Читаем Мотылёк над хищной орхидеей полностью

— Ты виделся с кем? — медленно, печатая слог, переспросил тот. В груди Рея клокотала холодная злость. Все попытки оградить Конрада, вырвать из-под носа у мексиканца были тщетны, если сам Конрад намеревался их перечеркнуть.

— Успокойся, Рей. Я собирался пойти к тебе и спросить: Кто он такой?

Рей молчал несколько долгих минут. Желание запереть Конрада и не выпускать больше вообще никуда боролось в нём с пониманием, что он сделал уже достаточно, чтобы тот возненавидел его.

Наконец Реймонд встал, подошёл к ноутбуку, стоявшему на столе, и, включив его, ввёл в адресную строку адрес, которого Конрад не разглядел.

На экране появилась реклама спа-салона для мужчин на маленьком мексиканском острове Канкун. Конрад плавно соскользнул с кровати и, приблизившись, коснулся тачпада, чтобы пролистать фотографии молодых массажистов и тренеров — красивых, как на подбор.

Конрад сглотнул.

— Это место для очень, очень состоятельных людей, — произнёс Рей тем временем голосом таким чужим, что Конрад не узнал бы его, не будь он уверен, что говорит именно Рей.

— И они там… — Конрад прокашлялся, — они такие, как я?

— Я продал ему несколько человек. Но на сайте появились не все. Так что я ничего не могу утверждать.

Конрад сглотнул.

— Господи, Рей… — выдохнул он и сам не заметил, как сполз на пол и оказался прижат спиной к краю кровати, — я не верю тебе.

Рей молчал. Очень долго, так что Конрад почти уже забыл о том, что он всё ещё находится здесь.

— Я не хотел тебя пугать, — куда мягче произнёс он, — но я тебя ему не отдам. Я боюсь за тебя, Конрад. Если ты думаешь, что мне приятно держать тебя здесь и каждый день видеть, не смея коснуться, то ты самовлюблённый идиот. Но я на самом деле боюсь, что кто-нибудь, похожий на Корреса, причинит тебе вред. Я стараюсь как могу. Но если ты сам пойдёшь ему в руки, то я не смогу добиться ничего.

Конрад всхлипнул. Лицо его уткнулось в скрещенные руки, и он успел произнести:

— Почему? Почему вам всем нужно только одно? Почему вы уверены, что я только для этого и подхожу? — прежде чем окончательно перестал контролировать себя.

Рей на мгновение прикрыл глаза, затем опустился рядом с ним и, притянув к себе, несколько раз провёл рукой по волосам.

— Я обычный… — выдохнул Конрад, — в моём теле нет ничего. Зачем оно всем… всем вам?

— Неправда, Кони. Мне нужно не оно.

Он коснулся губами виска Конрада, вызвав новую волну судорожных всхлипов.

— Кони, я не отдам тебя никому.

— Ненавижу тебя, Рей! — выдохнул Конрад, не пытаясь выпутаться из его рук.

— Хорошо, — Рей снова поцеловал его в висок, — я заслужил. Но, пожалуйста, останься со мной. Я тебя люблю.

— Тебе всё равно… что чувствую я… да, Рей?

Рей молчал так долго, что Конрад поднял лицо и вгляделся в его глаза — но не смог разобрать ничего.

Реймонд сидел неподвижно, бережно обнимая его, больше не пытаясь ничего сказать, и Конрад не выдержал — уткнулся ему в плечо и зарыдал.

* Хайме Сабинес

«Любовь моя и жизнь тебе одной…»

** Луис де Гонгора-и-Арготе

«A una dama muy blanca, vestida de verde»

Глава 7. Попытки

25 ноября

Снега не было. Серость, царившая за окном, навевала на Конрада тоску и заставляла вспоминать о том, как год назад, почти в то же время, они с друзьями готовились отмечать Рождество. Это было странное чувство — когда рядом нет никого родного, и в то же время ты ощущаешь себя частью одного целого, собравшегося в стенах дома. Ты можешь не говорить и даже не слушать, тебе не надо притворяться или быть сильным — тебя принимают таким, как есть.

«Вспомнил ли кто-то из них обо мне?» — думал Конрад. Он пробовал заходить на фейсбук, но за прошедшие полтора года никто ему так и не написал — только Линдси извинялась за неудавшуюся встречу с отцом, но Конрад лежал в больнице, когда пришло её сообщение, и потому разговор заглох.

Ещё несколько раз Диего Торрес пытался выйти с ним на связь, но с молчаливого одобрения Конрада Рей усилил контроль. Теперь всё, что получал Конрад по почте или через курьеров — а таких вещей было немного, потому что всё необходимое для него заказывал Жак — проверялось охраной. Самого Конрада всегда сопровождало минимум двое, и Кристера убрали на другой пост.

Конрад не пытался его защищать. У него хватало собственных проблем. Грава почему-то торопил с работами, которых у Конрада набралось уже больше десятка — хотя среди них и не было таких больших, как те, что он начинал делать в глине. Приближалась сессия в Академии, и хотя Конрад заранее прочёл все учебники, теперь его слегка мандражило при мысли о том, как он будет сдавать экзамены — всё-таки полтора года вдали от обучения давали о себе знать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры