Рей пожалел, что не сделал это сам, когда спустя две недели на посадочную площадку приземлился вертолёт, и, отсвечивая на скалах своим белым костюмом, Стивен Кагерт стал спускаться на первый этаж. Рей увидел его издалека и несколько секунд колебался, решая, должен ли бежать навстречу или лучше подождать, пока Кагерт придёт к нему сам. Жутко не хотелось суетиться в его присутствии — и в то же время он понимал, что Майкл может успеть прежде него. Наконец он решился и, резко поднявшись с кресла, вошёл в дом. Через пять минут он уже подходил к зданию, на котором приземлился Кагерт — и Майкл спешил к ним по аллее с другой стороны. Кагерт был немолодым, но представительным мужчиной лет пятидесяти на вид. В волосах уже проглядывала седина, но разворот плеч был широк, спину он держал твёрдо и на окружающих смотрел со спокойным достоинством человека, который может купить всё и вся. — Почему меня не предупредили? — прошипел Рей на ухо Майклу. Тот широко улыбался Кагерту, приближавшемуся к ним, а на вопрос Рея только коротко бросил вполголоса: — Я говорил — он не может ждать. Оспорить сказанное Рей не успел, потому что Кагерт уже подошел вплотную. — Стивен, — улыбка расцвела на его губах, когда он пожимал протянутую руку. — Вас давно не видно в клубе… Реймонд… Майкл… — Кагерт обменялся рукопожатиями с обоими. — Как видите, мы решили немного отдохнуть, — ответил Рей, чтобы перетянуть инициативу на себя. Майкл сверкнул глазами в его сторону, но промолчал. — Я тоже подумал, что мне не помешает парочка солнечных ванн. А лучше спа, как я знаю у вас некоторые процедуры особенно хороши. А может быть, — он подмигнул, — и не только спа. Рей бросил на Майкла злой взгляд. — Вы хотите посмотреть нашу коллекцию старинных ваз? — тем временем спросил Майкл. — Да. Очень люблю эксклюзивный фарфор. — Через полчаса, — Рей опередил Майкла, — вам нужно отдохнуть с дороги… А нам подготовить всё. — А почему не сейчас? Я совсем не устал. — Да, Рей, — с нажимом поинтересовался Майкл, — почему не сейчас? Рей скрипнул зубами. — Ладно, вы правы, — согласился он, так и не найдя достойных причин отказать. Он сам до конца не понимал, почему так хочет отложить эту встречу, и осознал только когда они уже спускались на подземный этаж. «Нужно поговорить с Конрадом, — билось у него в голове. — Нужно предупредить, кто и зачем к нему придёт». Но было уже поздно. Они с Майклом и Кагерт с ними плечом к плечу шествовали по коридору, неумолимо приближаясь к комнате Конрада. Вставив карточку, Майкл заставил дверь в правой стене отъехать в сторону. У Конрада шёл урок. Под контролем одного из тренеров он занимался растяжкой — было решено, что подобные занятия повысят пластичность его тела. Кагерт замер на пороге, подозрительно влюблёнными глазами глядя на него. — Почти такой… — прошептал он. Рей машинально посмотрел на Майкла и обнаружил, что тот тоже смотрит на него. — Я же говорил, — произнёс Рей, проталкиваясь в наблюдательскую каморку мимо него, — сейчас не самый лучший момент. Мы бы отправили его переодеться и принять душ. Все трое остановились напротив стекла. — Если хотите, мы можем приостановить, — сказал Майкл через пару минут. — Нет-нет, — торопливо прервал его Кагерт, — пусть, — от любопытства и вожделения он даже закусил губу. — И знаете, что? Хорошо бы ещё научить его танцевать. С таким телом это ему здорово пойдёт. Гибкий, как лоза… — Мы думали об истории искусств, — осторожно вклинился Рей. Кагерт быстро покачал головой. — Категорически нет. Хочу, чтобы он танцевал. Он будет… как