Читаем Мотылёк над хищной орхидеей полностью

— Да. Отец, чтобы соблюсти видимость справедливости, переписал на меня миноритарную долю акций фирмы — одну десятую, остальным владеет Брюс. Никаких решений я принимать не могу. Он донимает меня уже довольно долго, различными способами. Сегодня в очередной раз попробовал кавалеристский наскок — у него такое случается периодически. Но если Брюсу удастся завладеть моей частью акций, я не только потеряю солидный доход, но и окажусь окончательно оторван от семьи.

Конрад молчал какое-то время.

— Ты так не нравишься ему? — спросил он наконец.

— Нет. Или да. Не знаю. Он мой брат. У нас в семье никакие отношения не складываются легко.

Конрад видел, как побелели костяшки Рея на руле.

— У меня есть сестра, — сказал он наконец, — она тоже часто ругается… ругалась со мной. Но я всё равно люблю её.

Рей бросил на него короткий взгляд.

— Боюсь, это не совсем то, — сказал он.

— Может быть, — признал Конрад, — просто… Я понимаю, что такое оказаться оторванным от семьи. Даже если отношения в ней складываются не очень хорошо.

Он замолк и больше ничего не говорил, пока за ними не закрылась дверь.

Оказавшись в женевской квартире Реймонда, Конрад некоторое время оглядывался по сторонам.

Здесь не было того архаичного пафоса, который заполнил загородный дом и так остро контрастировал с гаджетами, которые начиняли его.

В комнатах властвовал здоровый минимализм, ровные контуры белоснежных сидений пересекали чёрные полосы подлокотников и столешниц. Двери, правда, были раздвижные, и ванная, куда заглянул Конрад почти сразу, чтобы смыть с себя дорожную пыль, тоже была начинена электроникой под завязку — даже душ был оборудован фотоэлементом.

Охрана заняла несколько комнат на нижнем из двух этажей, сам Рей почти не покидал второй. Конрад подозревал, что гостевая спальня скрывается за одной из закрытых дверей, но спрашивать о ней он не стал.

Ему понравилась та ночь, которую он провёл с Реем. Кошмары наконец оставили его. А теперь он хотел большего, и Конрад решил свалять дурака.

Рей поставил чайник, и они выпили по чашке чая.

Жак и Джон последовали за ними и разместились вместе с охраной на нижнем этаже, потому самостоятельно разбирать вещи не было нужды. К тому времени, когда хозяева добрались до дома, все костюмы и джемперы уже нашли в гардеробных свои места.

— Хочешь посмотреть город? — спросил Рей.

Конрад кивнул.

— Обязательно надевать костюм? — спросил он.

Рей улыбнулся одним уголком губ.

— Нет. Я бы сам подобрал тебе что-нибудь. И, может быть, даже купил что-нибудь, пока мы будем гулять.

— Тебе не нравится, как я одеваюсь? — Конрад поднял бровь.

— Нет, — Рей отставил чашку и, придвинувшись к нему, легко поцеловал, — мне просто нравится тебя одевать.

Спорить Конрад не стал. Особого интереса к подбору одежды он не питал, но после всех статей и передач о стиле, с которыми вынужденно ознакомился в последние несколько недель, смог оценить тот выбор, который предложил ему Рей. Ничего особо вычурного — джинсы и шёлковая рубашка синего цвета, о наличии которых в своём новом гардеробе Конрад до сих пор не знал.

— Не хватает акцента, — заметил Рей, — цепочка или браслет.

— У меня ничего такого нет.

— Мы исправим этот недочёт. Обувайся, я жду тебя внизу.

По настоянию Реймонда они в самом деле посетили если не ювелирный салон, то пару часовых мастерских и студию зонтов, но он же первым предложил и посетить на выбор одну из двух галерей — больше за день всё равно было не посмотреть.

— Я бы хотел сходить и в Музей изящного искусства и истории, — разочарованно сказал Конрад. Он впервые выехал за пределы Англии, и ему хотелось увидеть сразу всё. И в то же время ощущение, что он вряд ли выйдет из дома ещё раз, не оставляло его после полугода, проведённого взаперти.

Рей поколебался. Конрад видел, что тому не хочется отпускать его, но, к своему удивлению, он услышал:

— Завтра сходишь вместе с Йонасом. Я буду занят большую часть дня.

— Ты… — Конрад остановился посреди шумной улицы и замер, внимательно глядя на него, — ты отпустишь меня… вот так?

— Не «вот так», — передразнил его Рей, — охрана, разумеется, поедет с тобой. Но это не должно тебя удивлять.

Конрад кивнул. Об охране он успел забыть — всё время прогулки она следовала за ними в отдалении, так что Конрад почти перестал её замечать.

— Мы пробудем в Женеве минимум пару недель, — продолжил Рей, желая сгладить момент, — я буду работать почти каждый день. Так что у тебя будет море времени всё осмотреть. Просто… в первый раз я хотел показать тебе город сам.

Конрад улыбнулся и, не обращая внимания на прохожих, прижался к нему. Рей на мгновение обнял его, но тут же сказал:

— Идём. У нас столик в Le Chat-Botte на восемь часов.

Домой они вернулись к одиннадцати. Конрад чувствовал себя усталым как никогда, но в его план входил ещё один пункт — и ещё одно препятствие, которое предстояло преодолеть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры