Читаем Мотылёк над хищной орхидеей полностью

Обоим им двоюродный брат матери помог устроиться на работу в этот ресторан. Валида взяли на кухню, а Бурхана — только мыть полы. Бурхану обидно было знать, что среди горячих кастрюль пропадает такая красота, но не так уж много времени прошло, когда брат стал пропадать по вечерам. «Нашёл таки свою судьбу», — думал Бурхан — и почти угадал. Совсем скоро Валид рассказал ему, что богатый европеец ухаживает за ним. Рассказал с опаской — видимо, боялся, что брат за такие дела побьёт, но Бурхан был рад. И не только потому, что Валиду теперь было хорошо. Оба они знали, что любовь и прочие глупости тут не при чём.

— Смотри не продешеви, — сказал ему тогда Бурхан, — может, он вообще купит нам дом и даст содержание обоим.

Валид и сам это понимал, и казалось, даже слишком спешил привязать европейца к себе.

Бурхан видел его любовника один раз — проследил за Валидом, чтобы точно знать, что тот не ввязался во что-то не то. На всю жизнь запомнил он его карие глаза, высокую худую фигуру и красивое, даже на его взгляд, лицо.

«Шайтан», — подумал он, но вслух ничего не сказал. Потому что деньги Валид приносил домой уж очень хорошо.

А потом Валид пропал. Просто в один день, не оставив ни записки, ни следов. Бурхан искал его, даже в полицию ходил. Но там никто не стал его искать. Дядя говорил, Валид в Сирию сбежал — но Бурхан знал, что это не похоже на него. Валид приехал сюда, и здесь, во Франции, у него только стали налаживаться дела.

— Эй, Бурхан, — окликнул его, высунувшись в окно один из поваров, — заказ надо отвезти, у тебя есть дела?

Вообще-то обычно до заказов Бурхана никто не допускал, но, видимо, ночью не осталось никого, кроме него.

— Могу, — только и сказал он. И, спрятав швабру с ведром, стал подниматься, чтобы забрать пиццу у поваров.

Дорога по адресу заняла десять минут, не более того. Бурхан не преминул отметить про себя, как здесь живут — просторный холл, оборудованный камерами, раздражал и вызывал иррациональное желание поглубже натянуть на лицо капюшон. С инстинктами Бурхан спорить не стал.

Так, спрятав лицо капюшоном и держа пиццу в руках, он поднялся на шестой этаж и позвонил в дверь.

Бурхану показалось, что время замерло, когда створка открылась, и он увидел перед собой то самое лицо. На клиенте не было ничего, кроме белого полотенца, скрывавшего бёдра.

Мгновение он стоял неподвижно, пока красивые губы не скривило отвращение.

— Я думал, это приличный ресторан, — разочарованно сказал стоявший перед ним мужчина, — давай сюда.

Он протянул руку за пиццей. Разносчик медлил, и тогда Рей, опомнившись, взял с обувницы, стоявшей при входе, приготовленные купюры и попытался вложить тому в ладонь.

Он не успел понять, что произошло, когда араб, бросив пиццу, схватил его за запястье и потянул на себя, одновременно наступая и пытаясь перешагнуть порог.

На одних рефлексах Рей попытался выкрутить нападавшему руку, но не успел — в пальцах разносчика сверкнул нож.

Нападатель прокричал что-то по-арабски и нанёс удар. Рей успел увернуться, и тот прошёл вскользь.

Он рванул руку араба и потянул на себя, выбивая нож. Выкрутил запястье, и тот полетел на пол. Оба бросились следом за ножом — араб успел на мгновение раньше его. Он распластался на полу, но как только Рей накрыл его своим телом — перевернулся на спину и не думая резанул по горлу.

Рей свалился вбок, глядя на противника широко распахнутыми, удивлёнными глазами и зажимая горло рукой. Араб так же удивлённо смотрел на него. Затем вскочил и бросился прочь.

Рей, с трудом преодолевая боль, тоже попытался встать, но не смог. Из последних сил он оттолкнулся от пола рукой и затащил собственное безвольное тело в квартиру. Нашарил на обувнице телефон и, набрав последний номер, поднёс трубку к уху.

— Да, — голос Майкла был расслаблен и немного зол.

Рей попытался сказать хоть что-то, но сознание мутилось от боли, и он не смог.

— Да! — повторил Майкл. — Рей, что там?

Скользкий от крови телефон выпал из его рук, а ещё через мгновение в трубке раздались гудки.

Конрад не находил себе места все последовавшие после записи интервью несколько дней. Он мерил камеру шагами из конца в конец. Отчаяние пульсировало в груди, и он снова думал о том, какой же он идиот. «Продают. Как будто вещь», — думал он. И злость мешалась в сердце с тоской. Он жмурился, силясь преодолеть подступающие к глазам слёзы.

Спать он почти что не мог.

Еду в этой новой камере подавали через окошко, и поначалу Конрад даже скучал по тем дням, когда мастер стал приносить её сам. Впрочем, здесь еду тоже обычно передавал он — или присутствовал, когда её передавал кто-то другой. Он неизменно говорил Конраду что-нибудь, напоминая о себе.

Теперь Конраду казалось, что в этом всё дело. Тот попросту приучил его к себе. Было ли между ними что-то ещё? Конрад не знал. Его бросало из крайности в крайность, хотелось верить этому человеку — и в то же время он испытывал всё более сильную ненависть к нему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры