?..
— На твоих глазах и в течение лишь этой недели, — спокойно заявила она.— А что еще тебе велено здесь сделать?
— А-а... против того — сущие пустяки, черт возьми! Диана, богиня моя, ты вытащила меня из петли, куда я сам вынужден был бы просунуть свою глупую голову! — Он осыпал ее поцелуями и топил в своих жгучих ласках. — Я твой раб до скончания века! Ты... ты... О, Диана... ты... настоящая богиня! Я благословляю тех турок, которые привели тебя ко мне! О, Диана...
... — Но ведь ты снова не ответил на мой вопрос, дорогой мой?! — спросила мисс Трелон чуть позже.
— Моя несравненная! В самом деле, второе мое поручение не стоит
и выеденного яйца. Так есть ли смысл тратить на него время?
— И все-таки? — настаивала она. — Я почему-то уверена, что это вовсе не такие уж пустяки. Я думаю, что и здесь могла бы помочь тебе.