Ако Ягодкин забележеше, че истинската му дъщеря е отвлечена и на нейно място е поставена друга, тя е загубена. При тази мисъл Франциска се разтрепера. Но вече бе късно, жребият бе хвърлен.
— Не ми остава нищо друго, освен да играя смело ролята, с която се заех доброволно. — Като каза това, тя се отпусна на копринените възглавници и сънят я обори.
Колко бе спала, не знаеше, но когато се събуди, слънцето беше вече доста високо. До леглото й тихо стоеше слугинята.
От разказа на Бакунин тя знаеше, че слугинята се казва Саша и че била духом и телом предана на господарката си.
Тази слугиня беше като трън в очите й и затова тя си постави за цел да я отстрани от длъжността й. Някакъв вътрешен глас й говореше постоянно, че именно тя е най-опасна.
На Кларисината прислужница са били познати най-подробно всички привички на господарката й и затова Франциска се страхуваше да не би един ден да я познае.
— Добро утро, мила Саша — каза лъжливата Клариса, след като се надигна от леглото. — Ела и по-скоро ме облечи, защото искам да пия чай с баща си.
Скоро бе облечена и можеше да отиде пред огледалото, за да оправи прислужницата косата й.
— Но бъди внимателна, Саша, гледай да не ме скубеш, бавно минавай с гребена, докато се оправи косата ми.
Неочаквано Франциска прекъсна разговора. Тя забеляза, че прислужницата се смее.
— Но защо се смееш? — попита я тихо. — Изглежда, че тази сутрин си в добро разположение.
— Драга и милостива госпожице, учудва ме, че днес се обърнахте към мен на „ти“.
Клариса цяла пребледня. Тя разбра грешката си, но бързо се съвзе и отвърна:
— Но не мога ли, мила Саша, да си направя удоволствието да се обърна към теб на „ти“?
Прислужницата се поклони на Франциска и целуна ръката й.
— Много съм щастлива, госпожице, тъй като това „ти“ от вашите уста звучи много хубаво, но вие си спомняте, драга госпожице, че когато постъпих на служба у вас и ви помолих да се обръщате към мен на „ти“, вие ми казахте, че с нищо и никаква слугиня няма да бъдете на „ти“. И сега аз се чувствувам много щастлива, госпожице Клариса, че устояхте на думата си.
— Добре, момиче, добре, повече не говорете, заловете се за работа.
Саша започна да плете дългите къдрави коси на господарката си.
— Знаете ли, госпожице, нещо ми дойде на ума.
— Какво? — попита Франциска.
— Изглежда, че вашата коса за една нощ е станала по-тъмна.
— Възможно е поради слабата светлина през зимата. Но готова ли си вече?
Саша се отдръпна.
— Коя утринна рокля ще пожелаете да облечете? — попита тя.
— За Бога, не ме разпитвай толкова. Знаеш, че не обръщам чак толкова внимание на това.
— Истина е — отвърна с въздишка слугинята и извади от гардероба една синя като небето рокля.
— Ех, ако бях на ваше място, госпожице, щях да нося много по-хубави тоалети.
— Донякъде имаш право, Саша — отвърна Франциска. — Защо да не се радвам на по-хубави тоалети? Като дъщеря на милионер аз мисля, че тоалетът ми е твърде скромен. Но отсега нататък няма да бъде така. Веднага пиши на моята модистка да дойде и да ми вземе мярка за няколко бални рокли.
— Ракун да дойде при вас? Парижката модистка? Но нали знаете, госпожице, че тази горда жена не ходи при никого, а ако някой желае нещо, сам трябва да отиде при нея.
Франциска прехапа устни. Пак сгреши. По дяволите, не беше много лесно да играе ролята, с която се беше нагърбила.
— Мисля, че тази горда госпожица ще се откаже от глупостта си и ще дойде при мене, щом се касае за хубава печалба. Пиши й, че ще направя поръчка за няколко хиляди рубли. А сега няма да оставя баща си повече да ме очаква. Навярно той ме чака в трапезарията.
— Във всеки случай, почитаема госпожице, отпреди един час, както обикновено, четеше вестници.
Франциска излезе от спалнята и се отправи за трапезарията. Тя знаеше точно къде е. Бакунин й бе описал цялото разположение на къщата. Ягодкин закусваше.
Самоварът вреше, а на масата бяха сложени чинии, в които имаше кифли с масло, яйца, студено печено, шунка и хайвер.
— Добро утро, мило мое дете — каза Ягодкин при влизането на Клариса. — Как прекара нощта?
— Благодаря, татко, много добре — отвърна Франциска и се втурна към Ягодкин да го прегърне.
Бащата тихо я привлече до гърдите си. От безпокойство сърцето на Франциска силно биеше. Тя очакваше, че той може да я познае.
Настъпи най-решителната минута. Ако и сега Ягодкин не подозираше, че тя не му е дъщеря, играта бе спечелена. Ягодкин я милваше по русата коса.
— Колко си хубава, миличка — каза Ягодкин. — Но защо ми създаваш грижи, като изпускаш един такъв случай.
Франциска с признателност разбра какво означават тези думи.
— Ах, да не говорим за това, татко. Аз обичам Фелзингер и откровено ти го казах. Ти го доведе вкъщи. Вече се познаваш с него. Какво е мнението ти?
— Той е много даровит и честен човек — отвърна Ягодкин. — Ала ако кажа, че в негово лице виждам един идеален зет, няма да е истина. Аз искам моят зет да принадлежи към по-други кръгове. Например като барон Бронт — прибави той колебливо.