эльф… — шёпотом закончил он. Рей закатил глаза. Фантазии клиентов были весьма разнообразными, и желания Кагерта не удивляли его и не приводили в шок. К тому же он хорошо знал его самого, и хотя Кагерт до сих пор сам не покупал мальчиков целиком, но часто бывал на встречах закрытого клуба и нередко пользовался услугами агентства, когда требовался эскорт или что-нибудь помимо него. Все трое стояли так, только Рей изредка поглядывал на часы — до окончания занятия оставалось двадцать минут. Наконец оно подошло к концу, и учитель спокойно сказал: — Спасибо, всё. Конрад изобразил насмешливый ритуальный поклон, и в глазах Кагерта вспыхнул жадный огонёк, который отозвался ответной злостью у Рея в груди. — Я могу войти? — тоном, не подразумевающим отказа, спросил тот. — Нет. — Да. Ответы Рея и Майкла прозвучали одновременно. Они обменялись злыми взглядами, но Майкл, ближе стоявший к внутренней двери, первым приоткрыл её. — Пожалуйста. Если не хотите, чтобы он узнал вас раньше времени — наденьте вот это, — Майкл протянул ему модулятор, который обычно использовал Рей. Кагерт дёрнул плечом. — Я не боюсь, — и сделал шаг вперёд. Рей мгновенно выхватил модулятор из рук Майкла и, шагнув следом за ним, захлопнул дверь у Майкла перед носом. Приглушил свет и остановился в темноте у двери. Конрад, едва расслабившийся немного после занятия и отступивший чуть к кровати, резко развернулся и опасливо посмотрел на вошедших: сначала на Кагерта, с откровенным страхом, затем на Рея, и теперь уже в глазах его мешались непонимание, желание верить и ещё больший страх. — Питер… — вполголоса протянул Кагерт, — я так долго тебя искал… Страх в глазах Конрада стал ещё сильней, но теперь он смотрел только на Рея, ожидая, что тот объяснит ему, как нужно себя вести. — Этот человек хотел бы принять тебя в свой дом, — осторожно сказал Рэй. Конрад перевёл взгляд на покупателя и чуть отступил назад. Тот не был таким уж страшным или жестоким на вид. Хотя откровенное обращение по чужому имени и напугало его. «Почему Питер?» — хотел было спросить он, но удержался, решив, что покупателю может и не понравиться такой вопрос. — Добрый день, сэр, — Конрад слегка кивнул головой, не зная, как иначе приветствовать его. Кагерт протянул руку и провёл кончиками пальцев по щеке Конрада. Того мгновенно затрясло, но он попытался унять дрожь. Сердце забилось сильней от иррационального страха, которого он и сам не мог до конца понять. Он подавил желание закричать: «Не хочу!» — и броситься прочь, потому что некуда было бежать. Кругом только стены. И этот человек, которому, видимо, он теперь принадлежал. — Я хотел бы попробовать его, — всё так же глядя на Конрада глазами, горящими жадным огнём, сказал покупатель. И вот теперь Конраду стало по-настоящему страшно. Он снова перевёл взгляд на Рея, сам не зная, чего ждёт. Тот отчётливо дал понять, что надеяться не на что, но Конрад всё равно не мог убить в себе надежду. — Чуть позже, — сказал Рей, — Конрад, будь готов. Он взял Кагерта за локоть и повёл прочь, а Конрад остался стоять. Его окутывало то жаром, то холодом. Хотелось кричать и бежать. И… он не знал что ещё, потому что отчётливо понимал, что не может позволить себе ничего. Любое сопротивление принесёт только боль — и продолжение плена, в котором он оставался, казалось, уже целую вечность. «Может, он прав, — мысленно называть человека, дрессировавшего его, „мастером“, Конрад по-прежнему не мог, и потому называл просто „он“, — может, оттуда будет легче сбежать?» Он закрыл глаза и сделал глубокий вдох.