Читаем Мотив для убийства полностью

— Кто бы это ни был, — произнес Коннелли, — он должен знать, что как минимум две девушки, которых он нанял, мертвы. Это было во всех новостях.

— Если бы две нанятые тобой девушки были найдены мертвыми менее, чем за неделю, ты бы позвонил куда-нибудь?

— Только если бы был невиновен.

Коннелли перевел телефон конференц-зала на громкую связь и набрал капитана. Сонный и взволнованный О’Мэлли выслушал Эйвери и Коннелли и задумался.

— Ждем утра, — ответил он. — Прямо сейчас мы ничего не сможем сделать. Завтра первым делом я позвоню шефу и мэру. Вот же дерьмо, — пробормотал он. — Devante. Они же огромны.

— Мы начнем с генерального директора и постепенно пойдем вниз, — сказала Эйвери. — У кого-то должен иметься список имен и вакансий. Предполагаю, наш убийца работает в отделе кадров.

— Постарайтесь поспать сегодня, — ответил капитан. — Оба. Завтра будет тяжелый день. Встретимся в офисе в 8:00. Эйвери, если не удастся уснуть, займись ордерами: один на компанию, один на сотрудника компании без указания имени. Можешь также позвонить в Devante и уточнить, работают ли они по выходным. Сомневаюсь, что кто-то ответит на звонок в это время, но сейчас апрель. Никогда не угадаешь.

Звонок был завершен.

Коннелли еле сдерживался, чтобы не посмотреть на Эйвери.

— Будем надеяться, что это сработает, — произнес он и ушел.

Эйвери заполнила все документы, какие могла, для подачи заявления на ордер. Она также набрала около десяти номеров офиса Devante, но никто не ответил.

«Иди домой», — сказала она себе.

Но сон был самой последней вещью, которой она сейчас занялась бы.

<p>Глава тридцать вторая</p>

Воскресенье для Эйвери ничем не отличалось от понедельника.

Она встала и была готова уже в 7:00. Как ни странно, в эту ночь она спала, как младенец, отключившись сразу по приезде домой. Возможно, это была ее лучшая ночь за многие месяцы.

Она надела черный брючный костюм и белую блузку на пуговицах. На ногах, как всегда, были черные Skechers. Дни, когда она носила высокие каблуки от Manolo Blahniks, давно прошли. Позавтракав и выпив чашку кофе, она остановилась в коридоре, чтобы лучше рассмотреть себя.

«Давай, возьми его», — сказала она себе.

Сомнения вдруг захватили ее разум. Уже было столько зацепок, столько звоночков, которые должны были приоткрыть завесу тайны, но оказались пустышками.

«Но нет, — подумала она. — Это именно то, что мы ищем. Должно быть так».

По пути к машине, она задумалась о своей жизни в качестве копа: работа в ДПС, мелкие преступления, семейные ссоры, бандитские разборки и, наконец, ее лучшее дело, детектив отдела по расследованию убийств в поисках серийного маньяка.

«Это то, к чему ты стремилась последние три года, — сказала она себе. — Тот самый шанс, чтобы загладить свою вину перед прошлым, чтобы закрыть главу с Говардом Рэндаллом, чтобы выйти из этой жалкой тени и продолжить жить дальше».

Смена в участке А1 в 8:00 воскресенья явно изменилась. Большая часть офиса была пуста. Полицейские либо патрулировали улицы, либо только шли на работу. Коннелли с шефом и Томпсоном уже были на местах.

Шеф был в наиболее повседневном стиле, который когда-либо видела Эйвери — в джинсах и красной корпоративной футболке. Говоря по телефону, он махнул ей рукой, приглашая в кабинет вместе с остальными.

— Подождите, — сказал О’Мэлли собеседнику, — пришла Блэк. Давайте я переключу на громкую связь, чтобы мы все могли принять участие.

По комнате разошелся скрипучий голос:

— Здравствуйте. Все меня хорошо слышат?

— Мэр, — произнес О’Мэлли одними губами.

— Мы слушаем.

— Детектив Блэк, — начал мэр таким голосом, будто сами слова были неприятны на вкус. — Слышал, вы не остановились даже после того, как вас отстранили. Насколько вы уверены в том, что Devante действительно замешаны в этом случае? Знаете, Майлз Стендиш приходится мне хорошим другом.

— Владелец компании, — снова прошептал О’Мэлли.

— Я очень сомневаюсь, что мистер Стендиш как-то замешан в этом деле, — ответила Эйвери. — Мы считаем, что убийца является сотрудником компании, скорее всего, менеджер по связям с общественностью или отдела кадров, который общался с девушками, проверял резюме и передавал их в соответствующие отделы.

— Я спросил насколько вы уверены, что компания Devante замешана во всем этом, мисс Блэк? Вы полагаете, что это лучшая зацепка? Мне предстоит сложный разговор.

— Три девушки мертвы, — сказала она. — Все они из разных колледжей и каждой предложили место в Devante. Это единственная улика, которая их связывает. Я уверена на сто процентов.

— Хорошо, — продолжил мэр. — Майк, я свяжусь с Майлзом прямо сейчас. Ожидай от него обратной связи в ближайшее время. Если он не захочет идти нам на встречу, получайте ордер и действуйте согласно закона. Я хочу, чтобы все решилось к понедельнику.

— Да, сэр, — ответил О’Мэлли.

Как только мэр повесил трубку, капитан обратился ко всем присутствующим:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры / Детективы